Евгений Ищенко - Двуликий электронный Янус

Тут можно читать онлайн Евгений Ищенко - Двуликий электронный Янус - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая научная литература, издательство ЛитагентПроспект (без drm)eba616ae-53d9-11e6-9ba0-0cc47a1952f2, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгений Ищенко - Двуликий электронный Янус краткое содержание

Двуликий электронный Янус - описание и краткое содержание, автор Евгений Ищенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Каких-то полвека назад человек не мог себе даже представить, как далеко может шагнуть технологический прогресс. Сейчас никого не удивляет всемирная автоматизация – мы не можем себе представить жизнь без электроники и возможностей, которые она обеспечивает. Персональный компьютер стал неотъемлемой частью человека, обыденным инструментом, как в профессиональной деятельности, так и в повседневной жизни. Но у всего, в том числе и у прогресса, есть отрицательные стороны: влияние компьютеров на здоровье человека, минусы автоматизации труда, зависимость от машин, развитие интернет-мошенничеств, сбои в работе ЭВМ– данное издание поможет разобраться широкому кругу читателей в чем польза и вред компьютеризации.

Двуликий электронный Янус - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Двуликий электронный Янус - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Евгений Ищенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Владельцы персональных компьютеров уже в начале 90-х годов были освобождены от необходимости поиска незнакомого иностранного слова в словаре. С помощью диска-приставки компьютер превращался в квалифицированного переводчика «со знанием» двенадцати языков, способного перевести текст, предположим, с английского на французский, китайский, датский и т. д.

Прибор назвали просто – «войс» («голос» в переводе с английского). Изготовленный еще в 1987 году по заказу одной из туристических фирм США, он предназначался для перевода несложных текстов бытового характера с одного языка на другой. В эксплуатации электронный переводчик крайне прост: достаточно вначале нажать клавишу с обозначением того языка, на который вы хотите перевести свой вопрос, а потом произнести и саму несложную фразу типа «извините, где я поблизости могу обменять деньги?». Через несколько секунд приятный мужской баритон повторит ваш вопрос на французском, немецком, итальянском или испанском.

Первые образцы электронного переводчика были достаточно неуклюжи – весили свыше двух килограммов и весьма дороги – каждый стоил не дешевле полутора тысяч долларов, но их современные конструкции стали очень популярными среди любителей путешествий, которых и в России становится все больше.

Поддерживать беседу на незнакомом языке гораздо легче с помощью портативного «переводчика». Более совершенная модель компьютера-переводчика была представлена на зимней выставке электронных машин в Лас-Вегасе в 1990 году. Память миниатюрного аппарата содержала орфографию, произношение, склонение и спряжение более чем 250 тысяч слов на английском и испанском языках. Отпускная стоимость компьютера составила 299 американских долларов. Чувствуете разницу?

В начале 1991 года в США была представлена очередная техническая новинка – электронный «переводчик», умещающийся на ладони. Он помнил 10 тысяч слов, 65 тысяч фраз на английском, французском, испанском, итальянском и немецком языках. Причем по желанию покупателя полиглот мог иметь мужской или женский голос. Понятно, что на всех языках произношение было отменное.

Небольшое устройство, разработанное японскими инженерами в 2004 году, пока владеет только японским и английским. Система состоит из трех компонентов – устройства распознавания речи, программы-переводчика и синтезатора голоса. Разговорный язык преобразуется в текст, который программа переводит, а синтезатор озвучивает. Вся процедура занимает около секунды. Чтобы система заговорила на любом другом языке, ее надо научить понимать его носителей. Для этого необходимо как минимум 100 разных голосов…

Закордонные секретари-машинистки еще в 1989 году были очень недовольны: у них появился серьезный конкурент – электронная пишущая машинка, способная воспринимать то, что ей диктуют, и превращать голос в печатный текст. Что поделаешь, XXI век был уже на пороге! Это устройство «понимало» до 20 тысяч слов, могло освоить дополнительный лексикон (если оператор говорил слова и тут же набирал их на клавиатуре), а также расшифровывать омонимы. Розничная цена, правда, «кусалась», – до 20 тысяч долларов, почти годовой оклад секретаря. Новая помощница деловых людей, увы, была не лишена серьезного недостатка: не красила ногти и не носила мини-юбки, обтягивающие крутые бедра.

На выставке электроники, проходившей в Чикаго летом 1993 года, корпорация «Тэнди» выставила «зуммер-секретаря». Устройство размером с ладонь, будучи мини-компьютером с обширной памятью, могло считывать печатный текст. Оно, кроме того, служило записной книжкой, календарем событий, владело 26 иностранными языками, содержало справочную информацию по городам и штатам США, подключалось к персональному компьютеру и телекоммуникационным каналам. Это вам не баран начхал!

Но давайте о чем-нибудь попроще. На рынках США и Канады весной 2004 года появился портативный сканер «Докьюпен», выполненный в форме пенала размером с авторучку и массой всего 57 г. Им можно сканировать документы формата А4, а встроенной памяти хватает для хранения текста и рисунков, занимающих 100 страниц. Работают со сканером так: его кладут на лист параллельно верхнему обрезу, а затем проводят до нижнего края страницы. Прибор оборудован линейкой оптических сенсоров, на обработку одной страницы требуется 4–8 секунд. И хотя разрешение и скорость считывания невелики, сканер хорош тем, что благодаря автономному питанию им можно пользоваться, например, в читальном зале библиотеки, в аудитории академии и даже на улице. Отсканированные данные передаются на компьютер через специальный порт.

Вам когда-нибудь приходилось выкидывать ручку, которая перестала писать? Для большинства читателей ответ на этот вопрос, конечно же, будет утвердительным. А вот ручка С-Pen, созданная шведскими инженерами, не пишет с самого начала потому, что она… читает.

Представьте, что вы едете в метро и видите на стене вагона очень важное объявление. Вы достаете эту ручку и под недоуменными взглядами остальных пассажиров проводите ею по тексту. Всё, ручка прочитала необходимую информацию и сохранила ее в своей памяти. После этого вы в любой момент можете просмотреть записанные слова и цифры (адрес и номер телефона, например) на небольшом дисплее на боку ручки.

Как вы уже, наверное, догадались, на самом деле С-Pen представляет собой карманный сканер весом всего 80 граммов и длиной 14 сантиметров. С ее помощью можно отсканировать и сохранить в памяти две тысячи страниц текста – несколько увесистых томов. Сканирование происходит с помощью встроенной миниатюрной цифровой камеры, воспринимающей 100 кадров в секунду. Вся прочитанная информация отображается на жидкокристаллическом дисплее, сохраняется в памяти ручки и затем может быть передана в домашний или карманный компьютер.

Этой же суперручкой можно воспользоваться и для перевода небольших фраз, например содержания меню во французском ресторане. Правда, делать это придется пословно, поскольку переводить фразы полностью С-Pen пока не умеет. Но, как говорится, лиха беда начало.

Первая С-Pen появилась на рынке еще в 1999 году и распознавала текст на девяти языках. Новая модель 600 МХ, продажи которой в России начались в феврале 2001 года, способна распознавать текст уже на 53 языках, включая и русский. Всего год понадобился отечественным разработчикам для того, чтобы «втиснуть» свои программы в столь маленький предмет. Задачу «подковать шведскую блоху» наши умницы решили настолько успешно, что теперь российской системой распознавания комплектуются ручки С-Pen, продающиеся не только в России, но и во всем мире.

Еще один плюс «ручки наоборот», – она легко может заменить собой дискету: сравнительно небольшие файлы (до нескольких мегабайт) можно запросто пересылать из компьютера в ручку и обратно. Минусов у читающей ручки всего два. Во-первых, она все-таки пока не может писать, а во-вторых, стоит аж 260 долларов. Но надо немного потерпеть, ибо любая компьютерная новинка со временем начинает стремительно дешеветь. Такое на нашей памяти происходило, и не один раз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Ищенко читать все книги автора по порядку

Евгений Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Двуликий электронный Янус отзывы


Отзывы читателей о книге Двуликий электронный Янус, автор: Евгений Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x