Авишай Маргалит - Достойное общество
- Название:Достойное общество
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новое литературное обозрение
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:9785444816127
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Авишай Маргалит - Достойное общество краткое содержание
Достойное общество - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Таким образом, основной вопрос касательно культуры достойного общества подразделяется на два. Первый вопрос – каким должно быть культурное содержание достойного общества? Какие ограничения (в случае необходимости таковых) должны применяться к содержанию культуры, чтобы та могла считаться культурой достойного общества? И второй вопрос – какие ограничения (в случае необходимости таковых) должны налагаться на культурные институты достойного общества? Эти вопросы тесно взаимосвязаны: к примеру, если в соответствии с нормами достойного общества театральные пьесы не должны унижать чье-либо достоинство (проблема, относящаяся к содержанию культуры), то следует ли культурным институтам урезать субсидии на постановку пьес с оскорбительным содержанием (таких, как фасбиндеровская «Der Mull, die Stadt, und der Tod», которую евреи Германии в свое время сочли таковой)?
Против отделения культурного содержания от культурных институтов можно возразить на том основании, что оно искажает само понятие культуры. Ведь говоря о культуре, мы говорим скорее не о содержании, а о формах и возможностях его выражения. Культура являет собой продолжение концепции языка: она включает в себя целую систему символов и знаков, используемых обществом для самовыражения. Ведь язык определяется не тем, что конкретно он выражает, а тем, что может быть выражено посредством него. Точно так же и культура, будучи системой символов, знаков и возможностей их сочетания, не может и не должна определяться через конкретное содержание. По своей природе культура семиотична, то есть является продолжением понятия языка применительно к системам знаков и символов в целом.
Я убежден в пустоте формального определения культуры, поскольку любой естественным образом сложившийся язык в принципе позволяет «говорить обо всем, о чем угодно», ну или почти обо всем. Нам следует рассматривать символы в их непосредственном применении, а не через призму того, что они в принципе могут выражать. Еврейское сообщество обладало набором средств выражения, достаточным не только для сравнения евреев с неевреями, но и, скажем, греков с варварами. Однако если в первом случае соответствующий инструментарий был всегда наготове и часто применялся в еврейском дискурсе, то проблема культурных различий между варварами и греками никогда не играла в нем существенной роли. Таким образом, интересующий нас вопрос сводится не к тому, что потенциально способен выразить язык культуры как знаковая система, а к тому, что он в действительности выражает, в особенности в отношении людей – как отдельных, так и объединенных по групповому принципу. В британском английском есть множество нелицеприятных идиом, связанных с голландцами – например, «голландское утешение» (Dutch comfort) в значении «скоро все станет еще хуже»; или «быть храбрым как голландец» (Dutch courage), в значении «расхрабриться под воздействием алкоголя»; или «голландская вдовушка» (Dutch widow) в значении «шлюха»; а также целый ряд им подобных. Очевидно, что все эти выражения появились в ходе длительного военно-морского и торгового соперничества между Британией и Голландией. Здесь можно возразить, что влияние этих выражений на современное отношение британцев к голландцам минимально. Однако подобные выражения вполне могут быть использованы с целью активного воздействия на восприятие образа «другого». В любом случае, когда речь заходит о символах, определяющих собирательное представление о ком или о чем-либо, имеются в виду именно активные символы. Причем они остаются таковыми, даже будучи отнесенными к разряду клише и стереотипов мышления.
В первую очередь нас интересуют коллективные представления, к которым в основном относятся концептуально и эмоционально значимые для общества символы, потенциально способные влиять на групповую принадлежность людей. Стереотипное восприятие других социальных групп, некоторые из которых могут существовать в рамках того же общества, играют важную роль в формировании коллективных представлений. Стереотип не сводится к упрощенному, схематичному представлению о группе людей, ведь, вообще говоря, любая форма классификации или обобщения упрощена и схематична в силу когнитивной необходимости. Стереотип – это особый род классификации, для которого характерна акцентуация на негативных чертах классифицируемой группы людей. Он переносит исторически и культурно обусловленные черты в разряд неизменных врожденных качеств. Именно в силу этого мышление, построенное на стереотипах, граничит с мышлением расистским, ведь последнее приписывает свойство врожденности и неизменности тем человеческим качествам, которые на деле являются приобретенными, временными и нежелательными. Стереотипы как форма коллективного заблуждения плохи вовсе не вследствие присущей им схематичной упрощенности, размывающей границы индивидуальных различий, но именно вследствие их непропорциональной акцентированности на нежелательных качествах, возводимых в ранг врожденных.
Негритянская лень, итальянская импульсивность, армянская подлость, еврейская клановость, турецкая жестокость, немецкая прямолинейность – все это негативные качества, приписывать которые соответствующим группам людей – значит оскорблять их. Но будет ли это восприниматься в том числе и как унижение?
Справедливости ради нужно заметить, что не все стереотипы построены на негативных качествах. Многие из них апеллируют к таким положительным качествам, как присущее чернокожим чувство ритма, душевная теплота итальянцев, армянская сообразительность, еврейская семейственность, турецкая храбрость и немецкая трудоспособность. Однако в контексте данной книги я использую слово «стереотип» применительно к негативным стереотипам и, как уже говорилось выше, пытаюсь ответить на вопрос, вызывают ли они чувство унижения.
Здесь представляется уместным упомянуть об отличии человеческих стигм от социальных. Как правило, человеческие стигмы связаны с тем, что людям отказывают в праве принадлежности к человеческому роду в целом вследствие особенностей их физического облика. Социальные же стигмы скорее связаны с тем, что людям отказывают в праве принадлежности к какому-то конкретному обществу. Тем не менее, когда групповая принадлежность стигматизируемых ограничивается рамками общества, которое их отвергает, два вида стигматизации накладываются друг на друга, как это происходит в случае с сицилийцами в Италии, корсиканцами во Франции, а также цыганами в целом ряде стран. Все это люди, чья идентичность зависит от не принимающего их общества и у кого нет реальной возможности выбрать какое-то другое общество для проживания. Для них неприятие со стороны общества, проявляющееся в том числе в отношении к ним как к гражданам второго сорта, равносильно неприятию со стороны всего человечества. То, являются ли социальные стигматы или стереотипы унизительными или же просто оскорбительными, не зависит исключительно от природы качеств, вокруг которых выстраиваются лежащие в их основе коллективные представления. Гораздо большее значение здесь имеют социальные последствия таких нападок, а их никогда нельзя просчитать заранее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: