Наталья Сапункова - Невеста в награду

Тут можно читать онлайн Наталья Сапункова - Невеста в награду - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: historical_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Сапункова - Невеста в награду краткое содержание

Невеста в награду - описание и краткое содержание, автор Наталья Сапункова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Младшая сестра выйдет замуж, старшую – в монастырь… Иларис уже смирилась. Король назначил претендентов на руку прекрасной Элины, ей осталось выбрать…
Но почему один из этих женихов уделяет внимание лишь старшей сестре? Откуда только он взялся, мужчина, который заставляет её сердце биться чаще? Ах, он поспорил на золото, что непременно её добьется?
Теперь ей тоже хочется посмеяться. Пусть добивается!
Осталось понять, что задумала королева…
Книга относится к циклу «Истории Побережья», то есть тот же мир, что и в романах «Жена Чудовища» и «Шут и слово короля», но «за несколько веков до…», в основе не сказка, интрига позаимствована у известного произведения русского классика, есть «пасхалки» к нерусским классикам)
Просьба не писать спойлеры в комментариях, дорогие читатели.

Невеста в награду - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невеста в награду - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Сапункова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Все хорошо, Эли. Но кто-то балуется с колдовскими артефактами. Так что Торн будет проверять, не пугайся.

– Я сделала вчера, как ты хотела. Поблагодарила лорда Бира.

– Вот и умница.

– Мне он не нравится.

– Не страшно. Я хочу тебя кое-с-кем познакомить, ты обрадуешься. Помнишь лорда Фертаги?

– Фертаги? Немного, – наморщила лоб Элина.

– А его сына Торина?

– Того, что всё время бегал за тобой?

– Значит, помнишь. Только с тобой он проводил даже больше времени, разве нет?

– Когда ты уехала, его вскоре забрали из замка. Я помню его… немного.

– Он сейчас тут, в Нессе. Он оруженосец лорда Фари. Я велела позвать его. А лорд Фертаги, его отец, сейчас служит королю в Лире.

– Оруженосец лорда Фари, – поразилась Элина. – И мне стоит знакомиться с оруженосцем моего жениха? – она поджала губы, точно как тётя-баронесса.

– Ты ещё не выбрала, – напомнила Иларис. – Да, стоит, со старыми друзьями никогда не лишне поздороваться. Тётя Чара ушла, она далеко. Так что лучше перестань надувать щеки, – она шутя ткнула в щёки сестры указательными пальцами.

– Ладно, как скажешь, – Элина хихикнула. – Но когда он будет прислуживать лорду Фари, я сделаю непроницаемое лицо.

– Это как тебе угодно, – теперь усмехнулась Иларис.

До маленького «сада графини», где ждал завтрак, следовало пройти по узкой и безлюдной дорожке между деревьями – конечно, теперь и тут стояла стража, а в остальное время место действительно было безлюдным. От остального парка садик был огражден густой колючей изгородью, в него вела кованая калитка. Их встретил нежный и густой запах цветущих роз, и не только – всё утопало в цветах. Этот сад дед, отец мамы, когда-то приказал разбить для бабушки. И здесь всё было просто. Вот и теперь завтрак для хозяек накрыли на простом столе, вокруг которого стояли несколько плетёных стульев. Чай, молоко, яйца и булочки – и всё. Стол, за которым в это же время завтракал дядя и гости, был куда богаче. Элина принялась хозяйничать – сама налила чай им обеим, и проделала это изящно и ловко.

– А какие артефакты хранятся в Нессе, Лис?

– Помнишь, я показывала тебе Жало Шмеля?

– Помню. Это большой кинжал.

– Считается, что он дарит удачу. Не знаю. Кстати, на нём тоже рубин, не хуже, чем в твоей подвеске. Некоторые драгоценности считались артефактами, но решено, что они потеряли свои свойства. Тебе в своё время всё предъявят, разберешься.

– Ты действительно не дашь мне надеть подвеску на бал? – Элина отвела взгляд.

– Я же объяснила причину. Сестричка, этот амулет должен принести тебе счастливое материнство. Зачем сейчас?.. – Иларис пожала плечами и разломила булочку.

– Ещё он помогает женщине устроить своё счастье…

Иларис подняла глаза к небу. Облака были такие белые, подсвеченные солнцем. Чудесный день.

– Женщине, Эли. Сама говоришь. Женщине! Это скорее мне надо его поносить, может, и придет в голову что-то мудрое.

– Вот, – вскинулась сестра, – она так и говорит. Что ты хочешь пока оставить его себе, потому что тебе он тоже нужен.

Кто такая «она», можно не уточнять.

– Да нет же! – Иларис чуть не закашлялась. – Я не стану брать его себе. Даже на день. Можешь не сомневаться. Ты прекратишь повторять за тётушкой?

– Но я не против, – Элина пожала плечами. – Надень и носи. Только под платьем, чтобы никто не видел. Может, тебе нужнее. Я ведь понимаю. Просто так и скажи. А если у меня не получится принять решение, дашь мне надеть разочек…

– Эли! – вскипела Иларис и отложила несчастную булочку. – Нет. Мне не нужно. Но спасибо за предложение. Тебе – после свадьбы.

Элина подлила чай им обеим и виновато улыбнулась.

– Лис, ну не сердись, пожалуйста. Скажи, с лордом Биром я тоже должна буду танцевать два танца сегодня?

– Конечно. Со всем тремя лордами – по два танца, обязательно. Остальные как хочешь. На завтра, а это после бала, не будем строить планов. А потом ты несколько раз позавтракаешь с каждым лордом, по очереди. Здесь, за этим столом.

– Наедине?! – Элина слегка растерялась.

– Ни в коем случае. Вон там, – Иларис показала в дальний угол, – будет сидеть компаньонка и заниматься вышиванием. Будут слуги, опять же. Но вы сможете спокойно говорить, о чем хотите.

– О чём говорить?.. – Элина снова наморщила лоб.

– Это неважно. Хоть о погоде, – Иларис огляделась.

Торин Фертаги, заранее приглашённый, что-то не торопился здесь появиться.

Они не спеша доели и обсудили некоторые мелочи. Элина тоже с любопытством поглядывала на калитку. Можно не сомневаться, что слова сестры про нежелание «знакомиться с оруженосцем» – чепуха. Тут дело в смущении, может быть.

Но почему же Торин не пришёл?

Глава 8. Под розой

Хлопоты перед балом – удел леди. Мужчинам искренне не понять, где они при этом находят лишние дела и куда теряют время, а также почему им вечно чего-то не хватает. И лучшее, что может сделать мужчина – это спрятаться в тихом месте и не мешать.

После обеда лорды-соперники невольно собрались в одном месте, уютном и тихом – в маленьком зальчике в конце их общего коридора. Когда пришёл лорд Бир, другие двое сидели за столом и играли кости, между ними нашлось место кувшину с вином и блюду с мясным пирогом, а рядом, к портьере, закрывавшей окно, была приколота пышная роза, полученная накануне лордом Эрчи. Лорд Эрчи сделал приглашающий жест, и Бир, с усмешкой взглянув на розу, подсел к столу.

– Поздравляю с ценным трофеем, – кивнул он, – вы обошли всех нас, дружище. Прекрасный ход, как додумались?

– Было бы желание, – процедил лорд Эрчи и горделиво улыбнулся.

Как ни крути, а расположение невесты он сегодня завоевал.

– Видимо, вам дали хороший совет, – заметил лорд Дамир. – Я же не циркач, мне и в голову не приходит, что делать. Может, нанять кого-то из цирка?..

– Не заговаривайтесь, – вспыхнул лорд Эрчи.

– Можете поклясться, что не леди Фари надоумила вас петь под окном?

– Может быть, я взял пример с вас! А вы вчера на пиру обошлись без советов. И попрошу без намёков! Я вас вызову!

– Мы тут под розой говорим*! – поднял руку лорд Дамир. – Значит, обид быть не может. А ответить на вызов я готов. И победить вас, разумеется.

– Вот и попытаетесь! – не остывал лорд Эрчи.

– Эй, под розой говорим, – подняв перед собой ладони, напомнил Конрад, который, между прочим, обыграл на турнире этих двоих. – Значит, без обид.

Старый обычай, когда роза – символ молчания. Сказанное «под розой» – это секрет, который хранят и не осуждают. Конрад никак не ожидал розы над собранием своих соперников. Тут вроде каждый должен быть себе на уме и держать язык за зубами.

– Вы один из нас не скучаете в Нессе, – сказал вдруг Дамир. – Мой слуга видел, как к вам ночью приходила гостья. Под розой, лорд Бир, – напомнил он с улыбкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Сапункова читать все книги автора по порядку

Наталья Сапункова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста в награду отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста в награду, автор: Наталья Сапункова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x