Робер Дж. Гольярд - Наследство Каменного короля
- Название:Наследство Каменного короля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Робер Дж. Гольярд - Наследство Каменного короля краткое содержание
Наследство Каменного короля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну, придумай что-нибудь. Кто из нас мужчина?
– Ладно. Попробую в таверне выпросить. Или нет, лучше у прачек. Я их всех знаю.
Через полчаса Гуго вошел в дом, аккуратно прикрыл за собой дверь, и поставил на скамью рядом со столом два котелка, над которыми шел пар. Бланка уже перевернула Алиенору на живот и, тихонько ругаясь, пыталась отлепить от ее спины клочки платья, засохшие в кроваво-грязной коросте. На спине явственно виднелись следы от ударов кнутом.
– Хватит глазеть! – Она сверкнула глазами, откинув с лица прядь темно-рыжих волос, схватила плащ и накрыла обнаженное тело. – Иди отсюда куда-нибудь. Сама справлюсь.
Гуго стоял, открыв рот.
– В чем дело?! – грозно спросила Бланка, уперев руки в бока.
– Не знаю пока. – Молодой человек задумчиво покусал губу. – Миледи, это очень важно. Э-э, как бы это сказать? Что здесь?
И Гуго, очень осторожно протянув руку, легонько ткнул указательным пальцем Алиенору чуть пониже спины.
Бланка вытаращила глаза. Гуго испуганно выставил перед собой ладони.
– Нет, нет… но мне надо посмотреть.
– Что посмотреть?!
– Не знаю. – Он пожал плечами. И, набрав в грудь воздуха, выпалил: – Но если вы мне не дадите, клянусь богами, я сделаю это сам.
Подумав пару мгновений и испытующе на него глядя, Бланка медленно принялась стягивать плащ с Алиеноры.
– Вот оно. Что это? Родимое пятно? – Гуго указал на небольшое, с ноготь величиной, темное пятнышко на теле девушки, немного ниже уровня талии.
Бланка облегченно вздохнула и вернула плащ на место.
– Дурень. Ничего страшного. Это… нет, не родимое пятно. Такое, между прочим, у всех Беркли есть.
– А что же это? И в каком смысле – у всех Беркли?
– В прямом. Это такой фамильный знак. У графа Рутвена есть, у нее есть, у Рича Клеймора тоже наверняка есть. А может, и у всех Даннидиров. Похоже на букву «J». Ты хоть грамоте обучен?
– Что значит – фамильный знак?
Бланка наморщила лоб.
– Я не могу точно сказать. Леди Алиенора – она первородная, ты знаешь?
Гуго кивнул.
– Да. Вроде самой знатной из всех знатных.
– Ну, нет. И другие есть. Но первородные ведут свой род от первых князей Корнваллиса, а те, как говорят, получили знаки своей власти от древних богов. Так вот: когда в такой семье ребенок появляется, и признается за законнорожденного, жрецы над ним всякие обряды проводят сразу после рождения. И в результате у младенца появляется такая метка.
– Клеймят, что ли? – ошарашенно пробормотал Гуго.
– Нет, конечно. Это не клеймо, не родимое пятно, оно как бы само собой проявляется, ни стереть, ни выжечь не получится: даже если с куском мяса вырезать, оно все равно в другом месте появится. Это – знак богов. А леди Алиенора по отцовской линии, хотя и не старшей, к Беркли принадлежит, они из самых знатных первородных, а по матери… – Бланка пожевала губу, – определенно не скажу, но тоже из какого-то старого рода, раз уж ей Хартворд принадлежал. Так что, выходит, и по этой линии тоже. А сир Рутвен вообще из северных земель, называемых Ллир, а это, вроде, какое-то древнее королевство.
– Ну и ну. – Гуго попятился назад и плюхнулся на скамью, стоявшую у стены. Вид у него был такой, будто в его голове внезапно случилось несварение мозгов.
– Эй, что с тобой?
– Не знаю. Потом скажу. Скоро приду.
Он вскочил и опрометью кинулся из комнаты.
Спустя четверть часа дверь открылась, и в нее втиснулся Гуго, таща за собой упирающегося Джоша. Увидев Алиенору, без чувств лежащую на столе, Джош остановился.
– Миледи, – Гуго подскочил к столу, – пожалуйста, покажите еще раз то пятно.
Бланка то ли раздраженно, то ли насмешливо фыркнула.
– А может, ты весь город сюда позовешь? И, может, мне деньги за показ брать? Глядишь, и накопим ей на новое платье. А ну, убирайтесь отсюда оба.
– Эх… – Гуго повернулся к своему другу. – Джош, сними рубаху. Давай, ты обещал.
Юноша вздохнул и обреченно принялся развязывать тесемки.
– Да что за представление?! – разъярилась Бланка.
Гуго бесцеремонно схватил ее за руку и подтащил к Джошу.
– Смотрите.
И он ткнул пальцем в плечо своего друга. Там на коже явственно виднелось коричневатое пятно в виде закорючки, пожалуй, чуть больше и темнее, чем у Алиеноры. Бланка, открывшая было рот для суровой отповеди, ошарашенно молчала. Осторожно протянув руку, потрогала и потерла пятно.
– Ну, все, хватит. – Тот начал натягивать рубашку обратно. – Может, мне объяснит кто-нибудь, что тут происходит?
– Погоди. – Бланка еще раз осмотрела и потрогала пятно. – Откуда оно у тебя?
Джош с Гуго глянули друг на друга и громко хмыкнули.
– Ну, как сказать…
– Да, понятно. – Девушка слегка улыбнулась. – Но давно оно у тебя?
– Не знаю. – Джош пожал плечами. – Всегда. Наверное, у кого-то из моих родителей такое было.
– А кто твои родители?
– Не знаю. Я сирота.
Немного поколебавшись, Бланка сдернула плащ, прикрывавший тело Алиеноры.
– Посмотри.
Джош недоверчиво уставился на родимое пятно.
– И что? – спросил он. – Хотите сказать, как у меня? Я ж своей спины не вижу. И что это значит?
– Сдуреть. – Гуго нетерпеливо пощелкал пальцами. – Ой, простите, леди. Да, да, как у тебя, точь-в-точь. Джош, очень много интересного. И монета та, и ключик серебряный, а помнишь, Рич хотел с тебя рубаху снять?
– Рич Беркли? Граф Клеймор? – Бланка нахмурилась. – Не пойму, о чем речь.
Гуго, волнуясь, сбивчиво и путано принялся рассказывать ей о событиях последних дней.
– А мастер Гербер, – закончил он, – повар, говорит ему: держись как можно дальше от сира Рича. А после этого велел ему прятаться. Вот.
– Вот так история. – Бланка в задумчивости уселась на скамью. – А где тот ключ? И что спрятано внизу? И где? Дайте мне ключ.
Внимательно его осмотрев, она протянула ключ Джошу.
– Маленький. Это не от двери. И не от сундука, это от какого-нибудь ларца. Здесь в доме не искали?
– О, свет, – пробормотал Гуго, – Джош, помнишь, ты говорил, что Финн ту монету в подвал понес, а потом дал тебе ключик?
Тот молча кивнул.
– Джош, да очнись ты! – Гуго дернул его за рукав. – Пойдем вниз. Надо все осмотреть хорошенько.
Глава 9. Граф из сундука
Поиски не принесли результатов. Около часа Джош с Гуго, вооружившись связкой ключей из письменного стола Финна, потратили на то, чтобы открыть все сундуки и шкафы в подвале дома, вытащить оттуда содержимое и сложить обратно, предварительно обстучав стены. Попытки отодвинуть шкафы в сторону не увенчались успехом – они были очень тяжелы и, очевидно, в одиночку Финну не удалось бы сдвинуть какой-нибудь из них, а потом вернуть на место.
В одном из огромных сундуков обнаружился целый арсенал оружия: кольчуги, с десяток кинжалов и коротких мечей; в другом – пара увесистых мешочков с золотыми и серебряными монетами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: