Игорь Смирнов - Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней
- Название:Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новое литературное обозрение
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-86793-002-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Смирнов - Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней краткое содержание
Читатель обнаружит в этой книге смесь разных дисциплин, состоящую из психоанализа, логики, истории литературы и культуры. Менее всего это смешение мыслилось нами как дополнение одного объяснения материала другим, ведущееся по принципу: там, где кончается психология, начинается логика, и там, где кончается логика, начинается историческое исследование. Метод, положенный в основу нашей работы, антиплюралистичен. Мы руководствовались убеждением, что психоанализ, логика и история — это одно и то же… Инструментальной задачей нашей книги была выработка такого метаязыка, в котором термины психоанализа, логики и диахронической культурологии были бы взаимопереводимы. Что касается существа дела, то оно заключалось в том, чтобы установить соответствия между онтогенезом и филогенезом. Мы попытались совместить в нашей книге фрейдизм и психологию интеллекта, которую развернули Ж. Пиаже, К. Левин, Л. С. Выготский, хотя предпочтение было почти безоговорочно отдано фрейдизму.
Нашим материалом была русская литература, начиная с пушкинской эпохи (которую мы определяем как романтизм) и вплоть до современности. Иногда мы выходили за пределы литературоведения в область общей культурологии. Мы дали психо-логическую характеристику следующим периодам: романтизму (начало XIX в.), реализму (1840–80-е гг.), символизму (рубеж прошлого и нынешнего столетий), авангарду (перешедшему в середине 1920-х гг. в тоталитарную культуру), постмодернизму (возникшему в 1960-е гг.).
И. П. Смирнов
Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
432
Ср. машинерию в романах де Сада: Roland Barthes, Sade, Fourier, Loyola, Paris 1971, 155 ff.
433
Martin Heidegger, Die Technik und die Kehre (1949), Pfullingen 1962, 12.
434
Отсюда проистекают, в частности, детские садистские фантазии о насильственном проникновении в материнское лоно, о которых много писала М. Кляйн: М. Klein, Die Psychoanalyse des Kindes, 164 ff.
435
Между прочим, Ленин, создатель государства, воплотившего в себе идеалы садистской культуры, был чрезвычайно склонен в детстве к разборке игрушек, как об этом вспоминает его сестра: «Игрушками он мало играл, больше ломал их. Так как мы, старшие, старались удержать его от этого, то он иногда прятался от нас <���проникновение в тайну требует соответствующей этому обстановки! — И.С.>. Помню, как раз, в день его рождения, он, получив в подарок от няни <���субститут матери! — И.С. > запряженную в сани тройку лошадей из папье-маше, куда-то подозрительно скрылся с новой игрушкой. Мы стали искать его и обнаружили за одной дверью. Он стоял тихо и сосредоточенно крутил ноги лошади <���садисту хотелось бы сделать неподвижным объект, который он воспринимает ускользающим от него. — И.С.>, пока они не отвалились одна за другой» (А. И. Ульянова, Детские и школьные годы Ильича, Москва 1947, 6; ср. более лаконичную версию того же свидетельства: А. И. Ульянова-Елизарова, Воспоминания об Ильиче (1924), Москва 1932, 12). После того, как мы выяснили, сколь существенна для садиста проблема энергии, не должно вызывать удивления то, что мы назовем садистским ленинский план электрификации России.
436
Андрей Платонов, Антисексус. — Новый мир, 1989, № 9, 170, 172.
437
В этой расшифровке нам помог Б. Е. Гройс; ср. о скелетообразности конструкции, созданной Татлиным: Sonja Briski Uzelac, Letatlin. — Pojmovnik ruske avangarde, 8, Zagreb 1990, 181.
438
Д. Бурлюк, Биография и стихи…, 34.
439
О распространенности мотива смертоносного трамвая в постсимволистской литературе см. подробно: Р. Д. Тименчик, К символике трамвая в русской поэзии. — Труды по знаковым системам, 21, Тарту 1987, 136 и след. Совмещение в пространстве одного города разных стран и миров в «Заблудившемся трамвае», скорее всего, восходит к знаменитому стихотворению Аполлинера «Zone».
440
Андрей Платонов, Чевенгур, Москва. 1988, 72. О мазохизме в прозе Платонова см. подробно: Thomas Seifrid, Literature for the Masochist: «Childish» Intonation in Platonov’s Later Works. — Psychopoetik…, 463 ff.
441
Эта глава написана в сотрудничестве с И. Р. Деринг-Смирновой.
442
Чуждость предмета для рассказывающего о нем и есть собственное содержание авангардистской литературы — для нее нет ничего, что было бы поистине чужим, откуда «остранение» оказывается главным приемом, которым, по теории формализма, надлежит пользоваться писателю. Об «остранении» как основополагающем понятии авангардистской теории искусства см. подробно: Aage A. Hansen-Löve, Der russische Formalismus. Methodologische Rekonstruktion seiner Entwicklung aus dem Prinzip der Verfremdung, Wien 1978, passim.
443
Peter Bürger, Theorie der Avantgarde, Frankfurt am Main 1974, 66.
444
K. D. Beekman, A Critical-Empirical Research on the Classification of Avant-Garde Literature. — Poetics, 1984, Vol. 13, № 6, 544.
445
Ср. еще: Wirifried Wehle, Avantgarde: ein historisch-systematisches Paradigma «moderner» Literatur und Kunst. — In: Lyrik und Malerei der Avantgarde, hrsg. von R. Warning, W. Wehle, München 1982, 20 ff.
446
О. Мандельштам, О поэзии, 40.
447
К проблеме индивидуализации футуризма в искусстве Пастернака и Хлебникова ср., соответственно: Л. Флейшман, Фрагменты «футуристической» биографии Пастернака — Slavica Hierosolymitana, Vol. IV, Jerusalem 1979, 79 ff; P. В. Дуганов, Проблема эпического в эстетике и поэтике Хлебникова. — Известия АН СССР, Серия литературы и языка, 1976, т. 35, вып. 5, 435 и след.; J.-С. Lanne, Velimir Khlebnikov, poète futurien, t. 1, Paris 1983, 217 ff.
448
Игорь Северянин, Громокипящий кубок. Поэзы, Москва 1915, 185.
449
Там же, 190.
450
Б. Пастернак, Стихотворения и поэмы, т. 2, 179; в дальнейшем ссылки на этот двухтомник — в тексте книги.
451
Ср. о конструкции лирического «я» у Хлебникова: Willem G. Weststeijn, The Role of the «I» in Chlebnikov’s Poetry (On the Typology of the Lyrical Subject). — In: Velimir Chlebnikov (1885–1922): Myth and Reality…, 217 ff.
452
В. В. Хлебников, Собр. соч., I. Nachdruck der Bände 1 und 2 der Ausgabe Moskau 1928–1933, München 1968, 20 (вторая пагинация). В дальнейшем тексты Хлебникова цитируются в корпусе работы так, что римская цифра обозначает один из четырех томов мюнхенского репринта. Первая и вторая арабские цифры отсылают, соответственно, к тому и странице «Собрания произведений» Велимира Хлебникова (Ленинград 1928–1933). Если за римской цифрой следует только одна арабская, это значит, что имеется в виду включенное в мюнхенский репринт издание: В. Хлебников, Неизданные произведения, под ред. Н. Харджиева и Т. Грица, Москва 1940.
453
Мотив наблюдения собственной смерти, возможно, восходит к волшебной сказке — ср. текст № 40 из собрания: Д. К. Зеленин, Великорусские сказки Пермской губернии, Петроград 1914, 105.
454
Ср. полемику вокруг этих, стихов: В. A. Uspensky, On the Poetic of Chlebnikov: Problems of Composition. — Russian Literature, 1975, 9, 81–85; H. Baran, The Problem of Composition in Velimir Chlebnikov’s Texts. — Russian Literature, 1981, IX-1, 87–106.
455
О числе √-1 у Хлебникова см. подробно: S. Mirsky, Der Orient im Werk Velimir Chlebnikovs (= Slavistische Beiträge. Bd. 85), Miinchen 1965, 95 ff; P. Stobbe, Utopisches Denken bei Chlebnikov (= Slavistische Beiträge, Bd. 161), München 1982, 77 ff; В. П. Григорьев, Грамматика идиостиля. В. Хлебников, Москва 1983, 126 и след; A. Koll-Stobbe, Cognition and Construction: Chlebnikov’s √-1 as a Metaphoric Process. — In: Chlebnikov. 1885–1985, hrsg. von J. Holthusen, J. R. Döring-Smirnov, W. Koschmal, P. Stobbe, München 1986, 107 ff.
456
В одном из своих поздних стихотворений («В больнице») Пастернак полемизирует с хлебниковским мотивом «мир как перстень поэта»: «О Господи, как совершенны Дела твои, — думал больной <���…> Мне сладко при свете неярком, Чуть падающем на кровать, Себя и свой жребий подарком Бесценным твоим сознавать. Кончаясь в больничной постели, Я чувствую рук твоих жар. Ты держишь меня, как изделье, И прячешь, как перстень, в футляр» (2, 111). На место хлебниковского мотива приходит противоположный: «поэт как перстень в руках Бога». Лирический субъект, чья релевантность постоянно ставилась Пастернаком под вопрос, не распоряжается собой, изымается из мира по воле Бога. То, что Пастернак спорил в своем стихотворении с Хлебниковым, подтверждается интертекстуальной рифмой: «шар / чар» (Хлебников) → «жар / футляр» (Пастернак).
457
Friedrich Schiller, Sämtliche Werke , Säkular-Ausgabe in sechzehn Bänden, Bd. 1, Stuttgart, Berlin 1904, 63.
458
В. А. Жуковский, Собр. соч. в 4-х тт., т. 2, Москва, Ленинград 1959, 38.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: