Кертис Джоблинг - Гнев Льва

Тут можно читать онлайн Кертис Джоблинг - Гнев Льва - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fantasy_fight, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гнев Льва
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Эксмо»
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-63667-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кертис Джоблинг - Гнев Льва краткое содержание

Гнев Льва - описание и краткое содержание, автор Кертис Джоблинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Правящий в Семиземелье король-тиран Леопольд свергнут. Последний оставшийся в живых наследник клана Волка, паренек по имени Дрю, готовится принять корону. Прежде чем взойти на трон, ему нужно многому научиться, причем не только владеть оружием и разбираться в тонкостях политики, но и управлять живущим внутри его зверем, ведь Дрю оборотень. На свою беду, юноша так до конца и не понял, чего же он хочет на самом деле – стать монархом или жить вольной жизнью странника. Но законы Семиземелья суровы, и медлить нельзя, ведь враги молодого Волка не дремлют и готовы отдать многое, чтобы вернуть трон Леопольду.

Гнев Льва - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гнев Льва - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кертис Джоблинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джоджо, так барон Эван называл этого капитана. Он был родом с далекого острова в южных морях и, как предупреждал лорд-баран, отличался бешеным темпераментом. Головорезы Кесслара явились сюда два месяца назад. Первое, что сделал Джоджо, – до полусмерти избил дворецкого за то, что тот просто не поспешил исполнять приказания Кесслара. Джоджо был невероятно жестоким человеком и командиром наемников. Кесслар ночевал в спальне лорда, а Джоджо спал со своими бандитами. Он и был таким же бандитом и убийцей, как они сами.

Убедившись в том, что Джоджо и его мастиф спят, Уитли готовилась к следующему шагу. Она плохо себя чувствовала, ее кожа была холодной и покрылась липким потом. Ночная рубашка прилипала к телу, сковывая движения, – это тревожило девушку. Лихорадка по-прежнему не отпускала ее. Уитли сделала над собой усилие, чтобы сосредоточиться на следующей цели – Джоджо и кольце с ключами. Она старалась не думать сейчас о том, что будет делать Дрю и как ей передать ему ключ. Что делать, пусть решает сам Дрю – он всегда действует импульсивно, полагаясь на свои инстинкты. На волчьи инстинкты.

Окруженная спящими бандитами, Уитли прикрыла глаза, призывая на помощь сидящего внутри нее Медведя. Ее чувства начали обостряться, прежде всего зрение и слух. Уитли мысленно приказала себе остановить дальнейшую трансформацию – ей нужно было контролировать себя и сохранять энергию.

Когда девушка подошла ближе к ступеням трона, мастиф неожиданно открыл глаза. Собака не чувствовала больше привычного запаха человека и ощутила присутствие Медведя. Уитли замерла и уставилась на мастифа. Он собирается залаять? Девушка прищурилась и не мигая смотрела на собаку сверху вниз, показывая ей обнажившиеся зубы. Уитли знала, что таким способом Медведь способен утихомирить и более могучего зверя, чем этот пес.

Мастиф опустил морду на лапы и только тихонько заскулил. Собака так и оставалась лежать, прижавшись брюхом к полу, пока Уитли подходила к Джоджо и тянулась за его ключами.

Дрю вздрогнул, заметив появившуюся со стороны винтовой лестницы тень. Другие узники тоже заметили ее, в их глазах появился страх. Если это Джоджо, хорошего ждать не приходится. А Дрю подумал про себя: «Пусть войдет. Я и без клыков сумею показать ему, с кем он имеет дело». Он низко пригнулся.

Со стороны лестницы показалась тоненькая фигурка, она быстро пробиралась вперед, ведя рукой по прутьям решетки, пока не наткнулась на входную дверь. Дрю услышал, как звенят ключи – похоже, что пришедший перебирал их один за другим, отыскивая нужный. Дрю заметил босые ноги незнакомца, а затем, когда свет горящего на лестнице факела упал на бледное лицо, узнал его наконец.

– Уитли?

Девушка подняла лицо от связки ключей. Да, это была Уитли – босая, в одной ночной рубашке.

– Дрю! – радостно ахнула Уитли. – Погоди минутку…

Уитли вновь принялась перебирать ключи, а Дрю тем временем бросился к двери. Спавшие узники начали просыпаться, разбуженные негромким разговором друзей.

– Где ты взяла эти ключи? – спросил Дрю, напряженно глядя в сторону лестницы и молясь о том, чтобы оттуда никто не появился. Риск, на который отважилась Уитли, был в самом деле смертельным.

– У Джоджо.

– У Джоджо? – переспросил Эван. – Но позвольте спросить, как вам это удалось, миледи?

– Справилась, – уклончиво ответила она, и в эту секунду ключ громко повернулся в замке. Уитли распахнула дверь и бросилась в объятия юного Вервольфа. Она дрожала, ее организм все еще продолжал бороться с лихорадкой.

– Слава Бренну, ты цела, Уитли, – сказал Дрю, крепче прижимая к себе девушку.

Он провел пальцами по своему ошейнику, нащупал то место, где он закреплялся винтом.

– Надеюсь, мы сумеем снять эту штуковину?

– Кузнецы в городе, конечно, найдутся, только сейчас, по-моему, не самое подходящее время звать их, – грустно улыбнулся Эван.

Дорн поднялся и, возвышаясь над Дрю словно башня, протянул свою руку.

– Дорн из Дайрвуда, – торжественно произнес он. – Вы окажете мне честь, если позволите сражаться на вашей стороне.

– Это будет большой честью и для меня, Дорн, – ответил Дрю, чувствуя в своей крови прилив адреналина.

– Что вы собираетесь предпринять? – спросил Бык, когда они вышли из камеры.

– От трансформации нам придется отказаться, – сказал Дрю, – иначе мы лишимся голов.

– Сражаться, – пробормотал Эван, словно копаясь в дальних уголках своей памяти. – Давненько же я не участвовал в бою.

– Козел разорил Хаггард, – произнес Дрю, напоминая Эвану о том, чего тот лишился. – Ваши враги там, наверху.

И добавил, обращаясь уже ко всем узникам:

– У каждого из вас здесь семья, дети, родители. Ваша жизнь. Ваш город. Все это вновь может стать вашим.

Узники – и мужчины, и женщины – пришли в движение. К ним возвращались надежда и вера. Не все они были готовы идти – одни были ранены, другие слишком запуганы, но тем не менее Дрю насчитал около пятидесяти человек, которые были готовы сражаться.

– Отвоюем наш город, – сказал Эван. – Вернем Хаггард себе!

Готовые к бою люди собрались вокруг Эвана. Они кланялись ему, повторяли его имя, шептали обращенные к Бренну молитвы.

– Каков план? – спросил у Дрю лорд-баран.

Юный Вервольф взял Уитли за руку:

– Держись рядом со мной, Уитли, – а затем обратился к остальным: – Расскажите мне все, что вам известно об этом замке, и поскорее. Дело предстоит опасное, но мы можем победить Козла. Теперь наша очередь преподнести ему сюрприз.

Эван и Дорн согласно кивнули, и маленькая, но решительно настроенная группа собралась с наружной стороны двери камеры, разрабатывая план своей атаки.

Глава 6

Битва при Хаггарде

Они ворвались в тронный зал без предупреждения, без боевых криков. Они надвигались словно прибой с единственной целью – убивать. Лежавший ближе всех к входу охранник был мгновенно задушен, за ним пришла очередь следующего. Мечи и ножи убитых нападавшие забирали себе. Только пятый бандит успел крикнуть перед смертью, его крик разбудил восьмерых остававшихся в живых наемников, и они вскочили, хватаясь за оружие.

Джоджо тоже проснулся и побежал вниз по ступеням трона. Старый мастиф поднял голову и запоздало залаял. Джоджо яростно пнул собаку, и мастиф покатился по полу. Джоджо увидел, как его люди мечутся по залу, а за ними гоняются хаггардские фермеры и рыбаки.

Командир наемников схватился за пояс, обнаружил, что кольцо с ключами пропало, выругался и выхватил из ножен недавно присвоенный у брекенхольмского следопыта меч. Это был славный меч, и у Джоджо давно чесались руки попробовать его в настоящем деле.

Какой-то человек из Хаггарда ударил одного из солдат по спине стулом. От удара стул развалился пополам, а солдат скорчился на полу, прикрывая руками голову. Нападавший собирался добить солдата, но не успел – меч вонзился ему в спину и прошел насквозь. Человек умер раньше, чем его тело успело соскользнуть с клинка на пол.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кертис Джоблинг читать все книги автора по порядку

Кертис Джоблинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гнев Льва отзывы


Отзывы читателей о книге Гнев Льва, автор: Кертис Джоблинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x