Татьяна Устименко - Сказки Круговерти. Право уйти

Тут можно читать онлайн Татьяна Устименко - Сказки Круговерти. Право уйти - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fantasy_fight, издательство Array Литагент «АСТ», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказки Круговерти. Право уйти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-086940-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Татьяна Устименко - Сказки Круговерти. Право уйти краткое содержание

Сказки Круговерти. Право уйти - описание и краткое содержание, автор Татьяна Устименко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это сказка дороги. Временами грустная, временами веселая. Иногда дерзкая, иногда нежная. Сказка о дружбе и любви, о долге и чести, о вражде и ненависти… Еще одна дорожная история, из тех о которых слагают баллады и которые так хорошо рассказывать ночью у костра. Кто-то будет слушать взахлеб, а очевидцы скажут, что все было совсем не так. Но ведь на то она и сказка. И сплетутся в причудливый узор тень и свет, выдумка и правда, огонь костра и ночь, тишина и песня менестреля… Менестреля по имени Смерть.

Сказки Круговерти. Право уйти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказки Круговерти. Право уйти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Устименко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подойдя к стойке и окликнув трактирщика, девушки узнали, что в услугах менестреля заведение не нуждается; и яблочного сока здесь нет, но есть забродивший компот, который вполне может сойти за ягодное вино, и если уважаемые пожелают…

Уважаемые отрицательно замотали головами, понимая, что после такой бормотухи единственным местом, куда они дойдут, вернее, добегут, станет домик неизвестного архитектора за трактиром, ну или придорожные кустики – это как повезет. В итоге взяли кружку светлого пива на двоих. Уселись за дальний столик, отпили по глоточку и, поморщившись, отставили на край стола: пиво было теплое и вдобавок какое-то маслянистое, словно в него щедро плеснули подсолнечного масла. Иленка поспешила прополоскать рот водой из фляги. Фроська, унюхав, чем пахнет из покинутой кружки, чуть не вбурилась туда целиком. Заклинательница едва успела выдернуть ее за хвост. Киса плотоядно мяукала и терлась мордочкой о кружку. Пришлось сходить к трактирщику за блюдцем и налить маленькой нахалке пива. Котенок с энтузиазмом принялся лакать оное, довольно пофыркивая.

– Эх, ни шиша мы с тобой в пиве не понимаем… – протянула Арьята, – наблюдая, как бодро Фроська расправляется с содержимым блюдца. – Зря только полтора гривенка выкинули…

– Чего зря? – удивилась Иленка. – Вон как хлюпает, только брызги летят.

– Ты только не подливай, сопьется же! – предупредительно бросила Смерть.

Фроська тем временем отвалилась от блюдца, уселась на хвост и, обведя трактир посоловелыми глазенками, задрала лапу и принялась вылизываться. Заклинательница, озорно усмехнувшись, протянула руку, чтобы опрокинуть захмелевшую кису на спину, но не тут-то было. Котенок мигом вскочил на четыре лапы и угрожающе зашипел.

– Эй, Фрося, что за новости?! – ошеломленно уставилась на нее Иленка и вдруг заметила, что кошка шипит не на нее. Фроська смотрела куда-то между ней и Арьятой. Девушка медленно обернулась. В деревянной опоре за столом с хрустом проступили резкие нечеловеческие черты лица. Полетела щепа.

– Выпуссти… – промозглым ветром прокатилось по трактиру.

Иленка поспешила убраться подальше от говорящей опоры. Арьята, икнув от неожиданности, тоже ретировалась прочь от данного феномена.

– Ч-что эт-то? – заикаясь, выдавила менестрелька. Заклинательница внимательно поглядела на спутницу. Не разыгрывает ли она ее? Нет, не разыгрывает.

– Это демон… – вздохнула она. – Высший демон.

По тону, каким оная истина была озвучена, Арьята поняла – жить им теперь осталось недолго и исключительно несчастливо, а скончаться предстоит так и вовсе в жутких конвульсиях. Иленка тем временем продолжила:

– Какой-то ушлый чародеишка умудрился засунуть высшего в этот брус и там запечатал. Ну, может, не в брус, а в дерево, из которого его сделали, но дела это не меняет. Вот что за люди тут живут, почему не додумались послать за заклинателем?!

– И давно он его запечатал? – в голову Смерти закралась догадка, что вместо того, чтобы немедленно драпать из злополучного трактира, они сейчас примутся изгонять демона, или – еще вероятнее – демон примется изгонять их…

– Давно. – Дочь мэтра Криэ все больше мрачнела. – А на днях он, наверное, почил в бозе, и запирающие чары теперь слабеют с каждым часом. Но выпустить демона я не могу, – поспешила добавить она. – От большой признательности он меня на месте пришибет; и не выпустить не могу – вырвется сам, разнесет здесь все к свиньям собачьим. И хорошо бы, если бы это «все» только трактиром и ограничилось.

Несколько секунд девушки изучающе пялились на злополучную опору, пока Арьята не решилась озвучить свои мысли:

– А если выпустить его и накрыть печатью, как муху колпаком? Перебесился бы первое время, а потом поговорили бы да и разошлись миром.

Иленка отрицательно покачала головой.

– У меня сил не хватит. Одна запирающая печать такого уровня прорву энергии сожрет, а их как минимум три нужно раскинуть. И вообще, соваться к высшим без кучи накопителей или временно увеличенного собственного резерва равносильно самоубийству.

С накопителями у Иленки оказалось туго. И теперь заклинательница озабоченно терла подбородок, перебирая в уме все известные ей способы одномоментного увеличения энергетического потенциала, но отметая один за другим как невозможные и трудоемкие. В очередной раз окинув взглядом трактир, она задержалась на шкафу за стойкой. Внимание девушки привлекла приземистая квадратная бутылка из черного стекла. Если ей не изменяла память, именно в таких продавали самодельную полынную настойку. Лучше бы, конечно, настоящий абсент, но за неимением оного сойдет и полынный самогон местного разлива. Лишь бы полыни туда не пожалели. Придя к решению, Иленка не замедлила озвучить его изнывающей Смертушке. В ответ Арьята честно предупредила ее, что ловить по стенам чертей и объясняться потом с Шири заклинательнице предстоит самой. Та лишь отмахнулась и уверенно двинулась к стойке…

Трактирщик, выслушав рассказ о сидящем в деревянной опоре демоне, расхохотался ей в лицо и посоветовал меньше пить, а дураков, которые на халяву нальют магичке абсента, пойти поискать где-нибудь в другом месте. Но тут демон вновь решил попробовать явить себя миру. Щепа от бруса полетела еще обильней, чем в первый раз. Фроська, шарахнувшись по столу, едва не сверзилась на пол, но была подхвачена Арьятой. Иленка не успела и глазом моргнуть, как перед ней уже стояла квадратная бутылка «Изумрудной Ведьмы» в окружении нескольких стопок…

Опрокинув в себя вторую рюмку горячего горького пойла, заклинательница скривилась: ну и дрянь. И как такое пьют-то вообще? По телу прошла волна дрожи. Голова стала легкой-легкой. Пальцы покалывало от переизбытка энергии. Иленка каким-то вихляюще-крадущимся шагом вышла на середину трактира. Перед нею плыли три гудящие от напряжения ловчие печати, готовые в любой момент активироваться.

– Арьята, – чуть заплетающимся языком проговорила она. – Отойди оттуда, я его сейчас выпускать начну, ык…

Смерть поспешила ретироваться за стойку. А трактирщик так и вовсе присел за ней, прикрыв голову подносом. Иленка целенаправленно долбанула по брусу чем-то извращенно заклинательским, стены заведения задрожали. Сидевший в опоре демон наверняка трижды проклял тот момент, когда решил вырваться на волю. Дерево раскололось, пол обильно усеяла обгорелая щепа. Дымная серо-голубоватая субстанция с воем кинулась к заклинательнице, чтобы тут же забиться в клетке из печатей. Что это было и как оно выглядело, разглядеть никому не удалось. Тварь металась смазанной кляксой, скребя когтями по полу и зло подвывая, когда натыкалась на стенки магической клетки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Устименко читать все книги автора по порядку

Татьяна Устименко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки Круговерти. Право уйти отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки Круговерти. Право уйти, автор: Татьяна Устименко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x