Рэймонд Браун - Введение в Новый Завет Том I

Тут можно читать онлайн Рэймонд Браун - Введение в Новый Завет Том I - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религиоведение, издательство Библейско–богословский институт св. апостола Андрея, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Введение в Новый Завет Том I
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Библейско–богословский институт св. апостола Андрея
  • Год:
    2007
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5–89647–123–8
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рэймонд Браун - Введение в Новый Завет Том I краткое содержание

Введение в Новый Завет Том I - описание и краткое содержание, автор Рэймонд Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Введение в Новый Завет» Рэймонда Брауна (1928–1998), одного из крупнейших библеистов современности, представляет собой классическое учебное пособие. В этом фундаментальном труде автор не только подробно анализирует все новозаветные книги, но и приглашает читателя поразмыслить над проблемами, которые ставит каждая из этих книг, — о Боге, Христе, новозаветных персонажах, церкви и т. д. Каждая глава содержит обширную библиографию. Книга адресована как студентам богословских учебных заведений, так и тем, кто изучает Новый Завет на курсах, в кружках разного уровня и самостоятельно.

Введение в Новый Завет Том I - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Введение в Новый Завет Том I - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэймонд Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рассказ о синайском богоявлении (Исх 19) упоминает о громе и дыме. Филон, иудейский автор новозаветных времен, описывает, как ангелы брали сказанное Богом Моисею на вершине горы и несли на языках вниз, людям на равнине. Деян, где упоминаются шум сильного ветра и «языки наподобие огня», вторят этим метафорам и, соответственно, изображают Пятидесятницу в Иерусалиме как обновление Завета, связанного с формированием народа Божьего. Согласно Исх, в Синайском Завете люди, услышавшие призыв Бога стать Его народом и откликнувшиеся на него, были израильтянами. Говоря библейским языком, другие нации после Синая оставались «не–народом» (ср. Втор 32:31) [490] «He–народ» — категория, к которой символически сводится непокорный Израиль в Ос 1:9; см. 1 Петр 2:10. . Деян 2:9–11 описывает широкий круг народов, от восточных краев Римской империи (парфяне, мидяне, эламиты) до самих римлян, представители которых на Пятидесятницу были свидетелями действию Духа при иерусалимском обновлении Завета. Это предвосхищает широкое распространение христианской вести, которая даже язычников сделает народом Божьим (Деян 28:28) [491] Возможно, в Деян 2:9–11 перечисляются области (например, Восток и Рим), где проповедовали миссионеры Иерусалимской церкви, а не миссионеры других христианских центров (ср. роль Павла для Антиохии). Деян 2:5 характеризует людей, прибывших из этих районов, как благочестивых иудеев, что соответствует контексту паломнического праздника. Однако, возможно, есть намек на полное обращение этих народов (Деян 2:17: «всякая плоть»). О традициях, лежащих в основе 2:1–13, см. AJ. M. Wedderburn, JSNT 55 (1994), 27–54. . Подразумевается, что эта Пятидесятница имеет более глобальное значение, чем первая Пятидесятница на Синае.

Скептическая реакция окружающих на говорение в Духе (некоторые приняли его за пьяный бред) заставляет Петра сказать первую проповедь (2:14–36). Для Деян эта проповедь — фундаментальная формулировка благовестил [492] Далее в разделах «Источники» и «"Лука"как историк» мы коснемся вопроса об историчности. Действительно ли Петр сказал проповедь на Пятидесятницу? Что он сказал? Проповедь в ее нынешнем виде принадлежит автору Деян, но использовал ли он достоверную традицию? Говорение языками требует осторожности в суждении. Сначала эта речь понималась как экстатическая (отсюда сравнение с пьяным бормотанием). Деян переосмысляют этот феномен как говорение на других (и понятных) языках. Однако переосмысление не уничтожило более раннюю традицию. . Петр интерпретирует действие Духа на Пятидесятницу как знамение последних дней, предсказанное пророком Иоилем. Такое толкование органично вписывается в акцент Деян на пророчестве.

Интересно, что Петр начинает речь с цитаты из пророка и в категориях, которые мы называем ветхозаветными. Он утверждает: то, что Бог совершил в Иисусе Христе, находится в преемственности с промыслом и обетованием Божьим об Израиле. Далее Петр объясняет, что именно совершил Бог в Иисусе. Он кратко рассказывает о чудесах, распятии и воскресении Иисуса, а завершает свидетельством из Писания, что Иисус — Господь и Мессия (2:36). В каком‑то смысле этот акцент на христологию отражает отход от манеры самого Иисуса, как она представлена в Лк. В Лк Иисус не говорил о себе прямо, хотя ангел и Бог свидетельствовали о Его мессианстве и богосыновстве, а ученики звали Господом. Он говорил о Царстве Божьем и его вызове общепринятым ценностям. Однако Деян подтверждают впечатление, которое создается из посланий Павла: первые проповедники перенесли центр провозвестия на Иисуса, словно не могли возвестить о Царстве, не рассказав сначала о том, через Кого оно было явлено. Христологическая идентичность воскресшего Иисуса как Мессии и Сына Божьего оказалась в центре благовестия (Рим 1:3–4).

2. Принятие вести, жизнь иерусалимской общины (2:37–45).Далее автор Деян вводит вопрос, который дает ему возможность устами Петра объяснить, как откликаться на благовестие (2:37–41). Что людям делать, когда они поверили христологическому провозвестию (2:36–37)? Петр выдвигает определенные требования, а затем дает обетование.

(1) Необходимо «покаяться» [493] Греческий глагол metanoein (meta — «пере»; noein — «думать») буквально означает «передумать, изменить мнение». По отношению к грешникам это означает раскаяние. Причем, невозможно в полной мере покаяться раз и навсегда. Следует быть готовым меняться снова, когда воля Божия бросит новый вызов. См. R. D. Witherup, Conversation in the New Testament (Zacchaeus Studies; Collegeville: Liturgical Press, 1994). . Деян показывают преемственность между началом публичного служения Иисуса (когда Иоанн проповедовал «крещение покаяния»: Лк 3:3: metanoia) и началом церкви, между первым требованием в провозвестии о Царстве и первым требованием апостольской проповеди.

(2) Необходимо креститься для освобождения от грехов (Деян 2:386). Хотя Иоанн настаивал на крещении в покаяние, у Иисуса мы этого не находим. У синоптиков нигде не говорится, что Он кого‑то крестил [494] Лишь Ин 3:22 сообщает, что Он крестил, но 4:2 отрицает и исправляет это. В Мф воскресший Иисус повелевает Одиннадцати (Двенадцать минус Иуда) делать учениками все народы, крестя их (28:19). Нет оснований полагать, что читатели Деян знали об этой заповеди, которая приведена только в Мф и представляет собой проекцию взглядов Матфеевой общины в прошлое. . Прощение грехов осуществлялось силой Его слова. Деян тоже говорят о власти Иисуса над грехом, но теперь она осуществляется с помощью крещения; соответственно, здесь Петр вводит требование, при жизни Иисуса отсутствовавшее. Отметим роль крещения как публичного действия [495] Крещение по–разному понимается в разных книгах НЗ. Последующее богословие крещения — смесь этих концепций. . Петр здесь требует, чтобы люди зримо обозначили свою веру в Иисуса (так сказать, вступить в армию). Для израильской веры важно, что Бог решил спасти народ, и обновление Завета на Пятидесятницу этой концепции не меняет. Спасение имеет коллективный аспект: человек спасается как часть народа Божьего. Наступает время церкви, и ее значение для божественного плана прямо исходит из значения Израиля.

(3) Крещение должно быть «во имя Иисуса Христа». То, что Иоанн крестил, и сам Иисус был им крещен, конечно, стимулировало христианскую практику крещения. Однако Деян 18:24–19:7 проводит четкую грань между крещением Иоанновым и крещением «во имя Господа Иисуса» (19:5). Мы точно не знаем, как проходила раннехристианская церемония крещения, но скорее всего, «во имя» означало исповедание крещаемыми Того, кем был Иисус (и в этом смысле произнесение Его имени). [496] Триада в Мф 28:19 («во имя Отца, Сына и Святого Духа») возникла в Церкви позднее, отражая осмысление божественного замысла о спасении. Например, «Иисус — Господь», «Иисус — Мессия (Христос)», «Иисус — Сын Божий», «Иисус — Сын Человеческий» [497] Ин 9:35–38, возможно, отражает этот обряд крещения — с вопросом от крещающего («веруешь ты в Сына Человеческого?», КП), ответом («верую, Господи») и актом преклонения. . Подобные крещальные исповедания помогают объяснить высокую частоту христологических титулов в НЗ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэймонд Браун читать все книги автора по порядку

Рэймонд Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Введение в Новый Завет Том I отзывы


Отзывы читателей о книге Введение в Новый Завет Том I, автор: Рэймонд Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x