Игорь Шенгальц - Баллада о Рыцаре. Шагнуть за ворота
- Название:Баллада о Рыцаре. Шагнуть за ворота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-63465-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Шенгальц - Баллада о Рыцаре. Шагнуть за ворота краткое содержание
Баллада о Рыцаре. Шагнуть за ворота - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Смотри! – приказала принцесса.
Оруженосец поднял с пола кольчугу. На ней не было ни царапины, а меч затупился после первого же удара.
– Была бы она на тебе, отделался бы ушибом.
После демонстрации прочности кольчуги Крис больше не спорил. Джек же сейчас мечтал только об одном – полюбоваться на себя со стороны. Толстая безрукавка пришлась как раз кстати – кольчуга совершенно не натирала тело. Была она длинная, почти до колен, руки закрывала полностью, а спереди и сзади имела по разрезу, чтобы можно было спокойно садиться на коня. К рубахе прилагались чулки, сплетенные из столь же прочных колец, рукавицы и пристегивающийся капюшон. Джек был весь покрыт железом, но веса кольчуги почти не ощущал, настолько она была легка. Да, подумал он, барздуки великие мастера!
– Теперь оружие! – приказала Дарина. – Тут мечи, кинжалы, смотрите сами…
Джек взял первый попавшийся меч, почти не рассматривая, все равно он в них ничего не смыслил, покрутил в руках и отложил в сторону, а вот к выбору ножей подошел гораздо внимательнее. Предложенный принцессой кинжал он отверг, а вместо этого с радостным криком вытянул из груды вещей пояс с четырьмя пристегнутыми метательными ножами. С первого взгляда он в них просто влюбился, а когда подержал в руках все по очереди, ни одного не пропуская, то чуть не заплясал от счастья. Ножи были идеальны! Легкие, сбалансированные, они удобно лежали в руке. Джек не удержался и метнул один из них в деревянную балку, подпиравшую потолок. Нож воткнулся легко, войдя в крепкое дерево почти по самую рукоять, хотя кидал Джек едва вполсилы. За такое оружие можно было выручить столько, что хватило бы на многие годы безбедного существования. Но Джек ни за что на свете не расстался бы с ножами, он ласково погладил их и надел пояс, тщательно застегнув пряжку. Меч же он решил не трогать, понимая, что для него это лишний груз, и не больше.
– Да ты настоящий рыцарь! – похвалила принцесса, а Джек зарделся от смущения.
Крис и Дарина вооружились не хуже. Оруженосец остановил свой выбор на коротком мече, а принцессе приглянулся небольшой арбалет с набором болтов и острый кинжал с изогнутым клинком.
– Славно вооружились! – подытожила Дарина. – Сэр Ульф был бы доволен! А теперь стоит посмотреть и на врагов!
Пит, обрадовавшийся окончанию долгого ожидания, повел их наружу почти бегом. Они поднялись по узкой винтовой лестнице наверх и вышли на очень удобную смотровую площадку. Местность была видна как на ладони.
Джек бросил взгляд вперед и присвистнул от изумления. Весь берег перед тем самым местом, где они так недавно переправились в замок на пароме, пестрел от множества людей, одетых в разноцветные одежды. Пираты!
Как и сказал барон, у пришельцев не имелось ни осадных орудий, ни таранов, лишь только по круглому деревянному щиту у каждого в руках. Пираты не нападали, ожидая чего-то или кого-то. Со стен замка время от времени стреляли в их сторону из луков и арбалетов, но раненых и убитых было не так много.
У барона же солдат было не больше ста человек. Да еще крестьян, вооруженных чем попало, Джек насчитал с пару сотен. Женщин и самых малых детей уже укрыли в подвалах. Но подростки постарше отважно сжимали в руках топоры и остро заточенные колья. Каждый боец был на счету.
– Вижу, вы принарядились. – На площадку вышел лорд Оливье с огромным двуручным мечом в ножнах за спиной, а с ним еще три человека в доспехах и при оружии. – Рад, что вам подошли кольчуги. Право слово, не знал, что с ними делать…
– Благодарим вас, лорд, – Дарина благодарно кивнула. – Если Создательница будет на нашей стороне и мы победим в этой битве, мы вернем вам столь ценные предметы немедленно!
– Ну-ну, какие могут быть благодарности, – улыбнулся барон. – А если уж нам так повезет, как вы говорите, моя юная леди, то такую мелочь, как барздучие кольчуги и прочее оружие, что вам приглянулось, можете оставить себе. Но, к моему глубочайшему сожалению, такой исход видится мне маловероятным. Посмотрите сами, сколько у них людей. Будь это обычная осада, я справился бы с этим сбродом и с сотней моих солдат. Замок взять невозможно с их средствами осады. Они это знают и нападать не спешат. Это было бы самоубийством. Я полагаю, они ожидают того самого мага, о котором я говорил ранее. Я не очень хорошо разбираюсь во всех этих магических делах, но, скорее всего, с его помощью они рассчитывают проникнуть в замок, а в этом случае численное преимущество сыграет свою роковую роль.
– Посмотрим… – хищно оскалилась принцесса.
– Вот, кстати, – барон указал рукой вдаль. – Кажется, маг как раз прибыл!
Джек во все глаза уставился туда, куда показывал лорд Оливье. Вдалеке по кромке берега шла группа людей. Идущие впереди несли высокие щиты, почти полностью скрывавшие находящихся за ними. Но Джек благодаря своему орлиному зрению сумел рассмотреть, что в самом центре группы шел невысокий, полноватый человек, на вид совершеннейший старик, одетый в длинные одежды до пят, остроконечную шляпу и туфли с загнутыми вверх носками. Старик опирался на высокий посох с набалдашником в виде головы змеи и выглядел уставшим, но очень целеустремленным.
– А я его знаю, – задумчиво сказала Дарина, тоже разглядевшая приближающегося мага. – Это же мессир Альдон, бывший глава ордена Трех Проклятых Сестер, адепт Чаши Сомнения, бывшей хранитель печати царя Ниберольда. Очень опасный человек! Он практически безвылазно сидел в своей башне последние тридцать лет. Я видела его лишь однажды, года три назад. Это был единственный раз, когда он покинул башню.
– Значит мессир Альдон… – барон прищурился. – Очень любопытно. Я наслышан об этом субъекте. Это ведь он в свое время уничтожил целый город за одну ночь? Салестан, кажется?
– Вы правы, это сделал именно он. Как раз после этого он и заперся в башне, опасаясь возмездия со стороны Неведомых убийц.
– А позвольте узнать, с какой целью он покинул убежище три года назад?
– Я не знаю, я была в то время еще слишком мала. У отца был с ним долгий разговор. Но я хорошо запомнила этого человека, он мне сразу не понравился. Веет он него какой-то мерзостью…
– Я не буду спрашивать, кто ваш отец, леди Рина.
Принцесса благодарно кивнула.
Мессир и группа его охранников тем временем приблизились к основным силам пиратов. Маг коротко переговорил с несколькими из них, очевидно, капитанами, после чего столь же неспешно пошел к месту на берегу, где раньше стоял паром.
– Ну вот, – сказал лорд Оливье. – Кажется, начинается!
Маг подошел к самой кромке воды. В него пытались стрелять, но и стрелы и болты, словно заговоренные, пролетали мимо. Альдон подслеповато прищурился, осматривая высокие стены замка, крутой мыс, защитников на стенах, и поднял свой посох.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: