Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – король

Тут можно читать онлайн Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – король - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: fantasy_fight, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ричард Длинные Руки – король
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-68061-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – король краткое содержание

Ричард Длинные Руки – король - описание и краткое содержание, автор Гай Орловский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На пути к спасению мира он спустился в глубины ада, где убивал нефилимов и уничтожал демонов, помня при этом, что самые опасные схватки впереди с теми, кто пострашнее жителей преисподней. Поэтому впервые Ричард не отказывается от королевской короны. Напротив, сам протягивает к ней свои загребущие… Но не к той, как все ждут. И не того королевства. И вообще королевства… которого нет.

Ричард Длинные Руки – король - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ричард Длинные Руки – король - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гай Орловский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она вскинула брови.

– Я? Или ты со мной?.. Посмотри на следы своих лап!

Я посмотрел, покачал головой.

– Ух ты, какие загребущие… И это все я? С ума сойти… всего за одну ночь?.. Я как бы вообще орел… Еще больше уважать себя начну…

– А что, – спросила она, – разве такое возможно?.. Вставай, обед стынет.

– Обед? – переспросил я потрясенно. – Я спал до обеда?

– И очень крепко, – подтвердила она.

Через три дня я въехал в расположение лагеря Меганвэйла, войско отдыхает, накапливает мощь, только конные разъезды безостановочно снуют по окрестностям, перехватывая всех, собирая информацию и отсеивая ту, что может пригодиться.

Они же встретили делегацию от самого Торстейна, окружили и, выслав вперед одного быстрого конника предупредить нас, доставили в наш лагерь.

Я не стал выходить из шатра, наблюдал в щель за тремя рыцарями, двое остались в седлах, а третий слез с коня, обеими руками снял шлем, чтобы не проделывать это уже в моем присутствии, я видел, как окидывает острым взглядом лагерь измученных коней и усталых людей.

Я придирчиво смотрел, как он быстро пошел к моему шатру, поспешно отошел от входа, сел на лавку и принялся всматриваться в карту. Послышались уверенные шаги, строгий голос стражи, наконец полог отлетел в сторону.

Рыцарь вошел быстрый, бодрый, на третьем шаге легко преклонил колено и, вскинув голову, продолжал смотреть в мое лицо с веселым любопытством, что значит, преклонил колено как перед старшим по титулу, все-таки принц, но не перед сюзереном.

Я всмотрелся в его лицо.

– Если не ошибаюсь… сэр из рода Эрлихсгаузенов?

Он воскликнул радостно:

– Все верно, ваше высочество! Как вы узнали? Я барон Ставдер, племянник герцога Людвига Ньюширского!

– Фамильные черты, – ответил я почти любезно, – да и фамильные цвета…

– Ваше высочество, я польщен, что они запали в вашу память!

Я не стал объяснять, что в моей памяти столько мусора, что вообще трудно отыскать что-то нужное, повел дланью.

– Поднимитесь, сэр, и рассказывайте, с чем прибыли.

Он поднялся так же быстро, словно подпрыгнул, ответил живо:

– У вас такой огромный лагерь, просто удивительно! Но лошади устали…

Я поморщился.

– Барон, у меня мало времени. С чем прибыли?

Он посерьезнел, сказал уже не так быстро:

– Мы бесконечно рады, ваше высочество, что вы успешно, как мы догадываемся, закончили свой северный поход! И вернулись целым и невредимым.

– Вернулся, – согласился я, – а также моя армия.

– Вид у нее изнуренный, – повторил он с той кротостью, что паче нахальства. – И люди к боям не готовы.

Я посмотрел на него холодно.

– Где вы узрели армию? Всего лишь конный разъезд, посланный впереди. Армия медленно двигается сзади, преодолевая распутицу. За спиной у меня надежный тыл, в королевстве Сакрант я коронован титулом кронпринца и объявлен наследником трона.

Он охнул, как бы радостно, сказал живо:

– Поздравляю, ваше высочество!

– Оставив Несокрушимую и Победоносную, – сказал я, – овеянную славой побед продвигаться в сторону Варт Генца, я промчался на своем быстром, как вы знаете, коне, и возглавил передовые отряды армии Меганвэйла.

Он сказал неуверенным голосом:

– Поздравляю, ваше высочество…

– Но по пути, – уточнил я, – заскочил в Бриттию, где после гибели единственного сына короля Ричмонда эрбпринца Клавеля являюсь этим самым… да, эрбпринцем.

Он учтиво поклонился.

– Поздравляю, ваше высочество!

– Как вы догадываетесь, – сказал я доверительно, – я сразу же двинул всю армию Бритии на границу с Варт Генцем…

– Ваше высочество!

Я продолжал тем же тоном:

– Естественно, я не мог проехать мимо Гиксии, где я избран принц-регентом до достижения совершеннолетия семилетнего сына короля…

Он снова охнул и сказал совсем упавшим голосом:

– Поздравляю, ваше высочество…

– В самом деле? – спросил я. – Так вот, армию Гиксии я тоже двинул с востока на границы Варт Генца. То есть с севера подходит армия Бриттии, с востока – Гиксии, с запада закаленные в боях войска Меганвэйла… Ну, а Непобедимая и Победоносная, в боях познавшая сладость побед… когда разгромила наводившего на всех вас ужас Мунтвига, подойдет чуть позже.

– Ох, ваше высочество… Поздравляю с таким блестящим…

На него было жалко смотреть, я поднялся во весь рост, хлопнул ладонью по карте.

– Хватит!.. Хватит, барон. Я же вижу… Возвращайтесь и доложите, что видели здесь и что от меня услышали. Все, идите!

Он выскочил как ошпаренный, даже забыл поклониться. Все-таки я уже научился владеть голосом, пусть не везде и не всегда, но если удается, то даже сам чувствую, как быстро расту, словно с неба за уши тянут.

В самом деле уже созрел для королевского трона. Если не по уму, то по голосу и манерам точно, для короля это даже важнее.

После его спешного отбытия зашли Меганвэйл, Альбрехт, Норберт.

Меганвэйл спросил жадно:

– С чем он приезжал?

Я пожал плечами.

– Даже не представляю. Показалось намного целесообразнее даже не выслушивать, а прервать разговор.

Альбрехт спросил с пониманием:

– Чтобы не менять их статус?

– Да, – подтвердил я. – Переговоры ведут с противниками, но с противниками соблюдают определенные правила войны. Другое дело – мятежники.

Норберт проговорил сурово:

– Мятежники и есть мятежники. Они все вне закона.

Лицо Меганвэйла немного омрачилось, но вздохнул и спросил деловито:

– Мятежники… с ними понятно. А как поступите с остальными?

Я подумал, сказал коротко:

– Мне главное, как вы понимаете, укрепление единовластия. Потому я, выполняя прямую, хоть и невысказанную волю короля Фальстронга, сяду на трон, а лорды увенчают меня короной и начнут величать его величеством…

Он воскликнул с восторгом:

– Наконец-то!

– Но прежде, – сказал я многозначительно, – придется разобраться со Скарляндами.

Его лицо осветилось хищной улыбкой.

– Ох, как я жду этого дня!

Земля подсохла везде, и армия безостановочно двигалась на столицу, разбивая и уничтожая отряды не признающих власть принца Ричарда. За несколько миль до стольного града дорогу перегородило сборное войско, разведчики донесли, что там видны знамена верховного лорда Хенгеста Еафора и лорда Торстейна.

Правда, держатся раздельно, но явно координируют усилия, Ричард для обоих сейчас намного опаснее.

Меревальд сказал с отвращением:

– Неужели не понимают?.. Битва уже проиграна. У нас армия втрое больше. Не говоря уже о том, что наша выучка намного выше.

– Глупцы, – с горечью сказал я. – Им обязательно нужно устлать поле трупами, чтобы потом сказать гордо, дескать, дрались храбро, но противника было больше… Хорошо же, мы им покажем, как бунтовать против законной власти!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гай Орловский читать все книги автора по порядку

Гай Орловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ричард Длинные Руки – король отзывы


Отзывы читателей о книге Ричард Длинные Руки – король, автор: Гай Орловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x