Андреа Палладио - Четыре книги об архитектуре
- Название:Четыре книги об архитектуре
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-112181-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андреа Палладио - Четыре книги об архитектуре краткое содержание
Благодаря ученикам и последователям, его творческие принципы и опыт оказали кардинальное влияние на судьбы мировой архитектуры. Палладианство – особое направление европейского классицизма последующих веков, базой для которого явился трактат «Четыре книги об архитектуре», впервые изданный в Венеции в 1570 году. Претерпев многочисленные переиздания и переводы на иностранные языки, это классическое сочинение сохраняет свою значимость и сегодня, служа не только литературным документом XVI века, но и образцом высокой архитектурной культуры.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Четыре книги об архитектуре - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Венеция, MDLXX
Третья книга об архитектуре Андреа Палладио
Вступительное слово к читателям
ПОСЛЕ того как я исчерпывающе рассмотрел частные постройки, упомянул все самое необходимое, что должно в них соблюдаться, и, кроме того, поместил рисунки многих тех домов, которые были исполнены мною как за городом, так и в городе, а также тех, которые (согласно Витрувию) строили древние, считаю уместным, направив свою речь на более совершенные и роскошные постройки, перейти к общественным зданиям. Тем самым, что общественные здания сооружаются в больших размерах и с более драгоценными украшениями, чем частные дома, и что они служат нуждам и удобствам каждого, князья имеют более широкое поле для проявления величия своей души, а архитекторы – великолепный случай показать свое мастерство в прекрасных и достойных изумления композициях. Посему в этой книге, в которой я приступаю к древности, и в других, которые с Божьей помощью последуют, мне хотелось бы, чтобы то немногое, что в них сказано, и те рисунки, которые в них помещены, изучались с тем бо́льшим прилежанием, чем больше трудов и бессонных ночей я приложил к приведению тех фрагментов, которые еще остались от античных зданий, в такой вид, что любители древности (как я надеюсь) получат от этого удовольствие, а изучающие архитектуру – очень большую пользу. Ибо гораздо большему можно в короткое время научиться на хороших образцах, обмеряя их и разглядывая на маленьком листе бумаги целое здание и все его части, чем в длительный срок, но с чужих слов, при помощи которых читатель получит твердое и определенное знание прочитанного только умом и не без труда и не сумеет применить это на деле иначе, как с большой затратой сил. И каждый, кто не совсем лишен здравого смысла, может убедиться, насколько хорош был тот способ, который древние применяли при своих постройках, если после такого промежутка времени и после стольких разрушений и смен владычеств все же уцелели, как в Италии, так и вне ее, остатки столь величавых сооружений, служащих нам подлинными свидетельствами величия и доблести Рима, чему иначе, пожалуй, и не поверили бы. Итак, в этой третьей книге я буду придерживаться следующего порядка в размещении рисунков тех зданий, которые в ней содержатся: помещу сначала рисунки улиц и мостов как той части архитектуры, которая относится к украшению городов и провинций и служит для всеобщего удобства. Действительно, подобно тому, как в прочих воздвигавшихся ими постройках древние, как мы видим, не обращали внимания ни на какие расходы, ни на какой труд, чтобы только довести их до того совершенства, которое только доступно нашему несовершенству, точно так же и при устройстве дорог они прилагали величайшие старания к тому, чтобы и в этом познавалось величие и щедрость их духа. Поэтому, чтобы сделать дороги удобными и короткими, они буравили горы, осушали болота, соединяли дороги мостами и делали таким образом легкими и ровными те дороги, которые были прорезаны ущельями или потоками. Перейду затем к описанию площадей (согласно указанию Витрувия о том, как это делали греки и латиняне) и тех сооружений, которые нужно воздвигать вокруг площадей, а так как в числе этих сооружений особое значение имеет то место, где судьи вершат правосудие и которое древние называли базиликой, ему будут посвящены отдельные рисунки. Однако ведь недостаточно только того, чтобы области и города были наилучшим образом распределены, чтобы они были управляемы священнейшими законами и имели правителей, которые, исполняя эти законы, держали бы граждан в узде; необходимо, чтобы в то же время люди черпали мудрость в науках и приобретали силу и крепость, упражняя свое тело, дабы впоследствии быть способными управлять собой и другими и защищаться от тех, кто пожелал бы их поработить, – это и является главнейшей причиной того, что жители любой страны, будучи рассеяны по многим и небольшим общинам, соединяются вместе и создают государства. Вот почему древние греки воздвигали в своих городах (как рассказывает Витрувий) некие сооружения, называвшиеся палестрами и ксистами, где философы собирались для научных споров, ежедневно упражнялась молодежь и в определенные сроки стекался народ посмотреть на борьбу атлетов. Мною помещены рисунки также и этих зданий, и на этом будет закончена эта третья книга; за ней последует та, в которой помещены храмы, сооружаемые для религии, без которой никакой порядок не может поддерживаться.

Эта линия есть половина вичентинского фута, которым измерены нижепомещенные постройки.
Весь фут делится на двенадцать дюймов, а каждый дюйм на четыре минуты.
Глава I
О дорогах
ДОРОГИ должны быть короткими, удобными, надежными, приятными и красивыми; они будут короткими и удобными, если будут проведены по прямой и если будут просторными, так чтобы ни повозки, ни вьючные животные при встрече не препятствовали друг другу, и потому у древних было постановлено законами, что дороги не должны быть менее восьми футов ширины, если они идут прямо, и менее шестнадцати, если они загибаются и вьются. Кроме того, они будут удобными, если будут сплошь ровными, то есть такими, чтобы не было ни одного места, по которому нельзя было бы пройти войску, и если им не будут препятствовать воды и реки. Вот почему мы читаем, что император Траян, принимая во внимание эти два качества, необходимые для дорог, при восстановлении знаменитейшей Аппиевой дороги, которая во многих местах была попорчена временем, осушил болотистые места, срыл горы, сравнял долины и, возводя, где необходимо, мосты, превратил ее в легкую и удобную для сообщения. Дороги будут надежными, когда они будут проходить по высоким местам или, если их придется прокладывать по низинам, когда, согласно древнему обычаю, будут сделаны насыпи для полотна, а также когда поблизости не будет места, в котором разбойники и неприятель могли бы легко укрыться, ибо путники и войска на таких дорогах могут хорошо видеть кругом себя и легко обнаружить всякую засаду. Дороги, обладающие этими тремя вышеописанными качествами, тем самым красивы и приятны для путешественников. Действительно, вне города такие дороги своей прямизной, удобством и открытым видом вдаль, дающим возможность обозревать окрестности, облегчают намного усталость, и наша душа (так как мы имеем все время перед глазами новые виды) находит в этом великое удовлетворение и наслаждение. А в самом городе красиво видеть прямую, широкую, чистую улицу, обрамленную с одной и с другой стороны великолепными постройками, с теми украшениями, о коих поминалось в прошлых книгах. И как в городе красивые постройки придают улице красоту, так за городом украшением дорог служат деревья, посаженные с одной и с другой стороны, зеленью своей веселя нашу душу, а тенью даруя величайшее удобство. В Вичентинской области много подобных загородных дорог, а в числе их пользуется особенной известностью та, которая находится в Чиконье, поместье синьора графа Одоардо Тьене, и та, которая находится в Квинто, поместье синьора графа Оттавио, той же семьи; эти дороги, проведенные мною, были затем украшены заботами и стараниями этих господ. Дороги, проведенные таким образом, – я говорю о тех, которые за городом, весьма полезны своей прямизной и тем, что они несколько возвышаются над окружающей местностью, ибо в военное время, как я уже говорил, можно издалека обнаружить неприятеля и, таким образом, принять решение, которое покажется наилучшим полководцу; в остальное же время дороги эти своей краткостью и удобством доставят бесконечные выгоды для всякого рода деловых сношений между людьми. Но так как дороги имеются и в городе и вне его, то мы сначала отдельно опишем качества, необходимые для городских дорог, а затем для загородных. И хотя одни дороги, называемые военными, проходят посреди города, ведут из одного города в другой, служат для всеобщего пользования путешествующих и по ним проходят войска и обозы, а другие, невоенные, ответвляясь от военных, или ведут к другой военной дороге или проложены для частных нужд и удобства какого-нибудь поместья, я в следующих главах опишу только военные дороги, оставив в стороне невоенные, ибо последние должны сообразоваться с первыми, и чем более они будут им подобны, тем более они будут достойны похвалы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: