Илья Ермаков - Психомародеры: Часы Галлюцинаций
- Название:Психомародеры: Часы Галлюцинаций
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Ермаков - Психомародеры: Часы Галлюцинаций краткое содержание
Психомародеры: Часы Галлюцинаций - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А потом Листер отправился на свое первое задание и исчез из ее жизни на несколько дней. Она встретила его на крыше Сапфировой Башни, где Ги Осмонд, Лидер «Пожирателей мыслей», кровожадный нарцисс, обменял ее и Пандору на Тетрадь Бешенства, способную копить в себе силы психомародеров и передавать их новому владельцу.
Листер стал для нее всем.
Она провела с ним все то время, что он выздоравливал после терапии доктора Элеасаро, когда газлайтеры лишили его способностей. Она спала с ним на том самом маленьком диванчике в кабинете отца. Тогда он был к ней так близко, как еще никогда не был до этого.
В тот день… он сказал ей, что любит ее.
А потом… все переменилось.
Ее отец умер, а Листер оказался в инвалидном кресле.
Вот, чем закончилась эта война.
– Вы когда-нибудь встречались?
– Какие чувства вы испытываете к Листеру?
– Кто он для вас?
Кто он для нее?
Любит ли она его теперь?
И почему бы ей не любить его?
Чувства…
Они делают ее слабой.
А сейчас она не может быть слабой.
Чтобы отомстить за все и убить Безумного Лорда, она должна быть сильной. Очень сильной.
– Вы приведете Листера на интервью?
– Мы бы хотели задать ему много вопросов!
– Когда с ним можно будет поговорить?
– Вы сниметесь вместе для журналов и газет?
– Вы придете с ним на телевизионную передачу?
– Как нам поговорить с Листером?
– Вы бы отлично смотрелись вместе!
– Что скажите?
Они хотят не только ее.
Еще они хотят Листера.
Они хотят слышать его так же, как ее.
Они хотят видеть его так же, как ее.
Он – дважды национальный герой Мараканда. А она – новый Ментальный Лидер, единственный психиатр, глава самой элитной организации.
Конечно, они нужны им оба…
– В следующий раз Листер будет с вами?
Белая вспышка.
И провисшая тишина.
Сипилена наклоняется к микрофону, наигранно улыбается и шепотом отвечает:
– Да.
* * *
Абулия – самая охраняемая тюрьма для опасных психомародеров в Мараканде.
Снаружи здание представляет собой серую каменную башню, увешенную цепями и лишенную окон. Лишь одни черные железные ворота и обширная территория, заставленная постами вооруженных солдат.
Примечательной особенностью этой тюрьмы являлось то, что основная часть преступников заключена в самой башне, но самый опасный из всех – под землей.
Когда Юнг ночью был замечен на территории Абулии, вся стража бросилась в сторону чужака, наставив на него автоматы и пулеметы.
– Тебе здесь не место! – сказали ему.
Но он лишь довольно улыбнулся и щелкнул пальцами.
Автоматы и пулеметы, которые держали в руках солдаты, вылетели у них из рук и развернулись в воздухе, направив дула на своих бывших владельцев.
– Что за…
Второй щелчок – прогремели выстрелы.
Вся стража Абулии была застигнута врасплох и уничтожена за пару секунд. Окровавленные солдаты с предсмертными воплями упали на землю, а следом и их оружия, перестав парить в воздухе, осыпались на асфальт.
– Это они называют защитой… как недальновидно…
Осмотрев поле, усыпанное трупами, Юнг прошел к главным воротам Абулии и сделал один резкий взмах рукой – двери тут же отлетели прочь, когда в них ударила ослепительная белая вспышка.
Стены потрескались, осыпалась штукатурка, и в воздух поднялся серый туман.
Оказавшись внутри, Юнг увидел металлическую винтовую лестницу, ведущую на верхние этажи, но он точно знал, что тот, кто ему нужен, скрывается не наверху, а внизу.
Он встал в центр круглой пустой каменной комнаты и ударил кулаком в самый центр по полу – поползли белые трещины. Пол под ним раскололся и обрушился.
Юнг полетел во тьму.
Огромная темная пещера с черными каменными стенами образовывала целый высокий широкий зал. Во все стороны тянулись стальные цепи: от одной стены к другой. Они переплетались друг с другом, образуя целую сеть, настоящую паутину, располагаясь в немыслимом хаотичном порядке.
После продолжительного падения Юнг приземлился на каменный мост, который вел в центр зала и обрывался, открывая путь в черную бездну.
А над мостом, в самой гуще запутанной паутины цепей, висел бледный силуэт с длинными черными волосами, опускающимися перед опущенной вниз головой.
Тонкие ноги сплетены и обмотаны цепями. Руки распластаны в разные стороны. Запястья расслаблены, и пальцы свободно висят. Голова наклонена вниз и чуть в сторону.
Худое белое тело обмотано разорванными серыми поношенными тканями. В воздухе стоял запах влаги, пота, металла и крови.
Крови, пятнами которой, окроплена белая кожа пленника.
Юнг встал у самого края разрушенного моста и, подняв голову, смотрел вверх, на самого опасного заключенного психомародера Мараканда.
Он плавно поднял руку, и из его ладони потянулись белые щупальца. Тонкие, они густым потоком направились к пленнику.
Юнг делал ловки пассы пальцами, и щупальца разрезали металлические цепи. Сначала они освободили одну руку, и она повисла вдоль тела. Затем вторую.
Потом щупальца разрезали цепи, сковавшие ноги.
Обрубили путы вокруг тела и шеи…
Пленник качнулся и чуть не упал, но белые толстые нити поймали его и стали тащить к мосту, прочь от цепей, пленивших его.
Юнг с помощью своей силы перенес бледное окровавленное и истощенное тело на каменный мост, и белые щупальца отпустили его на землю.
Юнг подошел ближе и наклонился к освобожденному пленнику.
Он положил свою ладонь ему на обнаженное израненное плечо, и… пленник очнулся.
Раздался глухой надрывистый кашель.
Пленник уперся двумя руками о холодный каменный пол, попытался приподняться, а потом отбросил длинные черные волосы за спину.
На Юнга смотрело лицо красивой нежной девушки и ее… желтые блестящие глаза.
– Юнг? – раздался ее слабый голос.
– Да, Кера, это я…
Она осмотрела свои потертые окровавленные запястья и потрогала шрамы на шеи от цепей.
– Если ты здесь, это значит…
Юнг закончил за нее:
– У Фрейда есть для тебя работа.
Глава 2. Прерванная жизнь
Когда я просыпаюсь, она всегда рядом.
Русые волосы по плечи, карие глаза и милые очки в темной оправе. Светлая футболка и джинсовые шорты.
Пандора сидит у моей постели, дожидаясь, когда я открою глаза.
– Доброе утро, – сказал я ей, проснувшись.
– Как спаслось? – спросила она меня.
– Ничего не снилось. Как всегда.
– Правда?
– В последнее время я не вижу снов.
– Значит, спишь ты спокойно.
– Ага…
Сажусь в постели, упираясь руками о кровать. Ногами двигать я совсем не могу. Пандора берет мои вещи из шкафчика и помогает мне одеться. Футболку надеваю я сам. Она одевает шорты.
Пандора берет сначала одну мою ногу и опускает ее вниз. Затем тоже самое аккуратно проделывает со второй, и вот я уже сижу в кровати.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: