Сергей Антонов - Тоннель миров
- Название:Тоннель миров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амадеус
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9777-0056-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Антонов - Тоннель миров краткое содержание
Оргор вырос в Тонг-Ашере среди псоглавых людей – кинокефалов. Однако сам он принадлежит к другому миру и пытается его отыскать. На этом пути Оргору придется пройти множество испытаний и защитить свою вторую родину от порабощения.
Тонг-Ашер – страна магов и чудовищ, но главная опасность для этого мира, таится в человеке по имени Вальфул Эд Дин. Воспользовавшись Тоннелем Миров, он собирается завладеть Тонг-Ашером с помощью невиданного кинокефалами оружия – атомной бомбы.
Чтобы остановить Вальфула Эд Дина Оргору предстоит отыскать магический топор и отобрать его у древнего чудища Матери Гекаты.
Тоннель миров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не знаю что у меня с головой, но в руках осталось достаточно силы. Ее хватит на то, чтобы выбить из твоей мудрой башки все лишнее!
– Ну, вот – опять угрозы! Такова благодарность за то, что я тебя спас?
– Хватит молоть языком, – Оргор встал. – Даже тебе, философ противопоказано много думать на голодный желудок. Рассвело, нечего рассиживаться!
Покинув берег Уги, путешественники вскоре вышли на хорошо утоптанную дорогу, вившуюся между зелеными холмами. Оргор обратил внимание на глубокие, прорезанные колесами телег колеи.
– В Шохе много богатых купцов, – сказал Джош. – Торгуют оружием, украшениями, благовониями и сладостями. Их караваны ходят по этой дороге.
– А как же аркады?
– Караваны всегда сопровождаются вооруженными отрядами. Дикари не осмеливаются нападать на них.
– Далеко осмеливаются забираться купцы?
– Те, что торгуют золотом, ходят через пустыню в замок Вальфула.
– Он покупает золото? Зачем?
– Никто не знает. Из золота можно делать лишь дорогие безделушки, а Вальфул, по слухам отваливает за него кучу магров. Многие жители Шоха на этом разбогатели.
Вдали показались островерхие крыши.
– Вот он – Шох! – воскликнул Джош. – Славный город мастеров, купцов и знаменитых воров. Тебе там понравится, Оргор.
К середине дня путники добрались до распахнутых городских ворот и оказались на узких, мощеных камнями улочках. Никогда не видевший городов Оргор был поражен количеством каменных строений и множеству прохожих, спешивших по своим делам. Некоторые из них увидев белокожего, почти обнаженного юношу с мечом в руке и бродягу в пестром плаще, замедляли шаг, с удивлением оглядывались. Джош привел Оргора на центральную площадь, где кипел базар. У рядов деревянных прилавков степенно расхаживали богатые кинокефалы и сновали нищие. Воздух был напоен всевозможными ароматами, от которых у путников заурчало в желудках. Перекрикивая торговцев, наперебой расхваливающих свои товары и артистов, зарабатывающих на жизнь песнями и фокусами, Джош сообщил Оргору:
– Вот лучшее место во всем Тонг-Ашере! Здесь я чувствую себя как рыба в воде.
– Многое я бы отдал за кусочек рыбы, – с хмурым видом ответил Оргор, который не мог думать ни о чем кроме еды. – Хватит пялиться по сторонам. Попробуй сыграть что-нибудь на варуге. Может, заработаешь парочку магров…
– Не то, Оргор, не то говоришь, – Джош внимательно смотрел по сторонам. – Пара магров нас не спасет. Жди меня здесь и смотри, не вздумай с кем-нибудь поссориться. Это тебе не деревня!
Прежде чем юноша успел спросить спутника о том, куда тот направляется, Джош растворился в толпе. Оргор устроился на каменных ступеньках одной из лестниц, ведущей с площади в город и низко опустил голову, чтобы не видеть разложенных на прилавках мясных туш, вяленой рыбы и громадных, пышущих жаром печи караваев хлеба.
Прошло несколько минут и, плеча Оргора коснулась рука Джоша.
– Что-то ты совсем скис, хозяин! Пора подкрепиться. Пойдем, я знаю одно хорошее местечко.
– Там нас накормят бесплатно?
– Ну, уж нет! – Джош уверенно прокладывал себе путь среди разномастной толпы. – В Шохе надо платить даже за простую воду, а мне очень хочется осушить кубок доброго вина!
– Ты заработал деньги?
– Скажем так: достал! – туманно ответил Джош, похлопывая ладонью по своему мешку.
– И где же?
Бродяга не успел ответить. Площадь огласил пронзительный крик и из толпы выкатился толстячок. Его пухлые руки тряслись от гнева, а богатое платье вдувалось пузырем на объемистом животе.
– Сто магров! – вопил купец. – Там было сто магров! О, Азурус, покарай вора, укравшего мой кошелек!
– Не повезло ему, – заметил Джош, наблюдая за тем, как толстяк показывает всем любопытным обрывки цепочки на поясе. – Какой-то ловкач срезал кошелек. В Шохе надо держать ухо востро. Не стой столбом, Оргор. Здесь и не такое увидишь.
Джош увлек юношу за собой и вскоре они оказались у деревянной двери, украшенной аляповатым, но красноречивым изображением жарящейся на вертеле туши тучана.
– Лучшая харчевня для тех, кто имеет большой желудок и тощий кошелек, – Джош толкнул дверь. – Давненько я не заглядывал сюда!
– Сдается мне, философ, твой кошелек не так уж и тощ, – задумчиво проронил Оргор, пробираясь между столов, за которыми сидели кинокефалы весьма подозрительного вида. – В нем случайно не сто магров?
– Разве это так важно? Садись, Оргор. Эй, хозяин, еды и вина на наш стол!
Кинокефал в покрытом жирными пятнами фартуке принес на подносе тарелки, наполненные мясом, большой глиняный кувшин и два кубка.
– Что стоишь? – нетерпеливо спросил Джош. – Ставь все на стол. Я и мой друг, безумно хотим есть.
– Двадцать магров, – заявил хозяин с хмурым видом. – Деньги вперед!
– Двадцать магров?! Ты ошибся, уважаемый. Твоя стряпня не стоит и десяти!
– Двадцать магров! – настаивал хозяин. – Когда ты обедал здесь в последний раз, то позабыл расплатиться.
– Ты меня с кем путаешь! – возмутился Джош, но все же отсчитал требуемую сумму. – Радуйся, что нарвался на простачка, но надейся, что я всякий раз стану расплачиваться за незнакомых мне жуликов!
Занявшись едой, Оргор и Джош даже не заметили, к ним за стол пересел один из клиентов. Кинокефал с хитрющими глазами внимательно смотрел на спутника Оргора.
– Ты опять в Шохе, Джош? – спросил он, бесцеремонно наполняя чужим вином свой кубок. – И вновь суешь нос в мои дела?
– А, это ты, Такар! – Джош был явно не рад встрече. – О каких делах говоришь? Я пришел в город совсем недавно и даже не успел, как следует осмотреться!
– А как же жирный купец на базарной площади? Я следил за ним со вчерашнего дня.
– Купец? Какое мне дело до какого-то купца? Ступай себе с миром и не зли моего друга. Он пришел в Шох из мест, где о хороших манерах не имеют понятия. У него очень крутой нрав и тяжелая рука…
– Плевал я на твоего дружка! – Такар презрительно взглянул на Оргора. – Если хотите выйти отсюда живыми – отдайте кошелек!
– Заткнись! – прорычал Оргор, грозно сдвинув брови. – Заткнись и убирайся прочь!
– Что я слышу, друзья! – Такар всплеснул руками и встал, обращаясь ко всем присутствующим. – Этот молодец неизвестного рода-племени, оскорбляет меня – коренного жителя Шоха. Не забавно ли это?
– Слушай ты, коренной житель, – Оргор понял, что назревает потасовка, тоже встал и сжал рукоятку меча. – Если сейчас не пересядешь за свой стол, то горько об этом пожалеешь.
В ответ, Такар швырнул в дерзкого юношу кубок, но Оргор успел присесть. Посудина ударилась о стену и разбилась. Из-за столов вскочили несколько дружков Такара.
– Ну, кому проломить череп первому? – с кривой улыбкой поинтересовался Оргор, отступая к стене. – Кто еще интересуется кошельком моего друга?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: