Игорь Конычев - Оковы судьбы
- Название:Оковы судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-75303-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Конычев - Оковы судьбы краткое содержание
По воле короля маг Алан Рэвендел расследует серию жестоких убийств, которые происходят в Нэрфисе – столице королевства Аластрии. Странные это убийства. Кто-то зверски расправляется не только с членами Гильдии кукловодов, но и с их подопечными, марионетками, которые неотличимы от живых людей. Положение Алана осложняется еще и тем, что загадочный убийца преследует и его возлюбленную Кристину Кравен, о которой молодой маг заботится с детских лет. Алан и не подозревает, что нити расследования приведут его туда, где ему хотелось бы оказаться меньше всего…
Оковы судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Охранники «Берлоги» поспешно замотали головами.
– Отпусти меня, – велел Алан девушке, и та нехотя разжала пальцы, отойдя на шаг назад. – Пойдешь со мной и не будешь делать глупостей – возможно, выживешь. Ясно?
Она кивнула.
– Имя? – еще раз потребовал Рэвендел.
Девушка сжалась, словно ожидая удара.
– Ладно, – Рэвендел не хотел терять время на расспросы и решил отложить их на потом. – Иди за мной. – Пройдя мимо девушки, Алан продолжил спуск вниз. – В вашей компании мы больше не нуждаемся, джентльмены, – бросил он через плечо своим провожатым.
– Но, дядюшка…
– Заткнись, идиот! – прошипел второй головорез товарищу. – Ты забыл, кто он? Тем более он может здесь колдовать! Тебе жить надоело, болван?!
– Я…
– Пошли отсюда, придурок! – Оказавшийся более сообразительным головорез ухватил дружка за рукав и потянул наверх.
Рэвендел уже не обращал на недавних спутников никакого внимания, продолжая спускаться вниз и слыша за спиной торопливые шаги неожиданной спутницы. Поначалу Алан поддался мимолетной слабости, не отдав девушку в руки охранников Осьминога, но теперь в его голове уже созрел план, как можно использовать «гостью» острова Веселья.
Миновав два пролета, Алан остановился, оглянувшись на замершую девушку. Она по-прежнему не поднимала головы и мелко дрожала.
– Не хочешь идти?
Девушка робко кивнула.
– А придется, – жестко отрезал Алан. – Выбора у тебя нет. Ты или слушаешься меня, или умираешь. – Он выжидающе посмотрел на девушку, и та, явно пересиливая себя, осторожно подошла к нему.
Довольно усмехнувшись, Рэвендел продолжил спуск в глубины острова Веселья, которые своим видом отнюдь не подтверждали беззаботного названия. Ступив на просторную площадку, которой заканчивался очередной пролет, Алан сразу же увидел приоткрытую дверь. Полоска света, бьющего между створок, неподвижно замерла на полу, словно солнечный лучик, вспарывающий тьму.
«Дальше спускаться не рекомендую», – вспомнил Рэвендел слова Осьминога. Подойдя к перилам, Алан взглянул вниз, туда, где царил кромешный мрак, в котором терялась лестница. Кто-то робко коснулся руки Алана, и, обернувшись, он увидел спутницу, державшую его за краешек рукава.
– Не смей трогать меня без разрешения. – Рэвендел резко дернул рукой, легко освобождаясь от слабой хватки тонких пальцев. Кажется, девушка вновь заплакала, но Алан не придал этому значения. Отойдя от края площадки, он решительно распахнул двери и шагнул в хорошо освещенную залу. Первое, что бросилось в глаза – удивительная роскошь. Сверкание драгоценных камней и золота просто слепило глаза. Таким нагромождением дорогих предметов не могли похвастаться ни одни покои королевского дворца. Золото было везде: в отделке дорогой мебели, в подсвечниках, в разбросанных повсюду украшениях, в картинных рамах и даже в карнизах, тянущихся вдоль зеркального потолка. Решетки на светильниках, и те сверкали драгоценным металлом. Первая ассоциация, которая пришла в голову Алану, была пещера каких-нибудь очень удачливых пиратов, где они складывали все награбленное.
– Смотрю, вам пришелся не по нраву мой кабинет, господин Рэвендел? – радушно улыбнулся грузный мужчина, сидящий за широким столом из красного дерева с ножками из слоновой кости, стоящей в Аластрии просто сумасшедших денег.
– Я ожидал увидеть на этой горе сокровища дракона, а не осьминога. – Алан позволил себе сухую улыбку, глядя в водянистые глаза пожилого мужчины, чье широкое, гладковыбритое лицо с крупным носом покрывали неровные ямки оспин.
Осьминог вернул Рэвенделу улыбку и, взяв со стола дымящуюся сигару, сунул ее между толстых губ.
– Рад вас видеть, господин Рэвендел, – хмыкнул хозяин острова Веселья, проведя рукой по седым редким волосам, и драгоценные камни заискрились на богатых перстнях.
– И вам доброго вечера, господин Кушрэн.
– Вижу, вы пришли ко мне с подружкой, но без моих охранников. – Осьминог положил локти на стол, подавшись вперед, и, прищурившись, уставился на Алана. – Что ж, присаживайтесь, – он хозяйским жестом указал на кожаное кресло.
– Благодарю. – Рэвендел легко сел, откинувшись на мягкую спинку.
– И ты садись, милочка. – Несмотря на улыбку, в тоне Осьминога явно звучал приказ.
Девушка спряталась за спинку кресла, в котором расположился Алан, и хотела коснуться его плеча. Но в последний момент отдернула руку и впилась ногтями в кресло.
– Она больше не принадлежит вам. – Алан с вызовом посмотрел в глаза Осьминогу. Он понимал, что является здесь гостем, но Рэвендел также знал, что если продемонстрировать людям, подобным Осьминогу, хотя бы малейшее проявление слабости или неуверенности – можно ни на что не рассчитывать. К тому же в Алана вселяли уверенность его пробудившиеся силы.
– Мне кажется, вы пришли поговорить, а разговор не принято начинать с подобных заявлений, – тихо заметил хозяин кабинета.
– Я сам решаю, с чего именно мне начинать разговор и когда и как его заканчивать, господин Кушрэн.
– Можете звать меня дядюшка О, – растянул толстые губы Осьминог.
– Предпочитаю держаться рамок приличий, мистер Освальд, – холодно процедил Алан, выдерживая тяжелый взгляд собеседника.
– Да уж, – теперь улыбка Осьминога стала гораздо мягче, казалось, что он чем-то удовлетворен. – Вы не чета своему деду и отцу. И с вами, кажется, можно иметь дело. Если вы не против, к разговору о девочке мы вернемся позже.
– Как вам будет угодно.
– Вот и славно! – Хлопнув себя по коленям, Осьминог тяжело встал на ноги и с преувеличенным трудом подошел к резному шкафчику. – Желаете выпить? – Он выудил из-за дверцы причудливую бутылку, покрытую толстым слоем пыли. – «Широнэ», почти двухсотлетней выдержки! – гордо поведал Освальд Кушрэн. – Всего тогда было разлито 30 бутылок, и эта стоит больше, чем, к примеру, ваше имение, я берег ее для особенного случая!
– Ценю ваше расположение, но, пожалуй, откажусь.
– Жаль, – расстроенно цокнул языком Осьминог. – Может, желаете чего-то другого? У меня есть то, о чем многие в нашем городе даже не знают. Как насчет «пыльцы медузы»? – Он заговорщицки подмигнул Алану. Но тот вновь покачал головой:
– Я сделаю вид, что не слышал того, как вы, уважаемый в Нэрфисе человек, предлагаете доверенному лицу короля столь экзотический наркотик.
– Поверьте, вы не единственный, кому я его предлагал, но один из немногих, кто отказался. – Осьминог хитро подмигнул гостю. – Однако вижу, вы настроены весьма серьезно, стало быть, и я буду серьезен. – Он вернулся на свое место и поставил бутылку на стол. – Позвольте, сначала я скажу то, что хотел, а уже затем вы зададите свои вопросы. Идет?
Алан кивнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: