Лана Ежова - Тень ее высочества

Тут можно читать онлайн Лана Ежова - Тень ее высочества - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: fantasy_fight, издательство Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тень ее высочества
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-1699-8
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лана Ежова - Тень ее высочества краткое содержание

Тень ее высочества - описание и краткое содержание, автор Лана Ежова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Словно зеркальное отражение дочери императора, но не принцесса. Прошла испытание артефактом владычиц Севера, но не наследница. Ответ на загадку прост – это я, тень ее высочества. Соглашаясь быть двойником, разве могла подумать, что последствия этого решения будут столь непростыми? Я и в кошмаре представить не могла, что после очередного покушения разделю свое тело с душой погибшего телохранителя! Теперь, чтобы спастись, нам нужно за один лунный цикл сбежать из дворца, выжить во время нападения демонов, вырваться из лап некроманта, попасть в храм Судьбы… И не стоит забывать, что по нашему следу отправлен хладнокровный убийца!

Тень ее высочества - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тень ее высочества - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лана Ежова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вариор подавил вздох облегчения, вот теперь они смогут поговорить.

Магистр рано радовался – Карим, продолжая игнорировать присутствие дяди, перешел в оружейную комнату, которая давно превратилась в музей. Заклинание на входе мгновенно высушило кожу и одежду мага от пота, защищая экспонаты от губительной влаги. Другие заклинания поддерживали в помещении сухую атмосферу с постоянной температурой.

Младший Эспинс обожал холодное оружие и собирал его по всему Межграничью. Здесь даже самый простенький кинжал имел свою историю. Стены оружейки увешивали мечи, сабли, шашки, шпаги, палаши и прочее колющее, рубящее и режущее, так любимое знатью. Рядом – орудия труда разбойников и наемных убийц: кастет, дубинка, кистень, палица, стилет, дротик, сюрикэн. Несколько стоек Карим отвел под оружие крестьян и охотников на нечисть: боевые косы, цепи, молоты, топоры, тесаки и рогатины.

Молодой огневик не входил в число тех, кто уповал лишь на дар. Он знал, что магия когда-нибудь может подвести, и следил за своей физической формой. Карим одинаково хорошо владел мечом и дубинкой, без промаха метал ножи и мог выстоять против профессионального кулачного бойца.

Словно не видя родственника, арбитр принялся осматривать недавно приобретенный меч. Достался он ему в плохом состоянии: из дугообразной гарды какой-то святотатец вытащил украшающие ее камни, да еще и пятна ржавчины покрывали сталь вдоль долов. Последний дефект новый владелец исправлял, регулярно смазывая клинок дорогим маслом, хотя, по мнению Вариора, магия справилась бы гораздо быстрее.

– Я понимаю, что извиняться, мой дорогой племянник, ты не собираешься?

Рука арбитра, сжимающая промасленную ветошь, замерла на спинке клинка.

– А ты, мой дорогой дядя? – вопросом на вопрос язвительно ответил он.

– Признай, что не прав, Карим, – напористо произнес магистр ордена Огня, – ты обязан был сообщить о Призрачных торгах. Братство схватило бы всех нарушителей и спасло людей.

Арбитр скептически усмехнулся.

– Как и в прошлые разы, всех бы не схватили. И не надо напоминать о запрете на телепортацию. Убежден, какая-нибудь крыса, спасая свою шкуру, рискнула бы открыть портал. И неизвестно, как бы это сказалось на Грани. К тому же я поклялся, принц Искандер тоже дал слово.

– Поклялся? Дал слово? Что значит оно, если на кону чужие жизни?

– Я решил, что спасти людей можно, и не пятная свою честь, – попытался объяснить свою позицию арбитр, но Вариор грубо его перебил:

– Честь – ничто в сравнении с человеческой жизнью и свободой! Поставив честь выше, ты сравнялся с теми, кто покупал рабов. Ты – не арбитр, ты преступник, Карим!

Горячечная отповедь старшего Эспинса, особенно последние обвинения лишили молодого мужчину душевного равновесия. И он ударил по-больному:

– А ты – не целитель, дядя. Ведь вместо того чтобы искать с Лавджоем способ спасти девушку, ты увлеченно исследовал ее кровь. Как удобно для тебя все сложилось, да, дядя? Кровь хэмелла – целые реки, и не нужно просить нацедить мензурку, как было с Александром. Странно, что он так долго терпел отца-экспериментатора.

Вариор Эспинс побледнел. Обескровленными губами прошептал-попросил:

– Не вмешивай сюда Александра.

– Почему? Ведь история повторяется? – Карим криво улыбнулся. – Как и твой сын, наша гостья хэмелл-полукровка. Я сотни раз пожалел, что привез ее сюда. Ведь ты ее не отпустишь, верно? Ты не пожелаешь добровольно расстаться с подопытной.

– Прекрати! Все не так!

– Давно хотел сказать, что ты был плохим отцом Александру. Именно из-за твоих экспериментов он сбежал, а не в поисках приключений. Именно из-за тебя он и попал в руки сначала башевистов, а потом – работорговцев.

Магистр, гневно раздувая ноздри, приблизился к Кариму.

– Как и все, ты не понимаешь важности этих исследований! Поняв механизм защиты организма хэмелла от болезней, мы сможем победить лихорадку Мульхема. И не только ее. Я думаю о людях, Карим, об их будущем!

– Лучше думал бы о собственном ребенке, – горько возразил племянник. – Мне навсегда врезались в память слова Александра, что он для тебя в первую очередь объект изучения, лишь потом – сын. И знаешь, даже спустя столько лет я помню, как девятнадцатилетний парень с трудом сдерживал слезы обиды.

Гнев магистра стих. Не глядя на племянника, он глухо сказал:

– Мои ошибки – только мои, и расплачиваться за них мне. А по поводу девушки не переживай. Как только Эва поправится, я прослежу, чтобы она благополучно добралась домой.

Вариор успел перешагнуть порог оружейной комнаты, как Карим поспешно проговорил ему вслед:

– Я повесил на них следилки.

Дядя обернулся и недоуменно приподнял бровь.

– К каждому человеку, выставленному на Призрачных торгах, я прицепил следящее заклинание. И младшие арбитры всех разыскали.

– Замечательно. Счастлив, что ошибался в тебе, племянник. – Вариор и не пытался казаться радостным. – Прости за несправедливые обвинения.

Проводив неестественно прямую спину дяди виноватым взглядом, Карим мысленно поздравил себя с чрезмерной жестокостью. Правда, казнился он недолго – из лап разбушевавшейся совести вызволил слуга, сообщив, что гостья проснулась и хочет видеть своего спасителя.

Глава 11

Потомки Антара

Оазис Мектубиан, дворец рода Эспинс,

57-й день пришествия Эвгуста Проклятого

«Эва! Просыпайся, Эвангелена! Хватит дрыхнуть», – занудно звенел голос Грэма в голове.

С закрытыми глазами я резко вскочила и, путаясь в приятно прохладной простыне, шлепнулась с кровати. Потирая ушибленное мягкое место, огляделась, вспоминая, где я и почему здесь нахожусь.

Карим Эспинс, арбитр Мектуба, выкупил меня на Призрачных торгах. Затем меня схватил Фирон и, по неосторожности ранив артефактом Мульхема, бросил умирать. Но кузен арбитра, похоже, сумел залечить рану, и лишь благодаря его стараниям я жива…

Итак, я во дворце Эспинсов, притом в качестве гостьи, а не рабыни. Да благословят боги благородных магов и справедливых арбитров!

«И да благословят боги арбитров с провалами в памяти», – хмыкнул сатуриец, и в кои-то веки я с ним сразу согласилась.

Когда я увидела лицо своего спасителя, то испугалась чуть ли не до икоты. Я видела его в «Перекрестке ветров»! В трактире, на который напали демоны, а мы с Юлианом оттуда позорно сбежали, не предупредив об опасности остальных посетителей. Я боялась, что арбитр вспомнит нас. Но почему-то этого не произошло. Вероятно, он видел нас мельком. Или всему виной ранение, полученное в бою. Как бы там ни было, а я сама до конца жизни буду корить себя за тот бесчеловечный поступок…

Сев на кровать, обратила внимание на постельное белье. Нежно-лазоревый вискурский шелк – а не бедная семейка, эти Эспинсы. Да и все остальное в комнате вопило о роскоши и вкусе. Огромная кровать из темного дерева меня вообще покорила. И я сдалась на милость покорительницы – забралась обратно на мягкую перинку. Стоило голове коснуться подушки, как ко мне тотчас вернулась сладкая дремота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лана Ежова читать все книги автора по порядку

Лана Ежова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тень ее высочества отзывы


Отзывы читателей о книге Тень ее высочества, автор: Лана Ежова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x