А. Донец - Доктрина зависимого возникновения в тибето-монгольской схоластике
- Название:Доктрина зависимого возникновения в тибето-монгольской схоластике
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:БНЦ СО РАН
- Год:2004
- Город:Улан-Удэ
- ISBN:5-7925-0150-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
А. Донец - Доктрина зависимого возникновения в тибето-монгольской схоластике краткое содержание
Монография посвящена анализу тибетоязычной схоластической литературы философских факультетов буддийских монастырей Центральной Азии и представленной в ней тибето-монгольской интерпретации доктрины зависимого возникновения. Определяются принципы, на которых базируется эта литература, разрабатывается методика изучения конкретной тематики, устанавливается интегральная концепция зависимого возникновения. В приложении даются переводы с тибетского языка Сутр и произведений Нагарджуны, Буддхапалиты, Цзонхавы и Жамьян Шадбы, терминологический словарь.
Книга может оказаться полезной для тибетологов, буддологов, философов, педагогов и историков культуры.
Доктрина зависимого возникновения в тибето-монгольской схоластике - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
[47] Увидев этот метод,
Я с большим усердием
[Старался] следовать за мудрым,
Снова и снова исследовал Ваши идеи.
[48] Тогда, когда занимался изучением множества текстов
Своих [и] чужих школ,
Мой ум сильно страдал
Из-за сетей еще больших сомнений.
[49] Метод Вашей наивысшей Колесницы
Свободен от крайностей [принятия] бытия и небытия.
Система Нагарджуны, объясняющая [смысл] Писания
истинно так, каков он есть,
[Подобна] саду, [благоухающему] жасминами.
[50] [Она] являет диск [Солнца] непорочной мудрости,
Беспрепятственно движется в [небесном] пространстве Писания,
Устраняет мрак ума, держащегося крайностей,
Подавляет [свет] звезд – изрекающих ложное.
[51] Когда [я] по милости великого Учителя,
Осветившего гирляндами белого света -
Прекрасных объяснений Луны, узрел [истину],
Мой ум обрел отдохновение.
[52] Деяние речи является более высоким,
Чем все[другие] деяния.
Оно же является [содержащим] истинное. Поэтому,
Разумный, твори поминовение Будды посредством него.
[53] Оставивший мир по примеру того Учителя,
Неплохо разбирающийся в наставлениях Победителя,
Усердный в практике йоги монах
Почитает того Великого Риши так.
[54] Поскольку такая встреча с учением наивысшего Учителя
Происходит по милости Гуру, то
Эту заслугу отдаю в качестве причины [того,
Чтобы] все существа были приняты [в ученики]
высшим Другом – [Гуру].
[55] Пусть Учение того Творящего пользу
Совершенно не колеблется ветром плохих мыслей
до конца Мира,
И [он] будет постоянно наполнен [теми, кто],
Узнав характер Учения, обрел веру в Учителя.
[56] Пусть, оставив тело и жизнь,
Во всех рождениях даже на мгновение
Не буду расставаться с превосходной системой Муни,
Разъяснившего истинную суть зависимого возникновения!
[57] Пусть день и ночь проходят в занятиях исследованием –
Методе, благодаря которому будет возрастать то,
[Что] реализовал тот высший Руководитель,
Сделав [его] сутью [того, чем занимался, сталкиваясь с]
неизмеримыми трудностями!
[58] Пусть при усердной [практике] этого метода
с чистым высшим помыслом
Брахма, Индра, Хранители Мира,
Бхагават [Маха] Кала и другие защитники
Без забвения постоянно помогают!
Это сочинил Владыка Цзонхава Лобсандаг.
Жамьян Шадба. НЕПОРОЧНОЕ НАСТАВЛЕНИЕ ВЛАДЫКИ УЧИТЕЛЯ ЖАМЬЯН ШАДБЫ ДОРЖЕ «АНАЛИЗ ГЛУБОКОГО ЗАВИСИМОГО ВОЗНИКНОВЕНИЯ»
[1] Далее. В [пятой] главе [«Абхисамаяланкары» в 23-м четверостишии сказано]:
«Затем, погрузившись в самадхи
Зевающего льва, занимаются постижением
Зависимого возникновения в порядке
Прямом и порядке непрямом».
Здесь три: 1.Исходный пункт. 2.Введение. 3.Анализ.
1. Исходный пункт
Исходят из [22-го четверостишия 5-й главы «Абхисамаяланкары»]:
«Они взаимно соединены
В каждой – отдаче и т. д.
То, что относится к терпению
Первого момента, здесь Путь Видения».
2. Введение
Поскольку после выхода из самадхи «зевающего льва», в которое сначала входит человек, пребывающий на Пути Полного Спасения, [относящегося к] Пути Видения, имеется большая потребность в [изучении] двенадцати членов зависимого возникновения, то занимаются практикой, [рассматривая эту] систему в порядке возникновения и возвращения.
3. Анализ
Здесь два: 3.1.Установление того, что объясняется – [текста] Писания. 3.2.Объяснение содержания [текста] Писания.
3.1. Объясняемый [текст] Писания
[Сутра] «Зависимое возникновение».
3.2. Объяснение содержания [текста] Писания
В объясняемой Сутре сказано: «Поскольку имеется это, возникает то. Поскольку родилось это, рождается то. Так, по причине неведения- санскара… возникнет это…» [2].
Содержание этого [текста рассматривается в] восьми [подразделах]:
3.2.1.Характеристика воззрений
3.2.2.Подразделение и группирование
3.2.3.Характеристика обуславливания
3.2.4.Эффект действия [каждого члена]
3.2.5.Во скольких жизнях реализуются
3.2.6.Сходство ступеней
3.2.7.Способ созерцания
3.2.8.Польза созерцания
3.2.1. Характеристика воззрений на зависимое возникновение
[Члены зависимого возникновения] признаются моментальными, периодичными, непрерывными и связанными. Хотя у мадхьямиков и виджнянавадинов и не принимаются в качестве признаков все четыре, но принимаются какие-либо из этих четырех.
Представители одной школы говорят: «В отношении двенадцати [членов] зависимого возникновения признаются четыре – моментальность и т. д., поскольку в комментарии на Сутру «Зависимого возникновения» сказано: «Те [члены] зависимого возникновения описываются в четырех видах: моментальные, непрерывные, обладающие связью и периодические».
Первое, моментальность имеет место, поскольку в комментарии на Сутру «Зависимое возникновение» сказано:
«Какова же моментальность? [Каждый из] двенадцати членов реализуется и существует [только] один момент. Так, [например], та помраченность, [при наличии] которой отнимают из-за желания жизнь у живого существа, является неведением. Та, активность ума [четана], которая [бывает при этом], является санскарой. То полное понимание отдельного предмета – сознание. Возникающие вместе с сознанием скандхи – психическое и физическое. Индрии, наличествующие у психического и физического – шесть аятан. Соединение шести аятан [с объектами и сознаниями] – соприкосновение. Переживание того – ощущение. То, что является желанием – жажда. Обладающие сходством-связью с ней узы-приверженность. Вызванные ею деяния тела и речи – становление. Рождение тех деяний – рождение. Полное созревание [их плода] – старость. Уничтожение – смерть».
Два – непрерывность и периодичность имеют место, поскольку смысл непрерывности [состоит в том, что] двенадцать членов беспрепятственно соединяют три жизни, а пять скандх существуют в [трех] периодах – [прошлой, теперешней и будущей жизни, где фигурирует и] неведение, и в силу доминирования неведения [в эти периоды они] определяются как неведение. Соответственно подобное [можно сказать и] о санскарах и т. д. [3].
Первое имеет место, поскольку в комментарии на «Абхидхармакошу» сказано: «Периодичность [состоит в том, что] беспрепятственно связаны три жизни – периоды [существования пяти скандх, [появление, функционирование и исчезновение которых определяются механизмом] двенадцати членов. [В] этом же состоит и непрерывность». Второе имеет место, поскольку там же сказано: «Поскольку неведение является главным, в периоде называются неведением. Поскольку главной является санскара, то санскарой, поскольку главной является старость и смерть, то не будет ошибкой называть старостью и смертью».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: