Иван Ефишов - Таинственные страницы. Занимательная криптография
- Название:Таинственные страницы. Занимательная криптография
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент МИФ без БК
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00100-130-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Ефишов - Таинственные страницы. Занимательная криптография краткое содержание
Таинственные страницы. Занимательная криптография - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Незадолго до судебного разбирательства шевалье передали узел с одеждой, в котором он обнаружил зашифрованную записку, прикрепленную к рукаву рубашки:
mg eulhxcclgu ghj yxuj lm ct ulgc alj.
Всю ночь де Роган пытался расшифровать сообщение, но наступил рассвет, а шифр ему так и не поддался. Быстро сломавшись во время жестокого допроса, Луи де Роган во всем признался, и его приговорили к казни.
Ему удалось бы спасти свою жизнь благодаря высокому положению и слезам его матери, герцогини Анны де Сен-Мор, сумей он за ночь разгадать этот элементарный шифр. В записке по-французски сообщалось:
Le prisonnier est mort; il n’a rien dit
(«Узник умер; он ничего не сказал»).
Шевалье Луи де Роган окончил свои дни на эшафоте. Как и подобало дворянину, он принял смерть от меча.
Попытаемся восстановить алгоритм шифра, иными словами найти его ключ. Нам уже известен начальный текст зашифрованной записки на французском языке и ее настоящий смысл, поэтому, чтобы немного усложнить задачу, дешифруем аналог тайного послания на английском языке:
PVQ RDOWYFQD OW XQSX VQ WSOX FYPVOFC.
Данный шифр является моноалфавитным шифром простой замены с использованием английского алфавита, то есть каждому символу открытого текста ставится в соответствие какой-либо иной символ этого же алфавита. В случае с шевалье де Роганом (так как мы знаем открытый текст и криптограмму) таблица соответствий для записки, написанной на французском языке, выглядит так:

Данная простая замена введена случайным образом, то есть не прослеживается какой-либо закономерности в том, какие символы были поставлены в соответствие буквам алфавита. В этом случае единственным способом дешифровки текста является частотный анализ, то есть поиск и анализ наиболее часто используемых букв либо буквосочетаний в исследуемом тексте по известным статистическим характеристикам.
Заданный на английском языке шифр-текст PVQ RDOWYFQD OW XQSX VQ WSOX FYPVOFC по условию зашифрован этим же методом, и у него своя таблица соответствий.
Подсчитаем буквы, их ровно тридцать. По одному разу встречаются буквы С и R, два раза – D, P, S и Y, три раза – F, V, W и X, четыре раза – O и Q. Наиболее часто встречающиеся буквы в английском – е и t . Предположим, что Q = e, и тогда первое слово из трех букв примет вид PV e . Возможно, что это артикль the , тогда P = t , V = h ; тем более что в английском языке буква h часто стоит перед буквой е , а в пятом слове VQ ( he ) как раз такая комбинация.
Подставив эти три буквы в исходный текст, получим:
the RDOWYF e D OW X e SX he WSOX FY th OFC.
На третье место (согласно правилам построения предложений в английском языке) напрашивается служебный глагол, состоящий из двух букв OW. Буква О – одна из наиболее частотных; a, o и i – это также самые распространенные английские буквы, которые мы еще не использовали. Можно предположить, что O = i, и сам глагол – is . Таким образом, W = s , и тогда:
the RD is YF e D is X e SX he s S i X FY thi FC.
Внимательно посмотрев на текст, сделаем предположение, что после местоимения he (он) находится глагол said (сказать). Получаем, что S = a , X = d, и фраза мгновенно становится более осмысленной:
the RD is YF e D is dead he said FY thi FC.
Результатом окончательной дешифровки, очевидно, будет фраза:
the prisoner is dead he said nothing
(«Узник умер; он ничего не сказал»).
Шевалье Луи де Роган вполне мог бы прочесть записку и спасти свою голову, если бы знал правила частотного анализа.
Этюд IX
Любовный шпион
Девчонка гадает у быстрой реки,
Ромашки лучистые губит.
И, словно снежинки, летят лепестки:
Любит? Не любит? Любит!
Ты правду всю знаешь, цветок полевой,
Иль это придумали люди?
За все отвечаешь своей головой:
Любит? Не любит? Любит!
Язык цветов (флюрографика) пришел к нам с утонченного Востока, где он использовался для выражения чувств в тех случаях, когда о них нельзя было сказать открыто. Так, красный мак означал удовольствие; бледно-желтый нарцисс – кротость и смирение, а также безответную любовь; белая лилия была символом невинности и чистоты.
Сами по себе цветы не скрывали текст послания. Любой посвященный в этот тайный язык мог его прочесть. Но букеты цветов также могли использоваться при скрытой передаче иного рода информации путем сохранения в тайне самого факта передачи. В годы Второй мировой войны цензура США, стремясь перекрыть максимальное число стеганографических каналов связи, категорически запретила отправление по почте целого ряда сообщений. Так, невинная телеграмма, направленная в обычный магазин цветов: «Вручите в субботу моей жене три белые орхидеи» – была настолько удобной для передачи и сокрытия секретной информации, что цензура была вынуждена запретить указывать в подобных телеграммах названия цветов и день вручения {21}.
Знала о возможности использования цветов в стеганографии и королева детектива Агата Кристи. В рассказе «Цветы смерти» [18]мы можем прочесть: «Миссис Бентри протянула руку и взяла проспект. Открыв его, она не без удовольствия прочла вслух: “ Ульрих Шпат . Чистая линия. Удивительно красивый цветок на длинном прочном стебле. Замечательно украшает сад и хорошо срезается. Брайан Джексон . Похожий на хризантему цветок краснокирпичного цвета. Енох Перри . Блестящий красный, очень декоративный. Йорк – знаменитый долго цветущий оранжево-красный тюльпан”. “Из начальных букв названий этих цветов складывается слово “убей”», – пояснила мисс Марпл».
Лепестки цветков издревле служили также и для гадания. На Руси с давних пор гадали на ромашке – любит, не любит… В Древней Греции на любовь гадали с помощью цветка, который так и называли – «любовный шпион». Девушки обрывали его лепестки, положив их на образованный согнутыми большим и указательным пальцами левой руки круг, ударяли по нему ладонью и по силе хлопка определяли, как сильно влюблен в них молодой человек {22}.
Ниже приведена таблица, в которой указано современное название цветка и старинное, которое использовалось различными народами в далеком прошлом. Но внимание: слова во втором столбце перемешаны! Проверьте свою интуицию, разгадайте «код» цветка, расставив все по своим местам. Разоблачите любовного шпиона!

Проверяем ответы.
На Руси «любовную гадалку» ромашку ранее именовали романовой травой, а в старинном рукописном травнике кувшинка (водяная лилия) называется одолень-травой, с помощью которой можно было одолеть любую нечисть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: