LibKing » Книги » Научные и научно-популярные книги » Прочая научная литература » Владимир Владко - Аэроторпеды возвращаются назад

Владимир Владко - Аэроторпеды возвращаются назад

Тут можно читать онлайн Владимир Владко - Аэроторпеды возвращаются назад - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Прочая научная литература, издательство Salamandra P.V.V., год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владимир Владко - Аэроторпеды возвращаются назад

Владимир Владко - Аэроторпеды возвращаются назад краткое содержание

Аэроторпеды возвращаются назад - описание и краткое содержание, автор Владимир Владко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Впервые на русском языке — уникальная книга: уничтоженный роман классика украинской и советской фантастики В. Владко «Аэроторпеды возвращаются назад». В событиях романа, предсказывавшего войну СССР с капиталистическими державами, ясно угадывались будущие противники — включая фашистскую Германию и Японию. Однако в 1934 году роман оказался «не ко двору». Практически все напечатанные экземпляры книги были уничтожены, о романе десятки лет умалчивали и советская библиография, и автор, а случайно уцелевший текст не был до сих пор доступен ни русскому, ни украинскому читателю.

Аэроторпеды возвращаются назад - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Аэроторпеды возвращаются назад - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Владко
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дик Гордон работал в механической лаборатории, когда профессор Ренуар зашел туда. Дик не знал, кем был этот гость. Он вежливо ответил на вопросы о работе, заданные генералом Джорнстоном, и с удивлением услышал слова генерала:

— Честь имею, профессор, рекомендовать вам студента Ричарда Гордона, одного из самых способных воспитанников нашей школы.

Дик растерянно поклонился, краснея от неожиданности. Острый взгляд незнакомца остановился на нем на какие-то несколько секунд, — но Дику показалось, что эти холодные глаза успели мгновенно прочитать все его самые сокровенные мысли. Не успел Дик произнести ни слова, как услышал вежливое:

— Очень рад познакомиться с вами. Желаю успеха.

И незнакомец вышел из лаборатории четкими размеренными шагами. Студенты, работавшие в лаборатории, удивленно смотрели ему вслед. Между тем в комнату вбежал запыхавшийся Джонни Уолтерс:

— Верзила, он что-то сказал тебе?.. Что?

— Что очень рад познакомиться. А тебе-то что?

— Да ты знаешь, кто это был?

— Кто?

Джонни Уолтерс безнадежно махнул рукой:

— Сам профессор Ренуар! Вот кто это был. Что же ты ему ответил?

— Ничего, он ушел.

Ироническое сочувствие зазвучало в голосе Джонни Уолтерса:

— Ничего не ответить профессору Ренуару?.. Да, на этот раз, Дики, ты упустил хороший случай. Ну что же, твое дело!..

Больше Дику не посчастливилось увидеть профессора Ренуара, хоть он и мог считать себя лично знакомым с мировой знаменитостью. И вот сейчас он узнал, что профессор Ренуар заинтересовался его изобретением. Но — разве могла остаться в памяти профессора случайная встреча с каким-то студентом в лаборатории?.. Конечно же, нет. Жаль, потому что… Что означало это «потому что» — Дик не сумел бы сказать. С непонятным самому себе раздражением он схватил стакан с вином, выпил и грохнул стаканом о стол:

— Бросим эти разговоры, друзья! Никто из нас ничего не ведает, и пусть все идет, как идет. Все мы уважаем имя профессора Ренуара, но — вряд ли ему известно что-нибудь о ком-либо из нас. Все эти разговоры остаются лишь разговорами, не так ли?..

— Кто знает… — загадочно ответил Том Даунли. Но его прервал веселый Джонни Уолтерс:

— Как бы то ни было, очень рад за тебя, Дики. Твой путь открыт перед тобой. Выпьем же за это!

Шум заглушил его слова. Звенели стаканы, каждый требовал, чтобы Дик чокнулся с ним. Джонни, пошатываясь, подошел к радиоприемнику. Веселая мелодия влетела в комнату; ее подхватили молодые голоса, повторяя припев:

Я люблю мою девочку Мэри,
С волосами золотого огня,
Я люблю волшебницу Мэри —
Вспоминает ли Мэри меня?..

Дик Гордон пел вместе со всеми. Какое замечательное имя — Мэри! Девушка с золотыми волосами… Хорошая песня, чудная вечеринка!..

И вдруг в песню ворвалось дребезжание звонка. В квартиру кто-то звонил — упорно, настойчиво. Голоса смолкли. Только мелодия разливалась из репродуктора по затихшей комнате, как странный аккомпанемент нежданного звонка. Но вот смолкла и мелодия: оркестр доиграл песню. Стало совсем тихо — лишь резкий звон раздирал тишину.

— Кто бы это мог быть? — удивленно проговорил Дик Гордон, выходя в прихожую.

Он открыл дверь. Перед ним стоял человек в военной форме с пакетом в руке. Человек коснулся фуражки и сказал:

— Пакет из военного министерства господину лейтенанту Ричарду Гордону.

Посыльный подал Дику пакет, снова коснулся фуражки и исчез. Дик вернулся в комнату, рассматривая пакет. Он был из плотной желтой бумаги, с сургучными печатями. Гордон вскрыл его. В руках оказался четырехугольник бумаги, на котором было напечатано:

«Лейтенанту Ричарду Гордону. По распоряжению военного министерства вам предписывается в течение трех дней выехать в институт профессора Мориса Ренуара для работы под его руководством. Подробные инструкции получите в министерстве. Приложение: адресованное вам личное письмо профессора Ренуара.

Подписано: генерал Фунгауз».

Дик глянул внутрь пакета: так и есть, еще что-то. Это был небольшой конверт с надписью: «Лейтенанту Ричарду Гордону».

Непослушными пальцами Дик разорвал конверт, достал письмо и вполголоса прочитал:

«Лейтенант!

Очень рад буду снова увидеться с вами — теперь уже не студентом, а офицером, который в случае согласия будет работать в моем институте в избранной им области. Надеюсь, я смогу обеспечить вам ничуть не худшие условия для работы, чем в школьной лаборатора-рии, где мы с вами впервые встретились, и пожалуй, даже получше тех, какими вы располагаете сейчас. Если для вашей работы требуется кто-то из ваших товарищей — очень прошу пригласить его от моего имени в институт вместе с вами. Вопрос командировки вашего помощника оформит в военном министерстве моя канцелярия.

Итак, в ожидании скорой встречи, позвольте пока что передать вам искренний привет.

Проф. Морис Ренуар».

В комнате воцарилось молчание. Все смотрели на Дика Гордона, неподвижно стоявшего с письмом в руке. Но вот его глаза блеснули, он провел рукой по лицу и улыбнулся:

— Любопытный сюрприз. Не могу сказать, что мне он не нравится. Но вот что касается моего спутника… — и он полуиронично взглянул на Джонни Уолтерса, — не знаю, согласится ли он… Джонни, что ты думаешь по поводу этого приглашения, а?..

В ВОЗДУХЕ ПАХНЕТ ВОЙНОЙ

Разговор шел вполне свободно.

Будто разговаривали и спорили не молодой ассистент с прославленным во всем мире профессором, а просто двое хороших знакомых — один младший, второй старший годами и опытом. Да, выходило, что этот железный человек, этот профессор Морис Ренуар, не всегда бывал каменным и недоступным. Он умел дружески и даже горячо беседовать, доказывать, спорить. Лицо его теряло тогда привычную холодность, острые глаза горели, все движения словно становились более свободными. Это бывало нечасто — и далеко не каждая тема разговора могла стать причиной такого поведения железного профессора, как называли люди Мориса Ренуара. Только два предмета, насколько успел заметить Дик Гордон, так захватывали профессора. Это были: военные изобретения и социализм, вернее — коммунизм.

И еще кое-что отметил для себя Гордон. Упомянутые темы профессор Ренуар всегда связывал между собой. Стоило затронуть одну из них, и разговор неизбежно переходил на другую. Сегодня Дик осторожно намекнул профессору на эту странность. Ренуар улыбнулся:

— Мой дорогой друг, — начал он с любимого присловья, — мой дорогой друг, да ведь по этой причине некоторые даже считают меня своего рода фанатиком. Вот вы работаете со мной уже больше месяца. Как вы сами, наверное, замечаете, я охотно беседую и спорю с вами. Почему? Потому что считаю вас вполне пригодным материалом не только для того, чтобы направить ваши способности в нужное моему институту, как научному учреждению, русло, но и для того, чтобы создать из вас настоящего человека — Человека с большой буквы. Вы еще молоды, многое в вас еще не оформилось. Вы страдаете определенными болезнями.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Владко читать все книги автора по порядку

Владимир Владко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аэроторпеды возвращаются назад отзывы


Отзывы читателей о книге Аэроторпеды возвращаются назад, автор: Владимир Владко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img