Захария Ситчин - Потерянная книга Энки
- Название:Потерянная книга Энки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT Астрель
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-067155-7 (ООО «Издательство АСТ») ISBN 978-5-271-27874-7 (ООО «Издательство Астрель») ISBN 1-59143-037-2 (англ.)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Захария Ситчин - Потерянная книга Энки краткое содержание
Эта книга бросает вызов современным представлениям о нашем прошлом и будущем.
Всемирно известный историк, лингвист, блестящий знаток древних цивилизаций Захария Ситчин предлагает нам гипотезу о появлении человечества.
Основываясь на шумерских, аккадских, вавилонских, ассирийских, хеттских, ханаанских, древнееврейских и древнеегипетских источниках, Ситчин убедительно доказывает, что человечество произошло от обитателей планеты Нибиру ануннаков и их верховного бога Энки.
Об истории именно этого народа и его связи с землей и землянами повествует эта уникальная книга.
Как они жили на своей собственной планете? Какие причины привели их на землю и заставили здесь остаться? И что их вынудило покинуть свой новый дом?
В основе этой книги лежат события, которые происходили в ином мире: история зарождения напряженных отношений в нем, возникновения угрозы выживанию, борьбы за царский престол, а также сложная история развития научных знаний, которая привела к появлению человечества.
Настоящее издание представляет собой перевод оригинального издания «The Lost Book of Enki», выпущенного издательством Bear & Company.
Публикуется с разрешения автора и Агентства Александра Корженевского (Россия).
Потерянная книга Энки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Чтобы Киши в Первом Регионе превзойти, он блеск ему придал, Мена-Нефер, Красота Мены, он его назвал.
В честь своих родителей Ра святой город основал, в честь царя Нибиру Анну он его назвал;
На платформе он построил дом-храм для Энки-Птаха, отца своего.
Как острая ракета, внутри высокой башни вздымалась вверх макушка его.
В его святилище Ра поместил верхнюю часть небесного корабля своего, Бен-Бен называл он его;
Это был тот корабль, в котором он с Планеты Бесчисленных Лет путешествие совершил.
В день Нового Года царь, как Верховный Жрец, церемонии проводил,
В этот день он один в самую дальнюю Звездную Комнату вступил,
Перед Бен-Беном он подношение положил.
Чтобы Второй Регион процветал, Птах все формулы ME своему сыну Ра отдал.
Что ты не знаешь, что знаю я? отец своего сына спросил.
Потом во все знания, за исключением того, как мертвых воскрешать, он Ра посвятил.
Как Величайшим среди Двенадцати Созвездий, знаком созвездия Овена, Птах сына Ра одарил.
Течение Хапи, великой реки, Птах для Ра и его людей по этой земле пустил,
Плодородные почвы обильным урожаем разродились, люди и рогатый скот там быстро плодились.
Процветание Второго Региона лидеры поощрили;
К созданию Третьего Региона они приступили.
Сделать его владением Инанны, как ей обещали, они указ издали.
Как подобает владычице региона, небесное созвездие ей посвятили:
До этого с братом Уту они Созвездие Близнецов между собой делили,
Теперь, как подарок от Нинхарсаг, ее Созвездием
Девы Инанну наделили;
На восемьсот шестидесятом году, согласно Земному летоисчислению, Инанна очень почиталась.
Далеко, на востоке, за семью горными хребтами, земля Третьего Региона простиралась;
Замуш, Земля Шестидесяти Драгоценных Камней, ее горное царство называлось.
Аратта, Лесное Царство, в долине большой, извилистой реки простиралась;
На большой равнине люди выращивали зерно и стада рогатого скота пасли.
Там также два города из глиняных кирпичей они построили, зернохранилища их были переполнены.
В соответствии с указом Энлиля, Повелитель Энки, Бог
Мудрости, для Третьего Региона свой собственный язык создавал,
Новую письменность из знаков других он для них составлял,
Человеческий язык, прежде неизвестный, Энки для Арат-ты своей мудростью создал;
Но ME цивилизованного царства Третьему Региону Энки не дал:
Пусть то, что Инанна для Инуг-ки взяла, с новой областью разделит она! Так Энки заявил.
В Аратге Инанной главный пастух назначен был, на ее возлюбленного Думузи он походил.
В своем небесном корабле Инанна из Унуг-ки в Аратгу летала, над горами и долинами она пролетала.
К драгоценным камням Замуша она неравнодушна была, чистый лазурит с собой в Унуг-ки она привезла.
Потом в Унуг-ки Энмеркар стал царем, вторым по счету правителем там был он;
Именно он границы Ануг-ки расширил, своей красотой этот город Инанну возвеличил.
Именно он богатства Аратгы возжелал, стать верховным правителем Аратты он помышлял.
В Аратту Энмеркар эмиссара послал, чтобы дань от богатств Аратгы он требовал.
Пробираясь через семь горных хребтов, через выжженные земли и затем промокший под дождями, эмиссар в Аратту прибыл,
Царю Аратты требование Энмеркара он слово в слово повторил.
Его язык царь Аратты понять был не в состоянии; как рев осла было его звучание.
Деревянный скипетр с написанным на нем сообщением царь Аратгы эмиссару вручил.
Разделить ME Унуг-ки с Аратгой в сообщении царь говорил,
Зерно, как подарок от царя, на ослов взвалили, вместе с эмиссаром они в Унуг-ки отбыли.
Когда Энмеркар надписанный скипетр получил, сообщение его в Унуг-ки понять не мог никто.
Он его из света в тень выносил, он его из тени на свет заносил;
Что это за дерево? он спросил. Потом посадить его в саду он велел.
С тех пор пять лет прошло, десять лет миновало, из скипетра дерево вырастало, ветвистым оно стало.
Что мне делать? Энмеркар в расстроенных чувствах своего деда Уту спросил.
К божественной Нисабе, покровительнице писцов и письма, Уту свою просьбу обратил.
Написать сообщение на глиняной таблице Нисаба Энмеркара научила, на языке Аратты оно написано было;
Рукой его сына Банды оно было в Аратгу доставлено:
Дань или война! В нем было сказано.
Ананна Аратту не забудет, Арагга Ануг-ки подчиняться не будет! Царь Аратты сказал.
Если Инуг-ки желает войны, путь в поединке сразятся наши воины!
И все же пусть лучше мирно обмен сокровищами произойдет; пусть Унуг-ки в обмен на богатства Аратты нам ME отдает!
На обратном пути, неся мирное сообщение, Банда занемог;
Вскоре дух совсем оставил его.
Его товарищи подняли голову его, дыхание жизни ушло из него;
На Горе Хурум, по пути из Аратты, мертвый Банда был оставлен,
Богатств Аратты Унуг-ки не добился, с Араттой ME Ануг-ки не поделился;
В Третьем Регионе полный расцвет Цивилизованного Человечества так и не случился.

Вырастают царские города со священными зонами для богов
Полубоги становятся царями во дворцах и жрецами в храмах
Мардук обещает своим последователям вечную жизнь в, Загробном Мире
В Шумере Инанна поддерживает веру в Возрождение
Небесные знамения и оракулы-предсказатели предвещают грядущие события
Мардук объявляет о наступлении его времени, Века Овена
Нингишзидда строит каменные обсерватории, чтобы доказать обратное
Восстания, войны и вторжения дестабилизируют земли клана Энлиля
К Энлилю является таинственный посланник, который говорит о скором бедствии
Он велит Энлилю выбрать Достойного Человека, которого нужно спасти
Энлиль выбирает Ибруума, отпрыска семьи царского жреца
Армия, созданная Набу, пытается захватить космодром
Отвергая предостережения Энки, боги применяют Смертельное Оружие
Нинурта и Нергаль стирают с лица Земли космодром и греховные города
Ядерное облако приносит смерть в Шумер

Бог Гор и Избранный Человек
ТРИНАДЦАТАЯ ТАБЛИЦА
Во Втором Регионе Цивилизованное Человечество не достигло полного рассвета,
Тем, что дано Инанне было, она пренебрегала, другие царства, что ей не принадлежали, она получить желала.
Когда тысячный год пошел, царский титул от Унуг-ки к другому городу перешел,
Кто мог тогда беду в конце следующего тысячелетия предвидеть, кто мог катастрофу предотвратить?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: