Вокруг Света - Журнал «Вокруг Света» №06 за 1994 год
- Название:Журнал «Вокруг Света» №06 за 1994 год
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вокруг Света - Журнал «Вокруг Света» №06 за 1994 год краткое содержание
Журнал «Вокруг Света» №06 за 1994 год - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Через несколько минут из легкого шатра, сооруженного на опушке леса, вышел Саквесаксигуа. Он прошел через расступившуюся перед ним толпу. Его голое тело было в несколько слоев покрыто золотой пылью и золотыми пластинками. Медленно шагая, он приблизился, ни на кого не глядя, к озеру и вошел в воду. Вода постепенно скрывала его ноги, бедра, грудь и наконец сомкнулась над его головой и поднятыми вверх руками. Было так тихо, что казалось, даже ветер перестал шелестеть тростником и листьями деревьев. Прошло несколько мгновений, и новый, вновь рожденный ципа появился из воды. Все покрывавшее его золото тоже пошло на дно озера. Барабаны выстукивали теперь радостные, жизнеутверждающие ритмы. Толпа чибчей ликовала, хотя головы их были опущены, поскольку из воды появился богоподобный ципа, в глаза которого никто не смел смотреть.
Две молоденькие девушки укутали его в цветастое покрывало и возложили на его голову ритуальный венок.
— Братья, — торжественно, звонким голосом произнес Саквесаксигуа, — поднимите свои глаза и посмотрите на меня. Я не божество, я просто ципа маленького народа, и взгляд мой никого не уничтожает.
Все чибчи вскочили, скинули с себя рыболовные сети, окружили со всех сторон своего нового ципу и, ликуя, буквально засыпали его прекрасными цветами.
Прошло немного времени, и на берег к самой воде вышли Лита и Фернандо. Встав на колени, они замерли в почтительном ожидании. Медленно подошедший к ним верховный жрец окропил их водой из озера, освящая их союз. И теперь, с этой минуты, коричневокожая индеанка Лита и белокожий испанец Фернандо стали мужем и женой.
Забыв обо всем, наши новобрачные замерли в глубоком поклоне, тайно, в душе горячо моля судьбу о светлом счастливом будущем. Но вот к ним подошел Саквесаксигуа, их окружили соплеменники, выражая искреннюю радость. В их большую семью вошел сильный, справедливый, хороший белый человек, который, как известно, был братом Чимы и оказался основным спасителем народа чибча в кровавой борьбе с завоевателями.
Фернандо поцеловал свою жену на глазах всех окружающих.
А барабаны продолжали отбивать радостные ритмы новой жизни.
Легенда об Эльдорадо, о золотом вожде, вместе со своими сокровищами покоящемся на дне таинственного озера, пережила века и постепенно из дремучих девственных лесов Южной Америки дошла до золотоискателей и авантюристов всего мира. До сих пор она волнует умы, но никому еще не удалось отыскать эти легендарные сокровища маленького индейского народа, когда-то счастливо жившего высоко в Кордильерах. Это не удалось испанцам и никому после них.
Кесада долгие годы вел судебную тяжбу за право называться основателем Новой Гранады. В конце концов он все-таки был утвержден наместником испанского короля в этой стране. Тяжелое время началось для оставшихся в живых чибчей. Многие тысячи из них оказались в рудниках и на строительстве металлоплавильных заводов.
В Новой Гранаде индейцы многие годы жили в условиях бесправия и нищеты. Но борьба против испанского владычества шла непрерывно, пока в 1810 - 1830 годах не разгорелся пожар национально-освободительной войны, в результате которой индейцы, африканские рабы, метисы и мулаты обрели независимость в стране, которая в настоящее время называется Колумбией.
Большая, высокоразвитая культура исчезла. Там, где стоял храм в Суамоксе, остались руины, и как свидетельство о прошлом лежат круглые отшлифованные каменные плиты. В музеях страны можно увидеть предметы утвари и украшения, изготовленные когда-то руками чибчей, даже в католических кирхах кое-где можно увидеть языческие символы веры прошлых веков, висящие на христианских алтарях.
Перевод Р.Тедер
Интервал:
Закладка: