Дмитрий Манасыпов - Охотник за головами

Тут можно читать онлайн Дмитрий Манасыпов - Охотник за головами - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fantasy_fight, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Охотник за головами
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Эксмо»
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-65124-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Манасыпов - Охотник за головами краткое содержание

Охотник за головами - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Манасыпов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Его зовут Освальд. Он – охотник за головами. В мире, где сталь соседствует с порохом, а маги вовсе не сказочные персонажи, эта профессия более чем востребована. Освальду безразлично, кого искать, – мужчину, женщину, человека или орка, лишь бы платили вовремя. Но никакой уважающий себя охотник за головами не возьмется за дело, не зная, кому и зачем понадобились его услуги. И пусть заказчик окажется самим Густавом фон Эксеншиерна-Блёэдехольмом, бароном малой марки Ротгайлс, маршалом и кавалером ордена золотого Льва, Освальд все равно не даст ему водить себя за нос…

Охотник за головами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охотник за головами - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Манасыпов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Освальд шел, ощущая вокруг все. Он чувствовал едва уловимые потоки движущегося воздуха, слышал малейшие звуки, делал свою работу, заученную и привычную. Что стоит уловить движение идущих, вернее, почти бегущих, топающих, словно коровы, противников? Если даже ты их не видишь, а только слышишь?

На ходу развернувшись через правое плечо, отбил плавным ударом летевший сверху палаш, по-кошачьи скользнув, оказался за спиной нападающего, тоже рейтара, пнул под колено. Левой рукой выхватил из ножен его же собственный кинжал, великолепное обоюдоострое изделие оружейников Тотемонда, ткнул острием шпаги в открывшуюся, незащищенную воротом кольчуги часть шеи падающего противника и метнул кинжал во второго, набегающего слева.

Клинок воткнулся аккурат над кадыком, пробив плотный воротник кожаного колета, одетого под кольчугу, всплеснув карминного цвета жидкостью. Освальд за мгновение до броска заметил, что у второго кольчуга не закрывала шею. Умению моментально оценивать ситуацию и делать из нее выводы его учили очень долго, и уж точно не напрасно. С теми двумя, которые шли за ним сзади, было покончено. Один корчился под ногами Освальда, второй нападающий хрипел, держась руками за шею и зажимая руками рану, из которой, булькая и вспениваясь, хлестала угасающая струя крови.

Охотника рядом с ними уже не оказалось. Быстро развернувшись, забегая с той стороны, где не было Росомахи и Зельца, он несся на сближение к группе, возглавляемой человеком с топором. Плотный, со шрамом под густой рыжей бородой, стражник дико косился на умирающего товарища. Меч вздрогнул так же, как лицо.

– Ха-а-анс! – солдат заорал, дико матерясь, кинулся на Освальда, пересекая линию атаки соседу с топором и едва не сбив с ног второго рейтара.

– Мегге, стой! – Креест, с трудом сохранивший равновесие после толчка, кинулся за ним.

Зельц, отведя вправо руки, сжимающие тяжелый двуручный биденхандер, бежал с левой стороны, перемахивая через лужи. Третий разведчик, тот, что с топором, летел прямо за Креестом, намереваясь снести голову охотника, который должен был отвлечься на других и открыться, подставиться под удар его оружия.

Должен был… Да только и не подумал открываться, плюнув на легкий вариант нападения на опередившего всех Мегге. Освальд пробежал по большой окружности до стены ближайшего дома, с разбега, резким и сильным толчком оттолкнулся от нее ногой и извернулся через себя, в невероятном прыжке пролетая мимо не ожидавшего такого оборота Мегге. Приземляясь, ударил прямым выпадом, через шею вогнав клинок в затылок бородача, разрезав заодно ремень каски. С хрустом впечатал того всем корпусом в деревянную стену, почти пришпилив. Широкое лезвие звонко вошло в дерево и застряло, завязнув намертво. Каска шлепнулась в лужу, покатилась и застыла. Мегге булькнул, дернулся, выпустив изо рта вязкую ниточку слюны, алой от крови. Тело рейтара потянуло к земле, обмякшее и провисшее на стали потерянной шпаги.

Освальд пружинисто ушел в сторону, перекатом и рывком отпрыгнул назад, потянув на себя ремень мечевых ножен и хватаясь за рукоять. Сумел сгруппироваться после этого безумного жонглерского трюка, проехался по жидкой грязи, выхватив меч. Клинком отбил удар Крееста, остановился, развернувшись на колене, и подсек его подножкой. Резко, наотмашь рубанул по линии соединения головы и шеи. Тот захрипел и осел на ставших ватными ногах, выпустив из руки меч. Освальд не дал оружию коснуться земли, подхватил его открытой ладонью и присел, опустившись на одно колено, подняв над головой скрещенные в стойке для работы двумя клинками руки. Спокойно ожидая оторопевших от такой скорости противников, включая Росомаху.

Креест лежал в грязи. Помутневшими глазами он, с трудом цепляясь за остающиеся у него мгновения жизни, пытался смотреть на схватку оставшихся членов засады с невредимым охотником. А те замерли на некоторое время, беря в треугольник следящего за их действиями Освальда. Росомаха, держа в правой руке меч, а в левой булаву, заходил со стороны мужика с секирой. Зельц, выставив вперед клинок своего биденхандера, медленными шагами двигался вперед, решив атаковать первым. Охотник выжидал, при помощи поворота на колене вычерчивал окружность, не позволяя взять себя врасплох. Зельц шагнул вперед, ударил косо, наотмашь, стараясь закончить все одним ударом. Длинный двуручный клинок мелькнул в потоках дождя, желая развалить податливое человеческое тело.

Запели в воздухе две отточенные полосы металла, скрученные «мельницей», встречая удары атакующих. Освальд отбил тяжелый удар, откинул клинок в сторону, ушел от удара топора, не глядя, сунул правым мечом назад, почувствовал, что попал, и, уходя от Росомахи, покатился по земле. Булава со свистом прошла над его головой, не зацепила, а он смог подсечь своим клинком ноги Зельца. Зельц, завыв, рухнул в грязь, выпустив двуручник и обхватывая покалеченные голени, перерубленные наполовину.

Освальд ушел в сторону, схватывая глазами все, что творилось вокруг. Разведчик с топором лежал, не подавая признаков жизни. Освальд смог попасть своим ударом назад ему прямо в незащищенную часть левого бока, пробить мышцы с ребрами и поразить сердце. Меч остался там же, но это не страшно, его-то клинок с ним. Зельцу было явно не до противника, намного больше разведчика заботили собственные ноги. Оставались лишь Росомаха и лучники, которые скоро должны вступить в бой. Громадный разведчик уже несколько раз посматривал поверх головы Освальда, видимо, забыв о том, что таким образом выдает их предполагаемое местонахождение. Хотя, возможно, он делал это специально, чтобы ввести его в заблуждение.

Замерев на некоторое время, разведчик двинулся к противнику, осторожно, понимая цену ошибки. Вдвоем они закружили по скользящей под ногами грязи, высекая искры ударами мечей. Освальд понял, что противник ему попался серьезный, от ударов меча и булавы ему приходилось уходить, применяя все свое умение, тратя лишние силы и энергию. А «откат» после сжеванного перед боем «бодряка» был не за горами. Да еще приходилось краем глаза следить за окружавшими площадку домами, в особенности за их крышами. Зато эти усилия не пропали даром, ему удалось заметить появление на одной из крыш двух фигур. Ошибиться и не узнать в них лучников было невозможно. Лучников степных, в шлемах с меховой оторочкой, присевших на колени и не стрелявших только из-за того, что Росомахе приходилось постоянно поворачиваться за своим вертким противником.

И охотник дал им возможность получше прицелиться, а потом шагнул прямо навстречу разведчику. Присел, пропуская над головой удар булавы, отбил меч и, вцепившись в широкий пояс, рванул Росомаху на себя. И тут же крутанулся на одной ноге, подставляя его спину лучникам. Они не промазали. Одновременно отпустили тетивы на луках, всадив в широченную спину старого разведчика две бронебойные стрелы, проткнувшие его правое легкое и зацепившие позвоночник в двух местах, навсегда лишив Росомаху возможности двигаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Манасыпов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Манасыпов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотник за головами отзывы


Отзывы читателей о книге Охотник за головами, автор: Дмитрий Манасыпов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x