Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – король-консорт

Тут можно читать онлайн Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – король-консорт - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: fantasy_fight, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ричард Длинные Руки – король-консорт
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-68894-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – король-консорт краткое содержание

Ричард Длинные Руки – король-консорт - описание и краткое содержание, автор Гай Орловский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Нефилимы, стоккимы и ширнаширы отступили под сокрушительными ударами доблестных крестоносных рыцарей Ричарда и Сигизмунда. Сделан первый шажок для победы в предстоящей схватке с Маркусом.
Однако для такой битвы нужны все силы. Как магов, колдунов, священников, так и героев всех близких королевств. А их еще нужно успеть собрать в один кулак.

Ричард Длинные Руки – король-консорт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ричард Длинные Руки – король-консорт - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гай Орловский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ого, – сказал я настороженно, – это уже вмешательство во внутренние дела другого государства!

Она позволила себе чуть-чуть улыбнуться, пока робко.

– Мы с Бурнандами так давно связаны торговыми договорами… У нас есть то, чего нет у них, а у них – наоборот. Потому караваны с товарами постоянно идут в обе стороны. И мы не могли позволить, чтобы такой взаимовыгодной дружбе был нанесен урон!

Я сказал саркастически:

– Значит, вы помогали себе и Бурнандам?

– Вы говорите абсолютно верно, – сказала она. – Вы ведь мудрейший и талантливейший король на всем севере!

– Ну спасибо, – сказал я саркастически. – Леди, вы совершенно не умеете льстить. У вас даже голос деревянный. Привыкли, что льстят только вам?

Она подняла на меня взгляд громадных зеленых глаз.

– Привыкла, – ответила она просто. – Вы первый мужчина, чье превосходство признаю.

– Ладно-ладно, – сказал я, хотя на этот раз ее голос вроде бы прозвучал искренне, – меня на комплименты не поймаешь.

– Вы же знаете, Ваше Величество, – произнесла она так же просто, что должно прозвучать искренне, – я говорю правду.

– Не знаю, – отрезал я. – Леди Ротильда, я не верю вам. Ни в чем. Значит, все мои войска удалены от столицы, чтобы развязать вам руки, и сейчас воюют в Бурнандах?

– Не все, – ответила она.

Я спросил с недоверием:

– Что, какая-то часть в столице… или возле?

Она опустила взгляд, ее пальцы нервно мнут ткань дорогого платья, наконец проговорила, не поднимая головы:

– Нет… в столице их нет.

– А где?.. Леди, мне врать бесполезно. Я уже так насобачился с хитрецами, сразу замечаю, когда врут.

– Остальные, – ответила она совсем тихо, – в Грандепте.

– Ого, – сказал я невольно. – Это сосед Мезины с востока?

– Да.

– И что они там делают?

Она проговорила тускло:

– Небольшое королевство, ничем не примечательное, но через него течет самая крупная река среди… всех королевств, которые я знаю. Местные никак ту реку не используют, Ваше Величество.

Я воззрился на нее в удивлении.

– И что? Вы затеяли войну, только бы выйти на берег той реки?.. Кстати, как реку называют?

– Каусар, – ответила она.

– Каусар, – повторил я задумчиво. – Что-то знакомое… Что, это она и есть? И протекает здесь?.. А ну-ка, ну-ка, давай подробнее!

Она посмотрела в удивлении.

– Та река, Ваше Величество, очень даже не простая река. В Мезине вообще нет ни одной судоходной!.. Даже на лодочках не поплаваешь, разве что на паре озер… А Каусар, можно сказать, сплошной водный путь, что пропадает зря. Можно выстроить пристань и грузовые корабли. По воде перевозить товары дешевле всего…

– Да и безопаснее, – согласился я. – Может быть, это не тот Каусар, на который я подумал… Гм, мало ли что. Только, как говорите, водным путем отличается?

– Не только, – сообщила она, – там много рыбы, у берегов масса водоплавающей птицы, что гнездится в камышах. Но местные почему-то даже рыбу не ловят!

– Наверное, – предположил я, – что-то мешает. В любом случае, если у соседа есть то, чего у вас нет, разве это повод для нападения?

Она возразила горячо:

– Я не нападала!

– А как? Сделали так, что сам напал?

Она помотала головой.

– Нет. Там другое…

Я видел, как запнулась и подбирает слова, ждал, наконец она быстро зыркнула исподлобья.

– Ваше Величество…

Она остановилась в нерешительности, я сказал подбадривающе:

– Ну-ну, леди? Привыкайте, что я теперь в самом деле Его Величество. И вся Мезина для меня не больше кленового листочка, прилипшего к моему рукаву. Могу стряхнуть, могу не стряхнуть… Подумаю. Итак?

Она коротко вздохнула, вскинула голову и посмотрела в мое лицо решительно и прямо.

– Когда пришли вести о нашествии с севера полчищ Мунтвига, у нас началась сдержанная паника. Ну да, паника тоже может быть всякой. Совсем недавно ушли войска Карла, нас это затронуло тоже, а теперь еще более ужасный и могучий, как пошли слухи, полководец Мунтвиг… Для всех нас было огромным облегчением, что вы каким-то образом успели собрать могучую армию… Я так и не поняла, как можно так быстро… если не предположить, что готовили заранее… Возможно, хотели сделать то же самое, что и Мунтвиг?

Она прервала себя и уставилась зелеными глазищами, что становятся ярче и ярче, уже как драгоценные изумруды, засветившиеся изнутри.

– Не приписывайте мне глупостей, – посоветовал я. – Хотя ваша догадка насчет армии верна. Я ее готовил уже давно, хотя и не для завоевания мира.

Она кивнула, лицо стало почти деловитым.

– Мы все понимали, что война будет долгой и тяжелой. Я верила, что Мунтвиг не разобьет вас… так уж сразу. Вообще почему-то не верила, что он победит, хотя меня и уверяли в этом со всех сторон.

– И все же…

Она сказала горячо:

– Ваше Величество!.. Все, что делала, ваше!.. Разве не в ваших интересах получить выход к Каусару, где я уже построила большой порт и заканчиваю строительство обширных складов для товаров?.. Разве укрепление… дружеских связей с Бурнандами вам плохо?

– Вы как-то странно запнулись на слове «дружественных», – сказал я. – Крови пролили много?

– Обошлось без серьезных столкновений, – заверила она. – Почти. Там и так силы были почти равны.

– Чьи? Короля и мятежников?

– Да, – ответила она тихо, – я всего лишь помогла… успокоить мятеж.

– Как? – спросил я саркастически. – Помогая мятежникам?

– Просто король так быстрее согласился, – пояснила она, – оставить древние вольности благородным лордам.

– Ну да, – сказал я, – слабый король – хороший сосед. Верно?

– В общем, – ответила она уклончиво, – сейчас там все спокойно, как и было раньше. Только наше влияние теперь намного ощутимее.

– Зная вас, леди, – сказал я, – представляю, насколько ощутимее. Не умеете останавливаться на полпути, верно?

Она возразила почти жалобно:

– Это мужчины не умеют останавливаться! Я лишь чуть-чуть упрочила свое положение в двух соседних и дружественных королевствах, и… все. Больше ни шагу.

Я посмотрел на нее пристально.

– А что еще?

Она взглянула испуганно.

– Что вы имеете в виду?

– Леди, – сказал я, – вы что-то недоговариваете. Полагаю, самое важное. Советую выкладывать все. Вы сейчас предстали перед судом, если еще не поняли. Я обвинитель, адвокат, судья и палач. Даже суд присяжных. Суд мой будет праведным и скорым.

Она прошептала:

– Надеюсь… еще и справедливым? Или это неважно?

– В зависимости, – ответил я мудро. – Итак?

Она пожала плечами, уже чуточку осмелев, я же не бью, посмотрела малость дерзко.

– Ничего важного. Вы же не считаете важным, что ко мне продолжают поступать предложения от женихов?

– Так-так, – сказал я. – А вот с этого места подробнее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гай Орловский читать все книги автора по порядку

Гай Орловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ричард Длинные Руки – король-консорт отзывы


Отзывы читателей о книге Ричард Длинные Руки – король-консорт, автор: Гай Орловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x