Дарья Кинкот - Наследие Чарма: Битва за магию

Тут можно читать онлайн Дарья Кинкот - Наследие Чарма: Битва за магию - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: fantasy_fight, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследие Чарма: Битва за магию
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дарья Кинкот - Наследие Чарма: Битва за магию краткое содержание

Наследие Чарма: Битва за магию - описание и краткое содержание, автор Дарья Кинкот, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Настало время для финального сражения. После шокирующих известий о своем реальном происхождении, Натаниэль обсуждает с Констанцией и Домиником новый план по спасению Чарма. В то же самое время Тамика пытается отыскать недостающий элемент ритуала, подвергая опасности жизни нескольких главных героев. Контессе приходится пересмотреть свои приоритеты, и она обращается за помощью к старой подруге. Когда ритуал входит в свою заключительную стадию, не остается сомнений в том, что многие сегодня умрут. Смогут ли наши герои отвоевать безопасность обоих миров в этой страшной битве за магию?

Наследие Чарма: Битва за магию - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наследие Чарма: Битва за магию - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарья Кинкот
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пожалуйста, помоги ей переодеться, а потом подождите нас с папой в гостиной, – заботливо промолвила она.

Юная чаровница кивнула, беря сестренку за руку:

– Пошли, дурашка!

Когда девчонки покинули комнату, а Трис наложила на нее звукопоглощающие чары, Артур продолжил:

– Я просто не хочу, чтобы в будущем на нее оказывалось давление.

– Почему это на нее будет оказываться давление?

– Из-за Контессы, конечно же.

– Ну, не всем же быть как Контесса.

– Согласен, она перворожденная…

– Вот именно! – возмущенно оборвала его жена. – Все вокруг будто бы с ума из-за этого посходили. На каждом шагу то и дело слышу: «первая перворожденная». Звучит как какое-то проклятие…

Блэкуолл усмехнулся:

– Ну, не утрируй уж!

– Да правда это, – девушка махнула рукой. – Повезло еще, что сынок Мейплов частично перетягивает на себя внимание.

– Юный Никки?

– Да. Трина говорит, что его уже прозвали «гением». Всего на полгода старше Конти.

– В любом случае я хотел сказать, что переживаю…

– Не из-за чего тут переживать! – стояла на своем Тристен. – Скоро на Конти перестанут обращать так много внимания. У Редлоков подрастает перворожденный – одногодка нашей Эле, между прочим. Феликс с каждым днем все лучше раскрывает свои способности к иллюзии. Сыну Триш недавно стукнуло два года. А у Браунхолов на подходе последний перворожденный!

– Дело не только в том, что Тесса перворожденная…

– А в чем же еще?

– Они сестры. Их всегда будут сравнивать.

– Глупости какие! При них, главное, такое не ляпни.

Артур, улыбаясь, устало закатил глаза, после чего поцеловал жену в макушку.

– Позови девочек, сейчас будем обедать.

– Я пошел в душ, – промолвил Блэкуолл, направляясь в коридор.

– Ну! – негодовала Трис, сделав шаг за ним. – Я же уже все приготовила!

– Я успею, – он хитро улыбнулся, снимая с себя футболку и бросая ее в возлюбленную.

Поймав ее, девушка возмущенно нахмурила брови, после чего направила в сторону мужа портал, который, перехватив его, открылся прямо перед ее лицом.

– Ненавижу, когда ты так делаешь, – пошатнулся Артур, расстегивая ремень.

Задумавшись, леди Блэкуолл сняла чары с кухни и прокричала:

– Девочки, обед будет через двадцать минут, посмотрите пока мультики!

Ее муж выжидающе поднял брови.

– Что? Я тоже хочу принять душ.

С этими словами Тристен запрыгнула на мужа, обвивая ногами его бедра, а руками – его шею. Схлестнувшись в страстном поцелуе, парочка телепортировалась из кухни, оставив ту наполняться ароматами приготовленной пищи.

В доме бабули Минтвуд сейчас было много народа – ее трое детей и двое внуков. И все они, как назло, вели себя очень громко. Да еще и не сговариваясь собрались на кухне, будто бы специально мешая хозяйке дома заниматься любимым делом. Кей Линн следила за приготовлением булочек, качая на руках крошку Фелицию, укутанную в пеленки.

Мина, высокая черноволосая азиатка, выглядела как настоящая роковая женщина – черное строгое платье длиной до середины бедра, ярко-красная помада и прямой конский хвост до самого копчика. Она казалась чуточку раздраженной, пока собирала какие-то бумаги в свой дипломат.

Ее младший брат Гарри, недавно окончивший стажировку в комитете, был симпатичным молодым парнем с растрепанной прической. Его улыбка обезоруживала, и благодаря этому он имел немало поклонниц, включая даже саму Конни Браунхол, которая при любом удобном случае заглядывалась на него. Он похрустывал свежим зеленым яблоком, стоя сбоку от барной стойки.

За самой стойкой расположилась юная Юри Минтвуд, которая должна была закончить в этом году академию. Она делала какую-то научную работу, увлеченно вчитываясь в свои конспекты. У нее было удлиненное каре с косой челкой, а носила она модные в то время наряды, вдохновленные викторианской эпохой.

– Черт, я уже опаздываю! – негодовала Мина, допивая свой кофе.

– О да, ведь если ты опоздаешь, случится непоправимое, – нарочито серьезно начал Гарри, – все пройдет как надо!

Он рассмеялся и тут же получил по лбу поднятой со стола книжонкой.

– Эй, я тут, вообще-то, занимаюсь! – возмутилась Юри, отбирая у сестры учебник.

– Дорогая, почему ты не можешь заниматься в своей комнате? – устало поинтересовалась Линн, улюлюкая плачущей внучке.

– Потому что Феликс оккупировал мою комнату, проводя там какие-то несносные эксперименты!

– Эксперименты? – испуганно переспросила Мина. – Что еще за эксперименты?

– Милая, не волнуйся, – успокаивала ее мать, – я обо всем позабочусь. Ступай на работу.

– Да, ведь перебирать никому ненужные бумажки это очень важно, – продолжал издеваться Гарри.

Старшая сестра бросила на него злобный взгляд, а затем вновь обратилась к Линн.

– Мам, ты уверена, что справишься с ними двумя?

– Конечно же! – бабушка Минтвуд стерла полотенцем капельки пота со своего лба. – Дети, если что, мне помогут!

– О нет, я пас, – парень обошел барную стойку, чтобы взять со стола свежую булочку. – Конни позвала меня на совместную тренировку.

Закончив свою фразу, он многозначительно присвистнул. Все посмотрели на него как на дурачка.

– Все еще не могу поверить, что кто-то вроде Констанции повелся на тебя, – рассуждала Юри.

– Шутишь? – оскорбился Гарри. – Посмотри на это! А это? И сюда!

Во время своего монолога он демонстрировал сестре бицепс, прическу и улыбку.

– Я бы на твоем месте так не радовалась, – Мина со злорадством нагнулась к нему. – Люциан Браунхол тебя на кусочки порвет, если увидит со своей младшей сестренкой!

Потрепав его по волосам, она подошла к матери и поцеловала ее и свою дочь, а затем чмокнула сестру в щеку.

– Вы же сегодня поужинаете с нами вместе с мистером-я-всегда-занят? – поинтересовалась Линн.

– Неудивительно, что он избегает контакта, ведь его соулмейт – Мина! – ухмыльнулся Гарри.

– Знай, пацан, я тебя когда-нибудь убью! – девушка пригрозила ему пальцем.

В то же мгновение на кухню забежал юный Минтвуд, удерживая между ладошками полупрозрачную лаванду. Рубашка Феликса была аккуратно заправлена в брюки, а его ровно подстриженные волосы были идеально уложены.

– Мама! Мама, посмотри! Я наконец-то сделал иллюзию лаванды.

Вся семья разом обратила на него внимание. Юри и Гарри умиленно похлопали, а бабушка Минтвуд солнечно улыбнулась.

– Какой же ты молодец, – Мина присела на корточки, разглядывая просвечивающее растение. – Я очень горжусь тобой, ты же знаешь?

– Знаю, – мальчишка немного поник, рассеивая иллюзию. – Я просто хочу показать что-нибудь интересное завтра в академии, чтобы мне похлопали, как Тессе.

– Мы хлопаем тебе, – заботливо откликнулась его мать. – Тебе должно быть этого достаточно. Я люблю тебя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Кинкот читать все книги автора по порядку

Дарья Кинкот - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие Чарма: Битва за магию отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие Чарма: Битва за магию, автор: Дарья Кинкот. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x