Гурам Мархулиа - «Многострадальная Армения»: мифы и реальность
- Название:«Многострадальная Армения»: мифы и реальность
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Баку
- Год:2011
- ISBN:978-9952-443-12-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гурам Мархулиа - «Многострадальная Армения»: мифы и реальность краткое содержание
«Многострадальная Армения»: мифы и реальность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мы также приводим выдержку из беспристрастной справки Прокурора Эчмиадзинского Синода А.Френкеля, представленной в 1907 г. Святейшему Синоду. «До XVIII столетия, когда началось поступательное движение России на Ближний мусульманский Восток, подавляющая масса армян, разделенных между Турцией и Персией, ничем не реагировали против мусульманского владычества, т.к. жилось армянам отнюдь не хуже, нежели другим подданным султана и шаха.».......
Кончилось все это, как известно, тем, что армян-ство повсеместно пытается навязать мировой общественности измышления о так называемом геноциде в Османской Турции.
Будучи глубоко убеждены, что «нет плохих народов, а есть их плохие представители», мы также уверены, и в том, что необходимо клеймить беспредел армянского фарисейства, патологическую лживость тех, у кого, по образному выражению известного армянского поэта Егише Чаренца, «...лицемерие проявляется еще в утробе матери», тех, кого не менее известный армянский поэт Ованес Туманян отчаянно призывал: «.истинное спасение должно начаться изнутри, потому что мы больны изнутри».
Нам трудно судить, способны ли приведенные слова противостоять надсадному желанию поэтессы Сильвии Канутикян внушить подрастающему поколению оголтелую формулу национализма и ненависти к тюркам: «Арам. твой враг турок. Родина важнее Бога. Важнее Родины церковь. Важнее церкви Великий Тигран. Важнее Великого Тиграна Великая Армения.».
...... Уважаемые читатели, еще Кондильяк уместно предупреждал, что «воображение, став на ложный путь, подвигается вперед быстрее, ибо нет ничего более плодовитого, чем ложный принцип». Стало быть, «нельзя утверждать никакой неправды, не присочинив для нее другой неправды» (Лессинг). И, невзирая на известное изречение Берни, что точно также, «как легко выдать детям сказку за правду, также трудно представить людям басню за правду»,
мы просим учитывать особенности националистического мифотворчества армянства.
Вот и приводим замечательное высказывание из книги «Как рассказывают историю детям в разных странах мира» известного французского историка Марка Ферро: «...Армения, много раз терпевшая поражения, охотно возвеличивает свою историю, придает ей светлый образ мученичества».
Мы также хотели бы напомнить замечательные слова великого Льва Гумилева: «.Этническая история - не беспредельный набор сведений «без начала и конца» (А.Блок), и не просто «дней минувших анекдоты» (Пушкин), а сложная цепочка причинноследственных связей.». «На индивидуальном уровне ложь - это не только несимметричный стереотип поведения, но и способ воздействия на окружающую среду, этническую и ландшафтную. На популяционном уровне это уже массированная дезинформация в антисистемах, воздействующих на среду социальную и культурную». Эти знаменательные слова, прежде всего, как никакие другие подходят в качестве обращения к тем, если следовать Дж. и К.Маккарти в их книге «Тюрки и армяне» (1996), у кого «развившийся национализм. базировался на старых религиозных деяниях. Армяне, к примеру, расширили понятие «армянин», включив в него армян, обращенных в протестантизм, а также тех, кто принадлежал к армянской католической (унитарной) церкви. В отличие от типов национализма, существовавших в Европе, язык и культура не могли быть определяющими для того, что означает «армянское», так как много армян разделяли с тюрками и язык, и культуру».
Именно с тюрками, из которых лепит образ врага армянство, именно с тюрками, о которых тот же Л.Н.Гумилев писал: «в XI веке на различных наречиях тюркского языка разговаривали все народы - от лазоревых волн Мраморного моря и лесистых склонов Карпат до джунглей Бенгалии и Великой Китайской стены».
И последнее.
Задавались ли Вы вопросом - почему армянство, невзирая на открытые предложения об изучении истории так называемого армянского геноцида, не согласно на версификацию располагаемых у обеих сторон исторических сведений? Что мешает открыть архивы, как и предлагает это сделать турецкое правительство, и сделать хранящиеся там материалы предметом научной дискуссии? И это не только предложение Турции. Дать адекватную оценку происшедшим событиям, создав доступ к архивам, - с этим еще в мае 1985 года выступила группа из 69 ведущих американских ученых в ответ на попытки Конгресса США законодательно осудить так называемый геноцид армян. Ученые мужи справедливо полагали, что «до тех пор, пока данные архивов не станут доступными, история Османской империи за период 19151922 гг. не может быть адекватно отражена». Несомненно, что при этом и армянам необходимо будет открыть доступ в Матенадаран - главное хранилище историко-архивных и других сведений. Именно Матенадаран, который недавно стал предметом переполоха в Национальной Академии Наук Армении в связи с заключением договора между этим хранилищем и Университетом штата Миннесота. Причина беспокойства армянских академиков едва ли не банальна. Оказывается, что американские ученые, получившие доступ к копиям древних рукописей, как принято в ученых кругах, станут открыто обсуждать содержание древних рукописей, упаси боже, если они передадут их во «вражеские руки». Стало быть, древние манускрипты должны рассматриваться... в призме национальной безопасности Армении, и потому пользоваться грифом «секретно». Не удивляйтесь, уважаемые читатели, изложенному выше. Все это, наверное, могло бы занять достойное место среди армянских абсурдов, но поскольку речь идет о Мате-надаране с хранящимися здесь и присвоенными образцами азербайджанского и турецкого культурного наследия, то понять тревогу ученых соседей вполне возможно. Тем более, что ссылки на подобные древние рукописи едва ли не главный аргумент в армянских исторических претензиях на чужие земли. В последнем случае, если ссылаются на то, чего нет в древних рукописях, либо утаивают то, что есть в них, то, действительно, матенадарановские рукописи становятся весьма опасными для фальсификаторов истории и присвоителей чужой интеллектуальной собственности. Вот, наверное, потому они и должны быть скрыты от посторонних глаз, дабы притязания согласно армянской традиции присвоения чужих культурных традиций, вкупе с исторической фальшью о «Великой Армении» и претензиями на чужие земли, были бы всякий раз «обоснованно» подпитаны ссылками на древние рукописи.
По такому поводу древние римляне и говорили: «мое намерение дает имя моему действию». Вот и поэтому, армянские абсурды, чтобы прижиться, как мы неоднократно подчеркиваем, всегда имеют неизменных спутников - подлог и фальсификацию, лицемерие и хитрость, и они далеко не безвредны. Строились и строятся они, ущемляя интересы других, и, в первую очередь, турецкого и азербайджанского народов. Потому они и не могут оставаться без внимания, ведь «ложь стоит на одной ноге, а правда на двух».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: