К. Спаркс - Есть, охотиться, любить
- Название:Есть, охотиться, любить
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-43259-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
К. Спаркс - Есть, охотиться, любить краткое содержание
Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.
Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.
Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.
Есть, охотиться, любить - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тебя вышвырнули за дверь! — прорычал Шон.
— Зато та женщина осталась жива, — возразила Кейтлин. Карлос уже даже не пытался делать вид, что не слушает. Прислонившись плечом к двери, он смотрел на нее в упор, и в его янтарных глазах горел уже знакомый ей огонек.
— Разразился страшный скандал, — напомнил ей Шон. — Ты хоть представляешь, скольким людям мне пришлось позвонить, прежде чем я добился, чтобы мне позволили взять тебя на работу?
— Я очень тебе благодарна, папа, но я предпочла бы работать здесь. Я уже решила.
— Это же просто смешно! — Сердито фыркнув, Шон бросил на старшую дочь возмущенный взгляд: — Твоя работа, я угадал?
— Я пригласила Кейтлин на день рождения Тино, — нахмурилась Шанна. — А заодно объяснила ей ситуацию.
— Хочешь сказать, промыла ей мозги?! — взорвался Шон. — Впрочем, чему же тут удивляться! С тобой всегда были одни проблемы!
— Она не сделала ничего плохого. — Кейтлин ринулась на защиту сестры. У нее вдруг появилось неясное чувство, что от нее что-то скрывают. — Я приехала поздравить моего племянника. И собственными глазами убедилась, что вампиры, смертные и оборот ни живут тут одной большой дружной семьей. И я очень рада, что смогу теперь стать частью ее.
— Я тебе не позволю! — крикнул Шон. — Ты не будешь жить с этими чудовищами! С этими…
— Я не чудовище! — услышали они крик Тино.
Кейтлин, ахнув, обернулась — и увидела повисшего в воздухе племянника. Привлеченный звуком их голосов, он взмыл в воздух, и теперь голова его торчала над открытой верхней половиной двери в детскую.
— Папа! — пронзительно крикнула она, чтобы отвлечь внимание отца прежде, чем он увидит парящего в воздухе внука. — Я уже все решила! — И облегченно перевела дух, увидев, что опомнившаяся Шанна, юркнув в детскую, схватила Тино.
— Кейт, ты сейчас вряд ли способна рассуждать здраво, — сверля ее взглядом, пробормотал Шон. Видно было, что он сдерживается изо всех сил. — Кому ты доверяешь больше — правительству или каким-то вампирам?
— Надо подумать, — вызывающе бросила Кейтлин.
Карлос, не удержавшись, хихикнул.
Шон, обернувшись, заметил, что они не одни.
— А ты что тут делаешь?! — обрушился он на Карлоса. — Подслушиваешь?
Карлос невозмутимо улыбнулся.
— Доброго вам вечера, сэр!
— Я этого не позволю, — снова взялся за свое Шон. — Я сам, лично поговорю с Маккеем! И заставлю его отказаться от мысли взять тебя на работу.
— Нет, папа. Ничего подобного ты не сделаешь. — Кейтлин вызывающе вздернула подбородок. — Иначе я спрошу у мамы, почему Шанна не получила ни одного из моих писем! Ты меня понял?
Багровое от ярости лицо Шона внезапно побледнело до синевы.
— Я… я не понимаю, о чем ты говоришь, — просипел он.
— После отъезда Шанны я писала ей много лет. Одному Богу известно, сколько писем я написала за эти годы, и всякий раз мама отдавала их тебе, чтобы ты отправил их из своего офиса. Припоминаешь?
Шон пожал плечами:
— Должно быть, пропали. Или адрес был указан неверный.
— Или скорее всего ты просто отправил их в корзину, — глядя отцу в глаза, негромко подсказала Кейтлин.
— Кейтлин, не нужно об этом. — Шанна огорченно покачала головой.
Шон, скрестив руки на груди, сверлил дочь возмущенным взглядом.
— Не понимаю, чем ты недовольна! — рявкнул он. — У тебя было все… кстати, у твоей сестры тоже. Я об этом позаботился.
— Кроме родной сестры, — с негодованием возразила Кейтлин.
— Так было лучше для вас обеих, — прокаркал Шон, сжав губы так плотно, что ими можно было резать бумагу.
— Вот как? — подбоченившись, бросила Кейтлин. — Ну что ж, тогда я поступлю так, как будет лучше для меня! Я буду сотрудником агентства «Бюро безопасности и расследований Маккея», папа.
— Ты делаешь большую ошибку. — Шон сокрушенно покачал головой. — Ну что ж, каждый учится на собственных ошибках. Прошу только об одном: поступай как хочешь, но не вздумай связаться с вампиром, как это сделала твоя сестра. Конечно, женщины от них без ума, но…
— Все в порядке, папа. Можешь об этом не беспокоиться, обещаю, — перебила Кейтлин, благоразумно умолчав о том, что всеми ее помыслами уже завладел оборотень.
Уже на пороге офиса Карлос догадался, что совещание уже началось. За столом возвышалась исполинская фигура Ангуса. Эмма устроилась на краешке стола рядом с мужем. Стулья заняли Лара и Оливия. Мужья-вампиры, Джек и Робби, стояли рядом.
Повернувшись к мониторам, Карлос заметил на одном из экранов Финеаса, со сверхъестественной скоростью рыскавшего по территории вокруг здания «Роматек».
— Угу, согласен, — кивнул Ангус. — Ублюдок хорошо заметает следы.
— Могло быть и хуже, — философски кивнул Дж. Л. Вонг. — Пока он вынужден скрываться, у него нет возможности убивать людей.
— Угу, — угрюмо подтвердил Коннор. — Только как напасть на его след? Мы так никогда его не найдем. Он может скрываться где угодно. А если мы подберемся вплотную, он просто телепортируется на край света, и ищи ветра в поле.
— Значит, придется продолжать слежку за теми известными нам местами в Штатах, где он бывал раньше, — буркнул Джек. Вампир либо использовал сенсорный маячок, чтобы телепортироваться в нужное ему место, либо вынужден был возвращаться туда, где ему уже доводилось бывать прежде. Знакомый маршрут хранился в его памяти, как в навигаторе.
— Нам известно несколько мест, куда он раньше телепортировался, — вмешался Робби. — Это территория возле заброшенной фабрики в штате Мэн, принадлежащий его клану особняк в Новом Орлеане, площадка для кемпинга к югу от Маунт-Рашмор и федеральная тюрьма в Ливенворте.
— И не забудьте про ту ферму в Небраске, — добавила Оливия. — Кстати, мой бывший начальник в ФБР обещал сообщить, если что-то случится там или в Ливенворте.
— Я попросил вервольфов из Мэна приглядывать за фабрикой, — влез в разговор Фил. — Ах да… и еще связался с индейцами племени дакота, которые могут оборачиваться волками. Они пообещали следить за территорией возле Маунт-Рашмор. Черные Холмы для них — священная территория. Они не желают, чтобы там вновь пролилась кровь.
— Отлично. — Ангус одобрительно кивнул. — Предлагаю теперь обсудить новые назначения. Золтан Чаквар в настоящее время охотится за Казимиром в Восточной Европе. Ему бы не помешала помощь.
— Мы с Оливией можем съездить, — тут же вызвался Робби. И вопросительно глянул на свою молодую жену. — Если ты, конечно, не против провести медовый месяц в Будапеште.
— Конечно, нет! — Оливия прижалась к мужу. — Кстати, там недалеко, в Патмосе, живет моя бабушка. Сможем ее проведать.
— Угу, — кивнул Робби. — Могу, если хочешь, телепортировать тебя к ней хоть по три раза в неделю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: