Екатерина Докашева - Ахматова, Блок, Цветаева: Серебряный век. Жизнь и любовь русских поэтов и писателей

Тут можно читать онлайн Екатерина Докашева - Ахматова, Блок, Цветаева: Серебряный век. Жизнь и любовь русских поэтов и писателей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая научная литература, издательство ООО «ЛитРес», www.litres.ru, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Докашева - Ахматова, Блок, Цветаева: Серебряный век. Жизнь и любовь русских поэтов и писателей краткое содержание

Ахматова, Блок, Цветаева: Серебряный век. Жизнь и любовь русских поэтов и писателей - описание и краткое содержание, автор Екатерина Докашева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ахматова, Блок, Цветаева: Серебряный век. Жизнь и любовь русских поэтов и писателей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ахматова, Блок, Цветаева: Серебряный век. Жизнь и любовь русских поэтов и писателей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Докашева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Друг через друга нашли мы – каждый себя и более, чем только себя: я бы сказал, мы обрели Бога. Встреча с нею была подобна могучей весенней дионисийской грозе, после которой все во мне обновилось, расцвело и зазеленело».

Их встреча не была случайной, но состоялась она не в юности, а тогда, когда жизнь уже вступила в пору молодости и за плечами были первые восторги любви и первые разочарования…

Семья Лидии Зиновьевой-Аннибал была богатой и знатной (ее брат Александр стал петербургским гражданским губернатором), но юная Лида с детских лет страдала от одиночества, так как мать больше занималась старшими детьми, оставляя дочь на попечение гувернанток. Лида страдала припадками вспыльчивости и капризности, с целью воспитания было решено отправить ее в немецкую школу, где в течение двух с половиной лет она тосковала по дому, мечтая как можно скорее вернуться в Россию.

Вернувшись на родину, Лида стала рваться на работу, на курсы. Но мать же ее воспротивилась, но девушка настаивала на своем – ей хотелось самой зарабатывать себе на жизнь, читать книги по своему выбору и встречаться с новыми людьми из другого круга. Юная Лида хотела посвятить себя народу, проштудировав книги Чернышевского, Добролюбова, Писарева. Не зная, как вырваться из-под семейной опеки, Лида придумала, по ее мнению, удачный ход – вступить в фиктивный брак. Замужество за гувернером брата не осуществилось, но данный факт показывает характер Лидии – идти наперекор всему ради собственных убеждений…

2 ноября 1886 года Лидия Зиновьева вышла замуж за историка Константина Сергеевича Шварсалона. В этом браке родились трое детей – сыновья Сергей и Константин и дочь Вера. На седьмом году брака раскрылась измена, и Лидия Шварсалон стала хлопотать о раздельном проживании и отдельном паспорте. Муж с основными требованиями Лидии был согласен, но он хотел видеться с детьми, против чего Лидия Дмитриевна решительно возражала. Она стала скрывать от него местонахождение детей, и уже в конце лета или начале осени 1894 года перевезла их в Италию. Ей тяжело достался крах семейной жизни, что отразилось в ее письме детям, которое она составила на случай своей смерти. Нельзя исключать и того, что, вероятно, в то время у нее возникала мысль о самоубийстве.

Письмо Л.Д. Зиновьевой-Аннибал.

1894 г.

Моим детям Сергею, Вере и Константину

Дорогие дети, вы прочтете историю моей жизни, вероятно, только в случае моей смерти до вашего совершеннолетия, т. е. до тех пор, когда вы будете в состоянии хоть несколько понять мои чувства и поступки. Если я останусь жива, то, конечно, записки эти будут излишними, если умру рано, то прошу вас, дети мои милые, которых я люблю, как умею, верить истинности и правдивости каждого слова, написанного здесь. <���…> Теперь мне 28 лет, молодость еще в силе, ум работает, сердце кипит порывами к работе и к любви. Но, дети мои, знайте, что мать ваша в условном смысле была и есть несчастным человеком, о, таким глубоко, бесконечно несчастным, что призывала со страстью и мольбою смерть, чтобы избавить ее от жизни – тяжелого долга, без милой любви, с насмешкой в прошлом, с грядущей старостью и могилою впереди. И тем не менее, когда порывы обостренной тоски проходят, я сознаю, что жизнь именно и есть прежде всего долг, а за личное счастие можно только благодарить судьбу, но не требовать его.

Интересно отметить, что в этом же году, когда было составлено столь трагическое письмо-исповедь состоялась встреча Лидии Дмитриевны с человеком, который перевернул всю ее жизнь и стал смыслом существования.

Вячеслав Иванов к моменту знакомства с Лидией Шварсалон был человеком, который разочаровался в научной стезе, что ему прочили, и все больше склонялся к занятиям поэзией и философией. В пору студенчества он женился на сестре своего товарища Алексея Дмитриевского – Дарье.

За его плечами было обучение в Берлинском университете, житие в Париже, где он познакомился с Гревсом, специалистом по истории Рима: тот и предложил Иванову перебраться в Рим, чтобы лучше изучить материал для диссертации о римских откупах.

Встреча с Лидией Дмитриевной, которая пока еще носила фамилию Шварсалон, состоялась тоже благодаря Гревсу, познакомившему их.

Об этой встрече Вячеслав Иванов написал в открытке своей жене.

А вскоре ей подробно рассказал о новой знакомой, о том впечатлении, которое она произвела на него, и о сложной семейной ситуации «m-me Шварсалон».

В.И. Иванов – Д.М. Ивановой

12 Июля <1894> Анцио

Сегодня чувствую себя очень дурно и тоскливо. Буду утешаться воспоминаниями о m-me Шварсалон. <���…> Упомянутая дама, как я уже писал, интересна, хотя собственно и не красива. Ей, кажется, еще нет 30 лет. Она блондинка. У нее довольно высокий выпуклый лоб и вздернутый нос. Характеристична вертикальная морщина над переносицей между бровями, придающая ей решительный, энергический, иногда суровый вид. Минутами она кажется хорошенькой в своей светлой шляпке и белой вуали. Все обличает в ней порывистую волю и пылкий темперамент. У нее большая свобода и непринужденность в обращении, но она очень воспитанна и держит себя безупречно. Все, чтo она говорит, умно, хотя Гревс и утверждает, что она только неглупа. Она весьма культурна; ей очень нравится все в Италии, где она и прежде жила года 2, так что свободно говорит по-итальянски; то, чтo она говорит про свои впечатления и мнения, убедительно в смысле искренности. Мне она нравится. Она готовится к сцене; через год думает приехать в Милан – поучиться и дебютировать. Зимой она будет заниматься пением у некой Ферни-Джиральдони в Петербурге. Гревс о ней рассказывал мне вот что. Она из хорошей фамилии Зиновьевых; ее состояние заключается в ежегодной ренте в 6000 рублей, хотя в настоящее время у нее и мало денег. С мужем она живет врозь; он принужден был выдать ей паспорт и уступить детей, которых трое. <���…>

Потом была встреча в Риме, прогулка по городу, осмотр Колизея. И уже было ясно, что эта встреча – не случайность, а нечто большее.

Л.Д. Зиновьева-Аннибал – В.И. Иванову

14/28 июля 1894 года. Женева

Мы так мало знакомы друг с другом, Вячеслав Иванович, а между тем я чувствую, точно приобрела в Вас друга. Быть может, я ошибаюсь, но решаюсь поддаться своему чувству, потому что оно мне дорого. Когда я отъехала от Рима, мне показалось, точно оборвалось что-то, что должно было бы продолжаться. Я говорила Вам, что люблю человечество и люблю каждого человека и поэтому мне особенно дорого, когда я встречаю людей, с которыми имею много общего. Если бы мы с Вами виделись дольше и успели или захотели бы высказать друг другу свой credo <���так!>, то, быть может, с виду мы не вполне сошлись бы в нем, но в сущности, в глубине мне чуется, что мы молимся одному Богу. Отчего же иначе тянуло меня так сильно к Вам и я хотела говорить и слушать без конца. Меня всегда мучительно сильно волнуют разговоры о вере. <���…> Моя душа просит веры, и все существо мое трепещет, когда я решаюсь открыто высказать другому и выслушать его верование, но никогда, никогда не подам я руку патентованным «христианам», никогда не помирюсь с пошлой и неблагородною церковью. Это все так ослепительно, так тонко, так неуловимо и прекрасно, что лучше даже в самом себе лишь чуять, а не сознавать. О да, несмотря на всё, несмотря на гадость, грязь, плесень жизни, несмотря на столь гнусные черты человеческого характера, тем не менее люди прекрасны, жизнь хороша. Я чувствую, я верю, что жизнь хороша, что идеал не узкий, не определенный, не приторно-сладкий, а свободный, великий и ослепительный витает над землею и порою касается нас, и тогда всё существо наше потрясается великою радостью, и тогда мы понимаем Божество, т. к. Божество в нас самих. Всё, что есть красивого в мире, всё, отражаясь в нашей душе, пробуждает в нас Божество, и в этом смысле говорила я о том, что считаю своим долгом отдать свой голос и талант, если он окажется, на служение красоте. Для меня музыка составляет чуть ли не высшее олицетворение красоты и высшее счастие, какое дала мне жизнь. Отчего же не может она будить таинственно дремлющие струны в душах других людей?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Докашева читать все книги автора по порядку

Екатерина Докашева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ахматова, Блок, Цветаева: Серебряный век. Жизнь и любовь русских поэтов и писателей отзывы


Отзывы читателей о книге Ахматова, Блок, Цветаева: Серебряный век. Жизнь и любовь русских поэтов и писателей, автор: Екатерина Докашева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x