Владимир Андриенко - Королевский аделантадо
- Название:Королевский аделантадо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Андриенко - Королевский аделантадо краткое содержание
Королевский аделантадо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сады дьявола? Что это? – спросил Себастиани.
– Внутри лесов есть местность, где растут только деревья одного типа и больше никаких других растений. Там гибнет все кроме деревьев этой породы и потому индейцы назвали это Садами смерти, а наши назвали Садами дьявола.
– Но это в стороне от нашего маршрута, падре.
– Да, это в стороне. Но нам нужно чтобы часть отряда попала в Сады смерти.
– Зачем?
– Это место для жертвоприношения. Принеся жертву здесь, мы уберем стену тумана!
– Но почему именно здесь? – спросил Себастиани, которому такое расхождение маршрутов не понравилось.
– Вы слышали о пещере мертвых, капитан?
– Нет, – признался Себастиани.
– Вот здесь, где ныне Сады дьявола, была пещера мертвых! Когда это было? Какие племена хоронили здесь своих покойников? Этого уже никто не вспомнит. Конечно, жрецы говорят о культе отрубленных голов, но культ этот погиб больше тысячи лет назад!
– А что это за культ?
– Древний культ почитания мертвых, капитан. Многие века лишь жрецы заупокойных культов могли приходить туда. Никто иной не мог осмелиться нарушить покой мертвых, пока это не сделали люди из экспедиции Белалкасара!
– Это было лет сто назад?
– Да. Люди Белалкасара не смогли добраться до города Золотого короля, но набрели на Город мертвых. И они стали разорять могилы. Гора золотых изделий и изумрудов, которую они отняли у мертвых, была столь высокой, что за ней мог укрыться человек.
– И что было дальше?
– Страшный демон Чуйатаки явился постоять за мертвых владык, и экспедиция Белалкасара погибла почти в полном составе, а здесь появились мертвые земли.
– Сады дьявола?
– Они самые, капитан.
– И там среди этого Сада есть пещера мертвых?
– Пещера мертвых ныне исчезла.
– Исчезла?
– Отцы доминиканского ордена осудили бы меня за такое заявление. Но я скажу. Страшный демон Чуйатаки стоит на страже покоя умерших.
– Мало кто верит в демона индейцев, падре.
– И напрасно, капитан. Вам нужно будет послать отряд солдат вот сюда! В Сады дьявола! – палец Мигеля указал точку на карте.
– Но зачем мне посылать отряд сюда, падре?
– Для того, чтобы «врата тумана» отворились. Если мы увидим крепость Каменный глаз, то врата «Золотой страны» отворятся и дадут нам пройти! Но для этого нужна жертва. Именно так! Без жертвы нам не пройти.
– А что будет с жертвами?
– Они займут место в мире мертвых, капитан.
– И это будут люди де Эстрады?
– А кто еще?
– А если использовать индейцев?
– Ни один индеец даже под страхом смерти не пересечёт границы Садов дьявола!
– И я должен отравить солдат туда?
– Дело в ином, капитан. Что такое пещера мертвецов? Звучит это зловеще. Назовем это по-другому.
– Как же? – спросило Себастиани.
– Например, Город мертвых! Ибо все предназначенные в жертву, должны сами прийти в Город мертвых, по своему желанию.
– И как же это сделать?
– Совсем просто, капитан.
– Просто? Заставить солдат идти на верную гибель?
– Они сами захотят туда отправиться.
– Объясните, падре
– Они пойдут за золотом, и можете мне поверить, капитан, что они сами примут это решение! Сами! Но есть еще одно.
– Что же? – спросил королевский капитан.
– Трое чужестранцев, что прибились к вашей экспедиции, должны пойти с теми, кто станет жертвой.
– Федерико?
– Да, он. Он и его друзья.
– Зачем?
– Среди людей Эстрады должен быть некто ценный для вас, капитан. А все видят, как вы цените дона Федерико. Некоторые даже говорят, что это ваш родственник из рода Монтехо.
– Я ценю Федерико как своего сына, падре. Но он не мой кровный родственник. Он не имеет отношения к моей семье.
– Вот поэтому если он пойдет с отрядом Эстрады, никто ничего не заподозрит!
– Но вы сами сказали, что их ждет смерть.
– Не всех. Чуйатаки карает не всех, капитан. Гарантировать жизнь вашему Федерико я не могу, но вам придется рискнуть. Иначе мы просто потратим время и силы впустую.
– Хорошо. Я могу посвятить Федерико в наш план, падре?
– Нет! – вскричал Мигель. – Этого делать нельзя! Федерико ничего не должен знать, капитан!
– Но почему?
– Он станет бояться похода, капитан.
– Но я должен буду ему объяснить, зачем отправляю его с людьми Эстрады!
– Дайте любое объяснение. Все кроме правды, капитан!
– Хорошо! Я придумаю, что ему сказать, падре!
– Рад, что вы меня поняли, дон Франсиско.
Себастиани показал на карту священника:
– Но это только часть карты, падре.
– Остальная часть в моей голове, капитан. Часть отряда пойдёт по реке на кораблях, а часть сушей. Вот здесь и здесь. Тут есть дороги и у нас есть проводники.
Глава 4
Руминьяви.
(Крепость Каменный глаз).
Столица государства Чиму.
Город Пяти Золотых врат.
Город Пяти Золотых врат (который испанцы называли по ошибке Лунным городом) был разделен с помощью каналов на три концентрических пояса. В центре на вершине холма располагался дворец, окруженный садом. Это был дом великого сипы – Золотого человека. Через него протекал поток, снабжавший водой сам дворец и многочисленные садовые фонтаны.
Следующий кольцевой пояс занимали главные храмы, которые поражали массивностью и большими размерами. Стены их были украшены художественными инкрустациями и пластинами из золота. Местные называли храмы Домами: Дом создателя Вселенной – Того кто из «ничего» сотворил солнце и луну, Дом Суа – бога солнца, Дом Чиа – богини луны, Дом Уркагаури – владыки золота и драгоценных камней, Дом Супая – бога смерти.
Затем шел пояс, где располагались жилые дома лучших людей. Они были окружены садами, и каждый дом имел башню с остроконечным куполом и несколько фонтанов.
Еще ниже располагалась по кругу небогатая часть великого города. Это были жилища для ремесленников и торговцев. Дома здесь были много скромнее, но также приличного вида. Жившие там, хоть и работали руками, но пользовались определенными привилегиями.
Ниже всего был последний пояс города Золотых врат. Находился он уже за самими вратами, и здесь жили те, кто имел самый низкий статус в государстве Чиму.
В древности народ Золотого короля именовался муиски 28 28 *Муиски – чибча-муиски, высокоразвитая цивилизация Южной Америки, стоит в одном ряду с майя, ацтеками, инками. Страна Чибча находилась на территории нынешней Колумбии.
(люди). Говорили муиски на языке чибча и были они теми, кто изобрел золотые деньги – кругляшки тхуэлос 29 29 *Тхуэлос – единственные в Южной Америке до Колумба средство платежа похожее на монеты Старого Света.
. Правителем Золотой страны был великий Сипа – Золотой господин. Наследником считался сын его старший сестры, именовавшийся владыкой Чиа.
Интервал:
Закладка: