Валерий Котенко - Вкус ночи. Книга 1. Дневник Мортемара
- Название:Вкус ночи. Книга 1. Дневник Мортемара
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Аэлита»b29ae055-51e1-11e3-88e1-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Котенко - Вкус ночи. Книга 1. Дневник Мортемара краткое содержание
Мир, в котором человек или маг – всего лишь игрушка в руках высших существ. Мир, в котором мечта может обратиться худшим кошмаром, а чувства рассыпаются в прах. Никто не волен над собой, когда возвращается время Древних. Никто не знает, когда и в чьей руке увидит над собой занесённый клинок.
Слепо следуя зову сердца, Мортемару приходится принять сторону тех, кто проигрывает Войну Магов, чтобы защитить свою возлюбленную. Но сможет ли он защитить её от самого себя, когда тело и разум, поддавшись древнему инстинкту, обретают очертания Зверя?
И что будет с тем, кто нарушит правила, писанные самими Жизнью и Смертью?..
Вкус ночи. Книга 1. Дневник Мортемара - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я подошёл к полке, с которой, очевидно, и была взята книга. Там оказалось несколько экземпляров разной степени потрёпанности, были также разные легенды и истории, написанные неизвестными бардами. Мягкий переплёт «Песни о драконах» с лёгких шелестом выскользнул из моих рук и шлёпнулся на стол в тот самый момент, когда Миллий хотел мне что-то сказать. Я видел, как он замер, затравленно глядя на рисунок.
– Они… – выдохнул он, не сводя глаз с переплёта, словно ожидая, что тот оживёт.
Я открыл книгу – там было лишь небольшое предисловие от издателя:
«…Песнь о драконах – древний текст, найденный некогда в руинах Силаны, далёкого города страны Нирен. Руины расположены севернее столицы Эйа-Анг, и никто не знает даже приблизительно время основания города. Из найденных свитков мало что удалось выяснить, они до сих пор таят в себе много загадок. Тем не менее, эта баллада расшифрована одной из первых, и с тех пор она путешествует по миру, как символ искусства древних народов».
– Надо же, песнь нашли на нашей земле, а мы гоняемся за ней по всем королевствам, – подытожил Миллий. – Узор тот, но почему именно такой же? Почему не другие изображения?
Я не отвечал – меня полностью поглотила баллада. Она была переведена в стихотворную форму, но это был дословный перевод – так говорил автор предисловия.
«Взмолитесь о помощи, ныне живущие!
Вас не спасут небеса.
Демоны старые, злые и мерзкие
Встанут из старого сна.
Кто бы ты ни был, путник иль царь,
Взгляд свой к земле опусти!
Мир слишком слаб и уже слишком стар…
Дух силы нас отпустил.
Древняя мощь, кровью запятнана,
Встанет в обличье людей,
Древние ужасы вновь будут сниться нам —
Мы в окруженьи зверей!
Вы не заметите, как они вырастут —
Ваши несчастья и зло,
Сила Драконов, когда-то непризнанных,
Всех вас накроет крылом!
Вспомните истину – мощь их незыблема,
Вы не спасёте себя!
Змеи и демоны прокляты издревле,
Вновь окропится земля!
Им не под силу сберечь тайну прошлого —
Демон сыграет шута.
Только извечных врагов не тревожьте вы,
Никто не уйдёт от суда!
Вам с ним не справиться, с ужасом Древнего,
Полного зла волшебства!
Вам не избавиться, ведь у Драконов
Ненависть рвётся всегда!
Просто узрите! Когда небо кончится,
Все вы падёте на дно!
Их взор тревожный на волю уж просится,
Час для Драконов пришёл!
Извечный наш враг безымянен, безжалостен,
Его имя смерти сродни,
Кто сможет сдержать все их слабости,
Сможет свою жизнь спасти».
И всё. Так коротко, но… Мне стало не по себе.
– Ты вообще меня слышал, Мортемар? Да очнись ты! – Миллий толкнул меня локтем, да так, что я едва не упал на пол.
Я не стал ему объяснять, что читал балладу – вроде это и так ясно.
– Пойдём к мастеру Поду. Пусть он скажет нам, что это за драконы, – я поднялся и двинулся к кафедре библиотекаря, не оставив тому выбора.
Это была глупость, о которой я жалею.
Мастер Под всё это время следил за нами, словно мы были святотатцы, нарушавшие покой в библиотеке, но теперь, заметив движение в его сторону, отложил какую-то книжку. Я подошёл к нему и подал в его руки «Песнь о Драконах».
– Мы нашли вот эту книгу, и нам интересно, что за драконы нарисованы на титуле? – я сразу перешёл к сути, потому что не мог больше ходить вокруг да около.
– Эти-то? – мастер посмотрел на обложку, и на миг мне показалось, что он будто отпрянул от неё. – Хм, драконы как драконы, тысячи их. Не знаю.
– А что, в книге великих магов ты их не заметил?
Тэа. Как она оказалась сзади нас?
– Извини, но твоё любопытство к драконам не осталось незамеченным. «Песнь о драконах», как же… – девушка недобро улыбнулась, и тонкие пальцы впились в обложку книги, которую она держала. – А ты невнимательный, Мортемар, – Тэа подняла повыше книгу, на которой я потерял сознание, и её мизинец указал на маленький рисунок.
– Это герб семьи Айеро, – библиотекарь сдался. – Древней семьи истинных магов,…
– …с которой связано много легенд и проклятий, – закончила за него Тэа. Я заметил, что её глаза были полны огня, и я точно помнил, что уже видел такие глаза. С чего бы это?
– Стало быть… – я не договорил. Миллий сам вытянул медальон на всеобщее обозрение, причём настолько быстро, что он не успел изменить очертание и теперь сиял холодным фиолетовым светом в худых руках моего друга.
– Я с самого начала подозревал, что это работа Айеро. Тебе нужно было сразу выбросить эту штуку, Мортемар.
Он знал.
Он всегда это знал!
785 Год. 2 Месяц осени. День 17
Мне показалось, что по Авестло пронеслась буря с этими словами, но было тихо. Только люди, сидевшие в библиотеке, подняли головы вверх и смотрели на нас и наш медальон так, будто мы держали в руках змею.
– Не может быть… – Тэа смотрела на медальон с благоговением и ужасом, я никак не мог понять, что происходит. – Неужели это оно?
– Что именно? – спросил я, чувствуя себя полным дураком. Мастер Под тоже узнал реликвию, по его глазам было отчётливо видно.
– Сихил Алейхор… – руки девушки потянулись к медальону, а я вырвал его из рук Миллия и сжал в кулак, не собираясь отдавать принцессу даже другу. Тэа повернулась к библиотекарю. – Ведь это оно?
– Не знаю, о чём ты говоришь, – буркнул тот под нос. – А вообще, выкиньте это, и забудьте, что держали нечто подобное в руках.
– Идём, – Тэа потянула меня. – Тут нам нечего делать.
Я покорно вышел вместе с девушкой, а следом за мной шёл Миллий. У меня в голове всё смешалось: «Песнь о драконах», герб семьи Айеро… Какой-то Сихил… И Миллий… Он знал!
Тэа вела нас дальше от библиотеки. Странно, что она вообще нам помогает. Да и помогает ли? Мало ли, что она хочет сделать…
– Итак… – девушка резко повернулась к нам. – Откуда у вас это?
– Уже поздно, – Миллий грубо оборвал её нападки. – Это не твоё и не наше дело. Мортемар, я же говорил тебе.
– Далеко не ваше, – подтвердила магесса. – Пока ты спал, твой друг сделал очень плохой поступок, Мортемар.
– Зато единственно правильный, – Миллий кивнул головой в сторону, и я увидел их.
Маги Авестло. Короткие накидки, скреплённые кожаными ремнями, закрывали металлические нагрудники. У большинства мощные крылья грязно-белого цвета сложены за спиной, и только двое парили в воздухе, внимательно следя за нами. Их клинки вынуты из ножен, но щитов в руках не было. Вместо этого в ладони каждого я заметил плясавшие искры.
Я выставил вперёд медальон, прикрыв лицо руками. Инстинктивно, желая просто защититься, но всё пошло иначе. Меня охватило сильное чувство жара, заставившее открыть глаза. Яркая слепящая вспышка – и передо мной появился знакомый женский силуэт. Я не видел её лица, но почему-то маги на мгновение застыли, глядя на чародейку из медальона. Та стояла, опустив тонкие руки, и коричневые волосы, поднятые ветром, водопадом упали на плечи. Вокруг воцарилась гнетущая тишина… и через секунду её нарушил крик.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: