Сергей Филимонов - Запретно-забытые страницы истории Крыма. Поиски и находки историка-источниковеда
- Название:Запретно-забытые страницы истории Крыма. Поиски и находки историка-источниковеда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Новая орианда»
- Год:2012
- Город:Симферополь
- ISBN:978-966-1691-58-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Филимонов - Запретно-забытые страницы истории Крыма. Поиски и находки историка-источниковеда краткое содержание
Запретно-забытые страницы истории Крыма. Поиски и находки историка-источниковеда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Далее в письме излагаются взгляды Колчака. Они очень просты и ясны.
Адм. Колчак указывает, что неправда, если будут говорить, что он был монархистом или республиканцем, что он боролся за какую-нибудь партию или класс.
«Я русский. И я сделал то, что должен был сделать всякий русский на моем месте. Я борюсь за русский народ и за то, что ему принадлежит, за ту землю, которую он населяет, за все то, что он приобрел в течение веков своими трудами, своим горбом, за все, что ему дает возможность жить и на что он имеет право».
Далее адм. Колчак пишет о своей роли. Он пишет, что начал свою борьбу за освобождение России не из-за личных [интересов], а взял ее, как тяжелый [крест].
«Помни, что я солдат, [который] должен исполнить долг [перед Родиной]».
Замечательно, что адм. [Колчак] как будто предчувство[вал] [свою] судьбу. Он пишет, [что,] [может] быть, ему суждено пог[ибнуть] [в этой] борьбе, он даже почт[и] [уверен в] этом, поэтому и пишет [это] [пись]мо. «Но смерть, гибель [не страшит] меня», – добавлял он.
«Я знаю, что дело, [которому] [я от]даю жизнь, не погиб[нет,] [если и погиб]ну я.
За него будут ср[ажаться] [другие]».
Все письмо адм. [Колчака] [проник]нуто глубокой верой в Россию, в ее будущее, и верой в правоту своего дела.
Тогда же, по получении письма, многие знакомые убеждали Софью Николаевну опубликовать это письмо-исповедь ее мужа ввиду его необычайной важности.
Но С.Н. сказала, что письмо написано не для того, не затем, чтобы быть орудием политической борьбы. Оно имеет определенное назначение и принадлежит тому, кому оно написано.
В настоящее время семья адмирала Колчака, еще летом 1918 года уехавшая в Англию 3, находится, по последним сведениям, в Америке, где адм. Колчак имеет много друзей со времен своей службы в американском флоте.
У С.Н.Колчак находится и это письмо, которое до сих пор нигде еще опубликовано не было.
Таврический голос. – Симферополь, 1920. – 23 февраля
(7 марта). – № 168(318)
Комментарии
1Ошибка; правильно: Федоровны.
2Так в тексте.
3Ошибка: семья Колчака после эмиграции жила в Париже.
Запретно-забытый историческим источник времен Великой Отечественной войны: малоизвестные публикации по истории культуры на страницах газеты «Голос крыма» (1941–1944 гг.)

Советская историография истории Великой Отечественной войны, ведшая свое начало практически с начала самой войны 1, имела как крупные достижения, так и серьезные недостатки. К последним следует отнести значительное количество «белых пятен» в истории войны, в том числе и такую остававшуюся чрезвычайно слабо изученной тему, как повседневная жизнь миллионов соотечественников, вынужденно оказавшихся на оккупированной врагом территории; тема эта стала активно разрабатываться лишь в самое последнее время 2.
Основные причины слабой изученности указанной темы видятся в следующем. Во-первых, наличие в СССР идеологических догм, не позволявших исследователям разрабатывать историю войны всесторонне (в частности, изучение истории коллаборационизма, мягко говоря, властями не поощрялось).
Во-вторых, плохая сохранность архивных фондов учреждений, функционировавших на оккупированной территории 3. В-третьих, длительная (полувековая) засекреченность многих архивных и печатных источников по истории оккупированных врагом регионов СССР.
„.В 1941–1944 годах в оккупированном немецко-румынскими войсками Симферополе (население которого, если верить статистике оккупационных властей, на 1 февраля 1942 года составляло 89 691 человек 4) Городским управлением массовым тиражом (от 3 до 80 тысяч экземпляров) издавалась профашистская газета «Голос Крыма». В общей сложности с 12 декабря 1941 года по 9 апреля 1944 года вышло 338 номеров. Поначалу газета выходила два раза в неделю на двух полосах, но в основном – три раза в неделю на четырех полосах. Ответственным редактором первого номера газеты был М.П.Поливанов, затем ее главными редакторами последовательно состояли В.В.Попов (декабрь 1941 – март 1942), А.И.Булдеев (март 1942 – октябрь 1943), К.А.Быкович (октябрь 1943 – апрель 1944).
В номере 1 (7) от 1 января 1942 года редакция так определяла свои цели, задачи и методы их реализации: «Редакция газеты „Голос Крыма”, вступая во второй год издания, ставит своей задачей установить связь со всеми районами Крыма и действительно быть голосом Крыма. С этой целью газета расширит сеть корреспондентов и будет освещать жизнь всего Крыма. На страницах газеты будут отражены вопросы политические, хозяйственные, педагогические и научные. Будет отведено должное место и литературе. Редакция приглашает всех, кто желает принять участие в работе газеты, присылать корреспонденции, статьи, заметки, литературные произведения. Принятые редакцией материалы будут оплачиваться».
Следуя этой программе и развивая ее, газета информировала читателей о событиях международной жизни, содержала сводки с театров боевых действий, печатала приказы, постановления, объявления и другие распорядительного характера документы оккупационных властей, рассказывала о хозяйственной, научной, культурной и религиозной жизни в «освобожденном» от большевиков Крыму, публиковала статьи и заметки по истории дореволюционной России, СССР и Крыма 5, истории отечественной и зарубежной (главным образом, немецкой) культуры, знакомила с литературными произведениями (рассказами, очерками, стихотворениями, авторами которых были А.Булдеев, Г.Панин, В.Тархов и др.). Но вот о злодеяниях фашистов и их пособников, о которых ныне широко известно благодаря иным источникам информации, «Голос Крыма» конечно же молчал.
В соответствии с фашистской доктриной центральное место в газете отводилось агитационно-пропагандистским материалам антибольшевистской и антисемитской направленности (и это при том, что почти все еврейское население Крыма было уничтожено уже к концу 1941 года!) 6. Естественно, что авторы публикаций – коллаборационисты, справедливо опасаясь неизбежных репрессий со стороны большевиков в случае их возвращения, чаще всего выступали либо анонимно, либо под псевдонимами 7. Поэтому установление подлинных имен авторов и их послевоенных судеб (как правило, весьма печальных 8) – одна из самых трудоемких и не всегда посильных для исследователя задач.
Ярко выраженная тенденциозность публиковавшихся на страницах «Голоса Крыма» материалов требует при их изучении критического подхода, непременного сопоставления содержащихся в них сведений с показаниями иных исторических источников. Но как заметил известный крымский историк, краевед и публицист В.Н.Гуркович, первым из исследователей приступивший в начале 1990-х годов к изучению этой газеты и издавший сборник опубликованных на ее страницах распорядительных документов 9, в «Голосе Крыма» «кроме […] отпетой и бесцеремонной лжи, широко и постоянно использовались тенденциозность и правда. Да-да, правда. В том числе и о преступлениях сталинского режима» 10. Добавлю: и о преступлениях большевистского режима досталинской поры тоже.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: