Ник Перумов - Хедин, враг мой. Том 2. «…Тот против нас!»
- Название:Хедин, враг мой. Том 2. «…Тот против нас!»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-85773-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ник Перумов - Хедин, враг мой. Том 2. «…Тот против нас!» краткое содержание
Цена этого выбора – даже не власть над Упорядоченным, а само его бытие.
Хедин, враг мой. Том 2. «…Тот против нас!» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гулльвейг помедлила, кусая губы. Казалось, Отцу Богов удалось если не поставить её в тупик, то, по крайней мере, смутить. Райна не понимала, почему – словно загадочную Мать Ведьм послали сюда проверить, подтвердить что-то, а оно не только не подтверждается, но и оборачивается своей полной противоположностью; и Гулльвейг решительно не понимает, что с этим делать.
– У меня молот твоего старшего сына, – проговорила она наконец, с некоторой неуверенностью, словно пробуя тонкий лёд. – Ты не забыл об этом, Отец Богов?
– Я ни о чём не забываю, Мать Ведьм.
Гулльвейг явно ожидала продолжения, однако его не последовало.
– Ты… тебе… он не нужен Асгарду? Чудесное оружие, пережившее – благодаря мне! – все эпохи Упорядоченного? И теперь, когда к Древним возвращается сила, могущее, быть может…
– Молот моего старшего сына вернётся к нему в должное время, – мерно ответил Старый Хрофт. – Каких ещё моих ответов ты алчешь, Гулльвейг? И отчего никогда не отвечаешь сама?
– Тебе не нужны мои ответы, Отец Богов. Ты ведаешь всё и сам. Дальние явились к тебе на поклон. Поставь условия, они дадут тебе всё.
– Дальние обещали привести сюда, ко вратам Асгарда, рати Древних Богов. Я согласился их возглавить, но лишь когда Дальние соберут их.
Гулльвейг покачала головой.
– Тебе предлагают власть над всем Упорядоченным, великий О́дин. Власть над всем Упорядоченным.
– Спасибо, Гулльвейг. Повторять не обязательно, я и в первый раз прекрасно тебя слышал, – хладнокровно отозвался Отец Дружин.
– Ты отказываешься? – отшатнулась Мать Ведьм.
– Кажется, ты собиралась бросить вызов волшебнице Сигрлинн, – поднял бровь отец Райны. – Надеюсь, решимость твоя не истаяла.
– Погоди… О́дин… мы же с тобой… – Голос Гулльвейг дрогнул.
– Да, мы с тобой были весьма довольны друг другом в одной уединённой пещере на тёплом морском берегу, – спокойно и буднично сказал Старый Хрофт. – Я, видишь ли, никогда не отказывался любить красивых женщин. И принимать от них дары, ибо они хотели, чтобы я сохранил что-то от них. Прости, мне пришлось расплавить твой подарок.
– Я… знаю… – И Райна с изумлением увидала, как мучительно, до самых ушей, краснеет загадочная, непонятная, невесть кому служащая Мать Ведьм. – Но я думала… что власть… что возвращение силы…
Она растерялась. Точно. Старый Хрофт должен был заглотить наживку, а вместо этого…
А вместо этого он спокойно сидит и ждёт, пока армия волшебницы Сигрлинн приближается к Асгарду Возрождённому.
– Власть и сила, Гулльвейг, это ещё не всё.
– Пустые слова, О́дин. Сила и власть – это всё. Это жизнь, это возможность существовать. Все прочие – лишённые силы и власти – будут стёрты в пыль.
– Тобой, Мать Ведьм?
– Нет. – Она тяжело дышала, кулаки сжимались и разжимались. – Естественным током магии, свободной силы, подчиняющейся тем, у кого достанет жестокости отдать ей нужные приказы.
– Превосходно. Сигрлинн уже близко. Поторопись, Гулльвейг.
– Власть! Над! Всем! Сущим! – Эти слова она уже выкрикивала. – Что тебе непонятно, О́дин?! Сокруши Хедина с Ракотом, выполни условия Дальних – и Упорядоченное твоё!
– Мне вполне хватит Асгарда, если удастся оживить его окончательно.
Гулльвейг покачала головой, словно не в силах поверить услышанному.
– Ты ждал столько лет – только ради этих стен?
– Ради асов, – коротко поправил её Хрофт.
Мать Ведьм больше ничего не сказала. Резко развернулась на каблуках и с грацией, которой словно бы и не мешала сталь доспехов, исчезла за дверями Валгаллы.
– Отец! – сорвалась с места Райна.
– Всё хорошо, моя Рандгрид. – О́дин поднялся, мощный, грозный, несокрушимый… впрочем, точно так же выглядел он и перед Боргильдовой битвой. – Всё хорошо. Жди. Жди и ни в коем случае ни во что не вмешивайся.
– Но, отец…
– Ни во что не вмешивайся, – внушительно повторил Старый Хрофт. – Всё идёт по плану.
– Хорошо, владыка, – поклонилась валькирия. – Отец, а остальные асы… когда ты вернёшь их к жизни? К настоящей жизни? И… у меня к тебе просьба.
– Просьба? – нахмурился Отец Дружин.
– Да. Ты разве не почувствовал, что я пришла не одна?
– Не одна? – Брови Старого Хрофта сошлись.
– Да, отец. Я не могла освободить твою супругу Фригг, моих единокровных сестёр, других асов – и оставить в царстве мёртвых мою мать!
– Твою… – поперхнулся О́дин, брови его теперь лезли вверх. Он, похоже, с трудом удержался, чтобы не разинуть рот.
– Сигрун, мою мать. Дочь великана Хримвальди. Ты забыл о ней, отец?
Хрофт молчал.
– Ты привела сюда призрак твоей матери? – произнёс он наконец.
– Да, отец. – Райна не опустила глаз, хотя гнев О́дина уже невозможно было не замечать.
– И не сказала мне ни слова.
– Я не могла её оставить!
– А матерей своих сестёр?
– Я их не знала, отец! Как могла я найти их, если мне неведомы даже их имена?
– Тебе не следовало этого делать.
– Быть может, я не спросила твоего совета заранее, отец. – Гнев закипал уже и у Райны. – Но оттуда, из владений Демогоргона, дозваться до тебя не смог бы никто, даже Дух Познания. Я не могла…
– Чего же ты хочешь теперь, дочь моя? – угрюмо спросил Ас Воронов.
– П-понятно чего, отец. Чтобы ты вернул маму к жизни, как ты вернул остальных асов.
– И ты уверена, что я смогу это сделать?
– Конечно! Ведь другие асы – вот они! Прямо передо мной!
– Дочь! – Старый Хрофт тяжело вздохнул. – Дочь моя, почему ты – валькирия – жила, не зная власти времени над собой, а Сигрун, твоя мать – умерла?
– Потому что… потому что я – твоя дочь?
– Верно. А время не властно над нами потому, что мы – первичные искры дыхания Творца, коснувшиеся плоти молодых миров. Искра эта жива в нас, и даже Ямерт с его присными не смогли её погасить. Я воссоединил души асов с новой плотью. Я высвободил их пленённые искры, след огненного толчка, дарованного Творцом…
– Но для моей матери ты сделать этого не можешь? – перебила Райна.
– Призраков можно наделить плотью, – в свою очередь перебил Старый Хрофт. – Хедин Познавший Тьму умел делать это особенно хорошо. Но ты хочешь не просто ведь плоти, ты…
– Думаю, моя мать будет счастлива любому телу, – яростно бросила Райна. – Сделай это, отец. Она ведь ждала так долго. Ждала в царстве мёртвых. Знала, что дороги назад нет… а всё равно ждала, потому что пока помнишь себя живой – надеешься, несмотря ни на что. Домен Демогоргона, хоть и не ровня нашим залам Хель, но тоже не слишком радостное место.
Хрофт долго молчал. Молчал, пока стены Валгаллы не дрогнули вдруг, и Отец Богов не сощурился, глядя, казалось, прямо сквозь брёвна и камень.
– Сигрлинн здесь… Что ж, Рандгрид, я сделаю, что смогу.
– Если воинство Сигрлинн достигло Асгарда, то не позволишь ли ты, отец…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: