Олег Ткачёв - Любопытная волшебница Варя и гоблин
- Название:Любопытная волшебница Варя и гоблин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Ткачёв - Любопытная волшебница Варя и гоблин краткое содержание
Второе путешествие Вари в незнакомый волшебный мир.
Можете спокойно пройти мимо милого щенка? А мимо совсем не милого гоблина, который слезно просит о помощи, да еще и в войне между людьми и гоблинами? Варя не смогла. Гоблин и человек посреди войны. Слишком сложно выжить, если решила спасать, а не убивать. Слишком далеко до цели, о которой опасно говорить спасенным и влюбленным принцам. Слишком лакомый кусок для тех, кто охотится на волшебников ради наживы.
Ткачёв Олег известен читателю по приключенческим фэнтези «Забыть всё, кроме друзей», «Уже не принцесса и еще не моя», «Любопытная волшебница Варя и дракон», серии «Волшебники Базалиты».
Любопытная волшебница Варя и гоблин - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Девочка повернулась, но остальные узники спали или хотя бы пытались уснуть. Она кивнула. Варя продолжила:
– Если согласишься тяжело работать и отказаться от титула, я смогу спасти тебя.
– А маму? – шепотом спросила девочка. – Она ведь королева.
– Нет, только тебя. Молчи. Уговаривать не буду. Если согласна, просто кивни.
Девочка вздохнула, снова тихо заплакала, глянув на лежащую на тех же нарах маму и кивнула. Через мгновение она оказалась на опавших листьях среди темного леса. Даже попрощаться не успела. Перед ней на стволе немного светилось пятно размером с ладошку. Темная фигура тем же голосом, только на этот раз громко, приказала:
– Здесь можно говорить вслух. Откажитесь от титула, потом переоденьтесь в крестьянское платье, которое на ветке висит.
– Я, принцесса королевства Дахон Елизавета, дочь короля Ярослава, отказываюсь от титула. Теперь я простая крестьянка. Так сойдет? Я точной церемонии не знаю.
– Да. Переодевайтесь побыстрее, а я пока с вашим отцом поговорю.
– Его нет на острове. Он уже давно на восток уплыл, еще до войны, – сказала Елизавета.
Спасительница промолчала. Девочка послушно попыталась выбраться из роскошного платья, порядком измазанного и вымятого в темнице. Незнакомая волшебница и не думала помогать. Она взмахнула руками и сказала:
– Ваше величество, ваша дочка будет в безопасности до конца войны.
– Где она? Я хочу с ней поговорить, – сразу потребовал король Ярослав.
– Папа, я в лесу, а мама осталась в подземелье. Гоблины очень страшные. Многих солдат ранили, – затараторила девочка.
– Свою столицу вы не возьмете. Отбить пленников с транспортных кораблей в океане – вполне. Я не требую собирать из них армию. Прошу лишь не искать нас, – заявила волшебница и сразу прервала связь.
– Ты это слышал? Посмела мне указывать, а с дочкой поговорить не дала! – возмутился Ярослав. – Да если бы не встречный ветер, мы бы давно домой вернулись.
– Не знал, что у нас есть настолько сильная волшебница, чтобы так далеко разговаривать, – попытался сменить тему советник. – При дворе не помешала бы.
– Вот как? Я же ее в темницу отправлю, если за языком следить не научится, – грозно сказал король и спокойнее добавил: – Хотя, если принцессу спасет, за это можно во дворец нанять.
– У нас всего два корабля. Если позволите, я тоже давно думаю о том, чтобы уйти на северо-запад и собрать большую армию из пленных, которых легко освободить, – с поклоном предложил советник. – Уже и место подходящее нашел.
– А королеву предлагаешь в плену оставить? – Ярослав громко стукнул по столу кулаком.
– Наоборот, ваше величество. Гоблины слишком сильны. Если напасть сейчас, мы просто погибнем, а у королевы ни лучика надежды не останется. С большой армией мы и королеву спасем, и от нового нападения гоблинов сможем защититься. Они ведь наверняка нападут.
– Тут ты прав. Нападут, – сердито засопел король. – Ладно, при таком ветре уйти на северо-запад можно. Передай капитанам, чтобы поворачивали немедленно.
Варя все же помогла Елизавете снять дорогу одежду и надеть крестьянскую. Они еще много раз молча переносились с места на место. В гроте на берегу моря отдыхали долго. Только здесь спасенная узнала, что ей предстоит стать не крестьянкой, а ученицей волшебницы. Первый урок прошел здесь же. Елизавета научилась немного нагревать камень.
В очередном лесу Варя немного осветила одежду обеих. Она взяла девочку за руку и повела за собой по тропинке. Оказалось, что здесь тоже есть гоблин, а о прошлом и даже о своей стране другим рассказывать запрещено.
Бывшая принцесса не сразу поверила, что куча веток – это и есть ее новый дом. Горка листьев вместо постели тоже не обрадовала. Она вздохнула, послушно легла рядом с другой девочкой, а Варя легла с краю.
Не все родители соглашались отдать детей неизвестно кому, даже увидев, что ребенок владеет волшебством. Варя прощалась и тихо шла дальше. Она не рассказала ни одному из них, что ждет волшебников после прихода войска гоблинов. Это лишь создало бы панику среди бедняков. Короли уже знали об этом благодаря Никодиму, но продолжали надеяться, что война обойдет их стороной.
По соседству с Фругалом лежал другой такой же большой остров Лабис. Варя как раз нашла на нем еще одну ученицу и завела ее в лес, чтобы незаметно перенести в свой лагерь. Как обычно, она сначала проверила, нет ли кого поблизости.
Оказалось, что всего в нескольких шагах от них за толстым ясенем сидит мальчик. Одежда на нем богатая, но изорванная. Да и сам он весь в синяках и ссадинах. Варя поспешила к нему и с поклоном сказала:
– Я волшебница. Могу исцелить, если господин не возражает.
– Ты? – мальчик недоверчиво окинул взглядом ее деревенское платье. – Можешь попробовать, только заплатить мне нечем.
– Я за такое платы не беру даже с богачей, – ответила Варя и взмахнула руками.
– Здорово. Совсем ничего не болит, – пошевелил мальчик руками и ногами. – Спасибо, можете идти по своим делам.
– Я не настаиваю, но похоже, что ваши слуги потерялись. Можете подняться и идти за мной. До опушки доведу, а там дорога до деревни есть. Не заблудитесь.
– Кто сказал, что мне нужно в деревню? – гордо спросил мальчик и остался сидеть под деревом.
– Я могу дорогу в ближайший замок показать, но до него далеко. Того и гляди, снова заблудитесь. Хотя, судя по одежде, вы дворянин. Ваши волшебники и без меня вас найдут и помогут. Всего доброго, – слегка поклонилась Варя и повернула в сторону дороги.
– Постой. Вода и еда есть?
– Еды нет. Воду создать могу, только налить некуда. Ладошки подставляйте, если гордость позволит.
– Как так можно путешествовать? – проворчал он, но ладошки подставил.
Варя создала немного воды. Он жадно выпил. Так продолжалось, пока не напился. Девушка все же показала, в какой стороне деревня. Они сдержанно попрощались и отошли всего несколько шагов, когда ученица довольно громко сказала:
– Госпожа волшебница, в этом лесу волки есть. Что, если его съедят?
– На дерево заберется и слуг подождет. Авось поймет, что не стоило с жиру от помощи отказываться.
– Это я с жиру? – раздался сзади возмущенный голос. – Ладно, я с вами пойду, а по дороге расскажу, как здесь оказался. Только не в деревню.
– Пешком до замка? – с сомнением спросила Варя.
– Да нет же. Я тоже волшебство немного знаю. Буду с вам по стране бродить, – решительно заявил он и встал.
– Теперь ясно, что он из замка сбежал, – сказала девочка. – Госпожа учительница, вы ведь можете найти, из какого именно. Там за него награду дадут.
Варя молча села под деревом и долго махала руками, прежде чем поняла, что перед ней принц. Дети ждали в нетерпении. Девочка – в предвкушении большой награды. Мальчик – в надежде на безопасное путешествие подальше отсюда. Варя спокойно сказала:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: