Ягфар Фархтдинов - Арбитражный процесс. Учебник для вузов
- Название:Арбитражный процесс. Учебник для вузов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Издательство «Питер»
- Год:2004
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-948-07006-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ягфар Фархтдинов - Арбитражный процесс. Учебник для вузов краткое содержание
При подготовке учебника учтены все изменения в законодательстве (по состоянию на 1 января 2004 года).
Издание предназначено для студентов юридических вузов при изучении курса «Арбитражный процесс», практикующих юристов, всех интересующихся вопросами арбитражного судопроизводства.
Арбитражный процесс. Учебник для вузов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вопрос о привлечении эксперта в арбитражном судопроизводстве решается тем арбитражным судом, который рассматривает дело по собственному усмотрением или просьбе сторон.
В соответствии со ст. 82 АПК РФ в случае, если назначение экспертизы предписано законом или предусмотрено договором либо необходимо для проверки заявления о фальсификации представленного доказательства либо если необходимо проведение дополнительной или повторной экспертизы, арбитражный суд может назначить экспертизу по своей инициативе.
Лица, участвующие в деле, вправе ходатайствовать о привлечении в качестве экспертов указанных ими лиц или о проведении экспертизы в конкретном экспертном учреждении, заявить отвод эксперту; ходатайствовать о внесении в определение о назначении экспертизы дополнительных вопросов, поставленных перед экспертом; давать объяснения эксперту; знакомиться с заключением эксперта или сообщением о невозможности дать заключение; ходатайствовать о проведении дополнительной или повторной экспертизы.
Функции эксперта схожи с функциями специалиста в гражданском процессе и исполнительном производстве. Специалист должен быть лицом незаинтересованным. Наличие каких-либо обстоятельств, дающих основание для сомнений в его беспристрастности, является поводом для заявления ему отвода. Однако эксперт привлекается определением суда, а специалист – постановлением судебного пристава. Заключение эксперта носит строго установленную законом форму, а к заключению специалиста таких требований не предъявляется.
Эксперт имеет право:
♦ знать о своих обязанностях;
♦ с разрешения арбитражного суда знакомиться с материалами дела, участвовать в судебных заседаниях, задавать вопросы лицам, участвующим в деле, и свидетелям, заявлять ходатайство о представлении ему дополнительных материалов;
♦ получать вознаграждение за выполненную работу, проводимую в связи с рассмотрением дела в арбитражном суде;
♦ знать о возможности применения уголовных санкций за отказ или уклонение от дачи заключения или дачу заведомо ложного заключения (ст. 307 УК РФ);
♦ отказаться от дачи заключения по вопросам, выходящим за пределы его специальных знаний, а также в случае, если представленные ему материалы недостаточны для дачи заключения.
Обязанностями эксперта являются:
♦ обязанность явиться по вызову арбитражного суда;
♦ дать объективное заключение по поставленным вопросам;
♦ давать пояснения по поводу выполняемых им действий.
В статье 23 АПК РФ предусматривается возможность заявления отвода эксперту.
Эксперту может быть заявлен отвод:
♦ если он является родственником одной из сторон, ее представителя или других лиц, участвующих в деле;
♦ лично, прямо или косвенно заинтересован в исходе дела, либо имеются иные обстоятельства, вызывающие сомнение в его беспристрастности;
♦ если эксперт находится или ранее находился в служебной или иной зависимости от лица, участвующего в деле, или его представителя;
♦ делал публичные заявления или давал оценку по существу рассматриваемого дела;
♦ если основанием экспертизы является также проведение им ревизии или проверки, материалы которых стали поводом для обращения в арбитражный суд или используются при рассмотрении дела.
Согласно ч. 2 ст. 23 АПК РФ, участие эксперта в предыдущем рассмотрении арбитражным судом данного дела в качестве эксперта не является основанием для его отвода.
В арбитражном процессуальном законодательстве выделяются отдельные разновидности экспертизы: комиссионная, комплексная, дополнительная и повторная (ст. 84, 85, 87 АПК РФ).
Переводчикомявляется лицо, которое свободно владеет языком, знание которого необходимо для перевода в процессе осуществления судопроизводства, и привлечено арбитражным судом к участию в арбитражном процессе в случаях и в порядке, которые предусмотрены законом.
Переводчиком может быть любой дееспособный гражданин, достигший возраста 18 лет, владеющий языками, знание которых необходимо для перевода.
Участие в исполнительном производстве переводчика реализует принцип национального языка арбитражного судопроизводства, в соответствии с которым, судопроизводство в арбитражном суде ведется на русском языке – государственном языке Российской Федерации. Лицам, участвующим в деле и не владеющим русским языком, арбитражный суд разъясняет и обеспечивает право знакомиться с материалами дела, участвовать в судебных действиях, выступать в суде на родном языке или свободно выбранном языке общения и пользоваться услугами переводчика (ст. 12 АПК РФ, Закон РСФСР «О языках народов РСФСР» [110] Закон РСФСР от 25 октября 1991 г. № 1807-I «О языках народов РСФСР» // ВСНД и ВС РФ. – 1991. – № 50. – Ст. 1740.
). Нарушение или неправильное применение данного принципа является основанием для изменения или отмены решения арбитражного суда первой инстанции арбитражным судом апелляционной инстанции, если это нарушение привело или могло привести к принятию неправильного решения (ч. 3 и п. 3 ч. 4 ст. 270 АПК РФ).
По общему правилу лицу, которому необходимы услуги переводчика, предоставляется срок для его приглашения. Однако как специальное правило в комментируемой статье предусмотрено, что если указанное лицо не обеспечит участие переводчика в установленный арбитражным судом срок, переводчик может быть назначен арбитражным судом.
В любом случае о привлечении переводчика к участию в арбитражном процессе арбитражный суд выносит определение. По-видимому, в арбитражном суде должен быть список возможных кандидатов для выполнения функции переводчика.
Другие участники арбитражного процесса не вправе принимать на себя обязанности переводчика, хотя бы они и владели необходимыми для перевода языками.
В статье 23 АПК РФ предусматривается возможность заявления отвода переводчику, если он является родственником одной из сторон, ее представителя или других лиц, участвующих в деле, либо лично, прямо или косвенно заинтересован в исходе дела, либо имеются иные обстоятельства, вызывающие сомнение в его беспристрастности, а также если переводчик находится или ранее находился в служебной или иной зависимости от лица, участвующего в деле или его представителя, делал публичные заявления или давал оценку по существу рассматриваемого дела (ст. 21 АПК РФ). Согласно ч. 2 ст. 23 АПК РФ, участие переводчика в предыдущем рассмотрении арбитражным судом данного дела в качестве переводчика не является основанием для его отвода.
Переводчик в арбитражном процессе наделен рядом прав и на него возложены определенные обязанностей.
Переводчик имеет право:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: