Уолтер Кайзер - мл. - Проповедь и преподавание по Ветхому Завету: Руководство для Церкви
- Название:Проповедь и преподавание по Ветхому Завету: Руководство для Церкви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олди-плюс
- Год:2011
- Город:Херсон
- ISBN:978-966-2393-35-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уолтер Кайзер - мл. - Проповедь и преподавание по Ветхому Завету: Руководство для Церкви краткое содержание
«Кайзер, первоклассный евангельский специалист по Ветхому Завету и страстный проповедник, приводит убедительный довод в пользу возвращения Ветхому Завету важной роли на христианской кафедре. Книга изобилует занимательными предложениями и наглядными примерами того, как это делать эффективно и должным образом. Она заслуживает внимательного изучения со стороны всех проповедников, стремящихся быть верными своему высшему призванию». Ричард Аллен Бодей, Евангельская богословская школа Троицы
Проповедь и преподавание по Ветхому Завету: Руководство для Церкви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тот же способ был использован критической школой для поздней датировки апокалиптических текстов в книгах Даниила 7-12, Исаии 58–66, Захарии 12–14, при этом данные тексты помещают в период значительно более поздний, чем тот, о котором свидетельствуют сами тексты. Но эта поздняя датировка заслуживает не больше доверия, чем появившийся критерий ex post facto (лат. « после факта », пророчество после события; прим. пер.).
Также для древних апокалипсисов характерным было использование их авторами псевдонимов. Это привело многих к предположению о том, что, возможно, та часть работ, написанных пророками, которая содержит апокалиптическую тематику, тоже написана другими авторами под псевдонимами, особенно вторая половина книги Даниила и перечисленные выше отрывки из Исаии и Захарии. Но здесь, снова, желание порождает мысль, поскольку единственным подтверждением того факта, что эти части пророческих книг написаны неизвестными авторами, является предвзятость, находящаяся в самом определении. Мы снова сталкиваемся с желанием найти доказательства происхождения этих отрывков от других авторов, основанным на предубеждении, находящемся в самом определении. В первую очередь, нужно задавать вопросы самому тексту относительно его автора. Только после этого может быть принято решение о надёжности того, что утверждает текст.
Поскольку апокалиптика является подкатегорией пророчеств, её следует рассматривать во многих отношениях, так же, как и пророческий жанр. Часто сообщение о прекрасном или ужасном будущем преподносится как завершение грозного провозглашения суда или послания об окончательном избавлении. Дело в том, что Бог не желает, чтобы Его наказание, которое должно постичь израильский народ (или другие народы, если уж на то пошло), было последним словом для того поколения. Не следует воспринимать это как свидетельство того, что Божий план-обетование устранён или, что ещё хуже, разрушен. Слушатель, таким образом, оказывается далеко от тех дней, в которые жил пророк, чтобы увидеть, как Бог поступит со злом или как Он явится победителем во всей Своей славе и великолепии.
Это не означает, что между ближайшим и отдалённым будущим нет ничего общего, скорее наоборот, часто существует непосредственная связь, которая выражается в том, что ближайшее будущее является знаком, «первым взносом», того, что произойдёт в отдалённом будущем.
Хорошим примером пророчеств, указывающих на связь между «сейчас» и «ещё не», может служить пророчество Иоиля. Бог посылает на народ четырёхкратное нашествие саранчи из-за то, что он не спешил вернуться к Нему. В конце концов, после двух призывов к покаянию, провозглашённых Иоилем (Иоиль 1:13–14,2:12–14), Израиль решительно меняет направление.
Подтверждение столь поразительного изменения в сердцах слушателей Иоиля мы находим в четырёх глаголах, употреблённых в прошедшем времени, использованных в отрывке Иоиль 2:18–19 (вместо использования этих глаголов в будущем времени, что недопустимо, в версиях NASB и NIV [116] Глаголы в еврейском тексте, обычно называемые вав стоят вместе с глаголом в несовершенной форме. Подобная конструкция часто используется в повествованиях. Хотя мы не всегда уверены в том, как переводить другие еврейские глаголы, эта форма является единственной, которую везде последовательно переводят как глагол в прошедшем «времени». Не совсем понятно, почему версии NASB и NIV перевели эти четыре глагола в форме будущего времени.
[также в русском Синод, перев.; прим. пер.]):
Господь возревновал о Своей земле,
И пощадил Свой народ;
Господь ответил,
И Господь сказал им… (перев. автора)
Только таким образом Бог мог проявить милость к народу: люди, доведённые до отчаяния и нищеты, вызванных вторжением саранчи и засухой, искренне покаялись перед Ним, к чему призывал их пророк ещё до нашествия вредителей. В результате им были обещаны два чудесных Божьих дара. Во-первых, обильные дожди вернут земле плодородие и сделают пастбища снова зелеными (2:196-27). Во-вторых, Бог не просто дождём, а сильным ливнем изольёт Святого Духа в отдалённом будущем, после чего, намного позже (очевидно), придёт великий и страшный день Господа, который будет сопровождаться космическими катаклизмами (Иоиль 2:28-3:21).
В качестве предполагаемой модели для анализа ветхозаветных апокалиптических текстов мы можем рассмотреть отрывок Иоиль 3:1-21, содержащий следующие пять элементов:
1. Сообщение о последних днях:
Ибо вот, в те дни и в то самое время,
когда Я возвращу плен Иуды и Иерусалима,
Я соберу все народы,
и приведу их в долину Иосафата,
и там произведу над ними суд за народ Мой
и за наследие Мое, Израиля… (ст. 1 -2а)
2. Объяснение объявленного действия и его причина:
… который они рассеяли между народами,
и землю Мою разделили.
И о народе Моем они бросали жребий…
потому что вы взяли серебро Мое
и золото Мое,
и наилучшие драгоценности Мои
внесли в капища ваши. (ст. 3:2–6)
3. Объявление войны злу и вызов Божьих врагов на заключительный земной поединок:
Провозгласите об этом между народами,
приготовьтесь к войне, возбудите храбрых;
пусть выступят, поднимутся все ратоборцы.
Перекуйте орала ваши на мечи
и серпы ваши на копья;
слабый пусть говорит: "я силен".
Спешите и сходитесь, все народы окрестные,
и соберитесь; туда, Господи, веди Твоих героев.
Пусть воспрянут народы
и низойдут в долину Иосафата;
ибо там Я воссяду,
чтобы судить все народы отовсюду, (ст. 9-12)
4. Описание ужасов дня Господнего:
Пустите в дело серпы,
ибо жатва созрела;
идите, спуститесь,
ибо точило полно
и подточилия переливаются,
потому что злоба их велика.
Толпы, толпы в долине суда!
ибо близок день Господень к долине суда!
Солнце и луна померкнут
и звёзды потеряют блеск свой.
И возгремит Господь с Сиона,
и даст глас Свой из Иерусалима;
содрогнутся небо и земля;
но Господь будет защитою для народа Своего
и обороною для сынов Израилевых, (ст. 13–16)
5. Перечисление благословений, которые Господь даст в конце Своему народу:
Тогда узнаете, что Я Господь Бог ваш,
обитающий на Сионе, на святой горе Моей;
и будет Иерусалим святынею,
и не будут уже иноплеменники проходить через него.
И будет в тот день: горы будут капать вином
и холмы потекут молоком,
и все русла Иудейские наполнятся водою,
а из дома Господня выйдет источник,
и будет напоять долину Ситтим.
Египет сделается пустынею
и Едом будет пустою степью — за то,
что они притесняли сынов Иудиных
и проливали невинную кровь в земле их.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: