Дарья Кинкот - Наследие Чарма: Битва за магию
- Название:Наследие Чарма: Битва за магию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Кинкот - Наследие Чарма: Битва за магию краткое содержание
Наследие Чарма: Битва за магию - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Минтвуд будто бы не слышал ее. Она проследила за его взором в надежде отыскать там ответ, но его взгляд не был заострен на каком-то предмете или месте, он словно был направлен сквозь все вокруг.
Настороженно сглотнув, Нора потянула кончики пальцев к затылку своего спутника, чтобы подключиться к его видению. Она ошарашенно открыла рот, когда увидела, что Феликс погрузил себя в иллюзию. Иллюзию, созданную из воспоминаний. Там он улыбался и смеялся, сидя на кровати сестры, пока она приказывала Шерману оживить рисунки на ее стенах. Блэкуолл задержала дыхание, увидев живых и здоровых Редлока и Фи. В горле образовался ком, а к глазам подступили слезы.
– Я считаю, что самое прекрасное в людях – это то, что они все разные!
Юная Фелиция радостно всплеснула руками. Они с девочками собрались в небольшом кафе в летнем регионе, чтобы поделиться планами на последний месяц отдыха.
– Пф, – Тони скривила недовольную гримасу. – Это нравится ровно до того момента, пока ваши взгляды не расходятся по какому-то невероятно важному для тебя вопросу.
– Ты утрируешь, – вмешалась Шерилин.
– А вот и нет. Постоянно думаю о том, почему все люди не могли быть созданы с одинаковыми устоями… как у меня.
Все закатили глаза.
– Ну правда! Возьмите ту же Тамику…
Нора приподняла ладонь:
– Какой бы пример ты сейчас не привела, я заранее знаю, что это будет категорически неуместно.
Пенелопа хихикнула, несмотря на недовольный взор своей сестры. Через панорамное окно можно было увидеть, как к кафе приближаются Шерман и Контесса. Антуанетта тут же изменилась в лице.
– Что такое? – Нора обернулась.
Увидев пепельноволосую в обнимку с Редлоком, она виновато сглотнула:
– Я написала Тесс, что мы здесь, но не думала, что она придет с Шерманом.
Шерил и Поппи поникли, в то время как Фелиция вообще не понимала, что происходит.
– Ничего страшного, – Леруа широко улыбнулась. – У меня все равно была запланирована встреча с Феликсом. Я и не собиралась сидеть здесь с вами до упада.
Поцеловав юную Минтвуд в лоб, чародейка начала собираться. Девушки даже не успели ничего сказать, как их подруга уже прошмыгнула сквозь стену с помощью бесплотности.
– Вообще-то, у Феликса сегодня встреча по поводу стажировки, – недоуменно залепетала Фи.
Блэкуолл раздраженно хмыкнула.
– Что думаете? Как долго это еще продлится… – размышляла русая.
– Тони очень эмоциональна, – Пенелопа пожала плечами. – И может принимать все слишком близко к сердцу.
– И они определенно не помогают пройти этому более безболезненно, – фыркнула Элеонора, глядя на приближающуюся к их столику парочку.
– Всем привет, – Контесса выглядела крайне довольной, присаживаясь на место недавно исчезнувшей Антуанетты.
– Как жизнь, кукла? – Редлок растрепал девчонке волосы.
– Получше чем у тебя, клоун.
Маг изобразил оскорбленность.
– А где Тони? – вдруг озаботилась чаровница.
– У нее были планы… – попыталась оправдать сестру рыжая.
– Слиняла, – перебила ее Нора.
Шерман и Тесса озадаченно переглянулись.
– Какого черта вы пришли сюда вдвоем?
– Так, милая, – Шерил взяла Минтвуд младшую за руку, – пойдем-ка за мороженым.
– Но…
– Никаких но!
В этот момент Поппи болезненно содрогнулась, пожалев о том, что не улизнула вместе с ними.
– Так, Элеонора, что за скандал? – чаровнице явно не нравился тон ее сестры.
– Я написала тебе, что мы встречаемся девчонками. Зачем ты его притащила?
– Ох, извини, – Редлок очень не хотел быть яблоком раздора, – это была моя инициатива, я…
– Ты здесь ни при чем! – оборвала друга Нора. – Ты вообще не обязан переживать за чувства Тони.
Эта ремарка заставила русого мага ощутить нечто неприятное внутри себя.
– А ты, вроде как, ее лучшая подруга!
Леруа младшая начала напрягаться:
– Я уверена, что она не хотела, чтобы так вышло.
Тесса с благодарностью посмотрела на заклинательницу.
– Я, правда, не думала, что это вызовет какие-либо проблемы, – пепельноволосая покачала головой.
Нора же вновь накинулась с обвинениями:
– То, что она поспособствовала вашему союзу, не значит, что ее не разрывает на части при виде вас двоих. Сколько прошло времени? Месяц? Два?
Чаровница виновато опустила голову.
– Так, все! – Шерман приподнялся из-за стола и сжал Элеонору в своих объятиях.
– Эй, ты чего…
– Прошу, пожалуйста, прости нас. Мы не подумали. И мы все исправим, я тебе обещаю.
Шерилин и Фелиция вернулись с парочкой эскимо:
– Ну вот, – фыркнула Минтвуд младшая, – все самое интересное пропустили.
Русая закатила глаза.
– Нет, куколка, – Редлок вернулся на свое место. – Когда кому-то из-за тебя плохо, это ни капли не интересно. Так быть не должно. И я больше не хочу стать причиной того, что кому-то очень больно.
– Тогда и я не хочу, – согласилась с ним девчонка.
– Будем надеяться, что и не станете, – подытожила Шерил.
– Любовь моя, что ты здесь делаешь? – окликнул брюнетку недоумевающий парень.
Блэкуолл с трудом оторвала взгляд от парочки у стены, чтобы ответить другу:
– Феликс, что ты здесь устроил? – горестно отозвалась девушка.
– Тебя здесь быть не должно, – он подскочил со своего места и потянул спутницу за локоть к выходу.
Блэкуолл цеплялась взглядом за силуэты друзей, пока Минтвуд не захлопнул дверь перед ее лицом:
– Будет лучше, если ты уйдешь.
– Что? – колдунья взбешенно посмотрела на него. – А ты? Останешься здесь с нашими мертвыми друзьями? Это ненормально, Феликс. И ты сам прекрасно это понимаешь.
– Какая разница, что нормально? – огрызнулся он. – Если здесь я счастлив.
– Это не реально, – не успокаивалась его собеседница.
– Но ощущается таковым, когда я здесь.
– Такая иллюзия отнимает много энергии. Ты не сможешь постоянно удерживать ее.
– Я восстанавливаю энергию, пока сплю. Этого будет хватать на целый день.
– Так и будешь сидеть здесь, пока мы пытаемся одолеть Тамику?
– То, что она сделала со мной, не прошло бесследно, Элеонора, – умоляюще промолвил колдун с челкой. – Мой мозг болен. Как я могу сражаться с кем-то в таком состоянии? Вдруг я снова причиню кому-то из вас вред?
– Ты никому не навредил, – брюнетка обхватила его ладони.
– Я проткнул тебя кинжалом, – прошептал парень. – Думаешь, я не помню этого? Моя сестра мертва из-за меня.
– Это не так!
– Феликс, а вот и ты!
Элеонора обернулась – у лестницы стояла София Паттерсон. Точно такая же как и при жизни. Веселая, яркая и шумная. Она подбежала к Минтвуду и обняла его, встав на цыпочки. Ее затылок помещался магу в ладонь. Он зарылся в ее волосы, вдыхая их аромат.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: