Сергей Мясищев - Обреченный на скитания. Книга 5. Орки Тарилана

Тут можно читать онлайн Сергей Мясищев - Обреченный на скитания. Книга 5. Орки Тарилана - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: fantasy_fight, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Обреченный на скитания. Книга 5. Орки Тарилана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-532-97751-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Мясищев - Обреченный на скитания. Книга 5. Орки Тарилана краткое содержание

Обреченный на скитания. Книга 5. Орки Тарилана - описание и краткое содержание, автор Сергей Мясищев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Школа выживания, пройденная графом-оборотнем в Диком лесу, закалила его тело и укрепила дух. Кроме этого он обрел новые умения, и получил новые возможности. Но вместе с этим у главного героя появились злобные враги. Кто стоит за покушением на его жизнь? Как обезопасить себя и своих близких от завистников и недоброжелателей? Пришла пора навести порядок стойбище орков, где он выиграл бой за право называться вождем. Всё новые задачи встают перед молодым, и, в общем-то, неопытным парнем… При создании обложки использованы материалы с сайта Canva

Обреченный на скитания. Книга 5. Орки Тарилана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обреченный на скитания. Книга 5. Орки Тарилана - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Мясищев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Все ко мне! – рыкнул я. Безликие среагировали мгновенно, прекратив стычки, оттянулись ко мне, заняв круговую оборону. Через некоторое время к ним присоединились коты. На нас не спешили нападать. Демоны, оставшиеся без противника, покрутились вокруг нас, не решаясь напасть, и направились на правый фланг к оркам.

«ЗАК, срочно соедини с Енаем», – толкнул я по связи с ИскИном.

«Нет ответа», – донеслось через некоторое время. Понятно. Телефон в бою совершенно бесполезная штука.

– Юл, срочно гонца к Енаю! – заорал я, – дружину на правый фланг, к оркам! Двое остаются, остальные к оркам! Выполнять! Первый, веди котов туда. Быстро!

«Но, Алекс…» – начал было кот.

«Первый, пришибу! Там пацаны гибнут, быстро туда!».

«Уже там», – кинул арвенд, и коты тенями растворились в воздухе, в ускоренном режиме кинувшись на выручку моим потенциальным подданным.

Я обратил внимание на своего пленного. Он лежал и щелкал клювом. Сильновато я его прижал. Ослабил хватку. Пленник тяжело втянул воздух.

– Не убивай, – процокал клюв. И как он умудряется говорить с таким-то клювом? – Пощади…, – хрипел птицеголовый.

– Назови хоть одну причину оставить тебя в живых, – проговорил я на языке демонов, приблизив раскрытую пасть к его клюву и мелко задрожав кончиком хвоста с шипом над его глазом.

– Прости, брат… Не убивай, – ухватился пленный за соломинку.

– Тамбовский волк тебе брат, – рыкнул я. – Ну? – я чуть усилил нажим.

– Прости, быш-во, прости! – цокал клюв. – Выкуп… за меня дадут хороший выкуп…

– Да? – задумчиво проговорил я, отодвигаясь. Он мне врал. Чувство горечи и безнадёжности прорывалось сквозь страх. – Твой клан богат? И не ври мне!

– Прости, быш-во… нет… не богат… но они соберут выкуп, – запинался пленник.

Я отпустил пленника, сел по-собачьи:

– Ну-ка, покажи человеческий облик.

– Я… я не понимаю, – заикался птицеголовый, – я не человек, быш-во…

– Ты что всегда с такой головой ходишь?

– Нет, быш-во. Нет, – тело потекло, заколебалось, как будто смотришь через горячий воздух, и передо мной оказался совсем молодой паренёк. Щуплый, с большой головой и смуглой кожей. Я внимательно рассматривал его. Чуть раскосые глаза, тёмный волос, нос чуть с горбинкой. Смазливое личико незрелого подростка. Парень сел, размазывая по щёкам слезы. – Прости быш-во, я не знал, что это твои угодья.

– Это земли орков, – зарычал я, – или ты и этого не знал?

– Знал, быш-во, знал, – парень совсем сник. Эмоции захлёстывали его. Страх и надежда, горечь и безысходность. Мне стало неудобно, что меня до такой степени боятся.

«Наигрался?» – донёсся насмешливый вопрос Первого.

– Как дела? – я встал в полный рост. Повернулся к коту. К нам подошли четыре арвенда, окружили пленника, утробно порыкивая.

– Враг позорно бежал, – прорычал кот, – а это что за младенец?

– Птицеголовый, – я повернулся к обомлевшему пареньку, – как тебя звать?

– Айтуган, быш-во, сын Айрана, – парень сидел, поджав колени к лицу, и от этого выглядел особо жалким.

«Первый, что из сказанного им имя?» – спросил я кота.

«Его зовут Айтуган, сын Айрана. Быш-во это почтительное обращение к старшему высшему демону», – пояснил кот. – «Нужно знать такие простые вещи».

«Ага, и лишить тебя возможности поумничать?» – в тон отозвался я.

«Вот твоя благодарность! Неуч!» – кот на всякий случай отошёл на пару шагов назад.

Подъехали Юл с воинами и Идар с Варуном. Пластуны удивлённо рассматривали меня.

– Алекс? – спросил Идар.

– Алекс, Алекс, – я перетёк в человеческий облик. Мастер Юл подъехал и протянул мне одежду. Я быстро оделся. Кстати, вместо ботинок он дал сапоги. Уважаю. – Спасибо, Юл. Дайте этому чуду что-нибудь прикрыться, – кивнул я на Айтунга, – докладывайте. Давай, Идар, ты.

Воины спешились.

– Ты с группой ударил в центр, мы в правый фланг. Эти… воины, – сдержался пластун, – толпа молокососов.

– Давай по существу, – сказал я, высматривая Зубатика, исполняющего танец тумбу-юмбу на трупе поверженного монстра.

– Виноват, владыка, – извинился Идар, – мы встретили серьёзное сопротивление демонов. Хорошо, что дружину прислал, да и мастер Юл с ребятами вовремя подошли.

«А нас как будто и не было», – недовольно рыкнул Первый.

– Да и коты не помешали. Не так ли? – спросил я.

– Да, владыка, – Идар покосился на арвендов. Первый сидел с самым нейтральным видом. – Спасибо арвендам. Многие обязаны им жизнью.

– Зубатик! – крикнул я, – ко мне!

Герувин, услышав мой голос, вскинул голову, сделал последнее «па» на кровавом месиве и направился ко мне, перетекая в образ коня. Ко мне герувин подскакал уже конём. Я с ходу запрыгнул на него, направиляя к броду.

– Быш-во, – прокричал наш пленник, – а со мной что?

Я притормозил и посмотрел на парня. Он уже одел какие-то шаровары и безрукавку.

– Ты пленник, – резюмировал я, – завтра решим, что с тобой делать. Юл, доставить его в стойбище.

– Спасибо, быш-во, – парень хотел было кинуться ко мне, но два арвенда, грозно рыкнув, отбили у него такое желание.

– Потери известны? – спросил я Идара, дав Зубатику ход и отключая «публичное выступление».

– Точно не скажу.

«Входящий вызов Анариэль», – раздался в голове. Ну почему женщины всегда звонят в самое удачное время? А потом ещё и обижаются, что радости в голосе у тебя мало!

Я поднял руку, давая Идару понять, чтобы он прервался.

– Это Алекс. Слушаю.

«Привет, это Анариэль», – раздался в голове голос эльфийки, – «чем занимаешься? Не замёрз?».

– В смысле, предлагаешь согреть?

«Пошляк», – усмехнулась девушка, – «в прямом смысле. На улице с утра подморозило».

– Где? В Светлом лесу? – удивился я, – так я от него далековато.

«В Грифоновых горах».

– А-а, ну там может и подморозило. Я-то в южных степях, тут жара стоит.

«Что ты там делаешь?» – после паузы, удивлённо спросила принцесса.

– Решил позагорать.

«Мастер ты врать!»

– Каков вопрос, таков и ответ, – в тон ей отозвался я.

«Как ты себя чувствуешь? Тебя целитель смотрел?».

– Нормально чувствую, но спасибо, что спросила.

«Алекс, я серьёзно. Тебя целитель должен осмотреть».

– Ну, один маг меня буквально только что осмотрел, патологий не обнаружил, – успокоил я эльфийку.

«Ему можно доверять? Я хочу сказать это сильный маг или может шарлатан какой?» – не унималась Анариэль.

– Бывший проректор имперской академии, госпожа Илона. Это достаточно сильный маг?

«Та-а-ак», – протянула принцесса, – «значит, врёшь насчёт южных степей. Мог бы просто сказать, что не хочешь меня видеть».

– С чего такие выводы?

«С того, что Илона сейчас преподаёт в частной магической школе в Локиите. Если ты в южных степях, осмотреть тебя она не могла!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Мясищев читать все книги автора по порядку

Сергей Мясищев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обреченный на скитания. Книга 5. Орки Тарилана отзывы


Отзывы читателей о книге Обреченный на скитания. Книга 5. Орки Тарилана, автор: Сергей Мясищев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x