LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Андрэ Нортон - Ковчег повелителя зверей

Андрэ Нортон - Ковчег повелителя зверей

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Ковчег повелителя зверей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрэ Нортон - Ковчег повелителя зверей
  • Название:
    Ковчег повелителя зверей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2005
  • ISBN:
    5-699-12277-X
  • Рейтинг:
    3.36/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Андрэ Нортон - Ковчег повелителя зверей краткое содержание

Ковчег повелителя зверей - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На планете Арзор, где мирно уживаются колонисты с Земли и местное туземное население, начинают происходить странные и страшные события. Якобы, люди и туземцы гибнут среди ночи от неуловимых тварей, не оставляющих после себя никаких следов. Единственное, что удастся установить — ночные убийцы приходят из пустыни и предпочитают умервщлять исключительно разумных существ. Не в силах бороться со смертоносными тварями, воинственные племена туземцев снимаются с насиженных мест и начинают теснить колонистов. Грядёт большая война за место под солнцем, и остановить её можно лишь отыскав таинственных убийц. Сделать это в состоянии только повелитель зверей и обладающая особым даром девушка со звездолёта «Ковчег», прибывшим на Арзор с экологической миссией.

Ковчег повелителя зверей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ковчег повелителя зверей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрэ Нортон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хостин услышал шаги и поднял голову.

— А, Логан! Рад тебя видеть. Как там наши стада? Его сводный брат улыбнулся.

— Стада-то в порядке, а вот Думарой опять мутит воду.

— Что на этот раз?

— На этот раз что-то новенькое. Возможно, у Думароя действительно серьёзные проблемы. Он утверждает, будто в Великом Унынии творится что-то неладное. И будто на сей раз это никакого отношения к норби не имеет.

Хостин насторожился. У Думароя был пунктик насчёт того, что все зло на Арзоре — от туземцев, но фермер он был толковый. Он хорошо знал эту землю и стада якобыков, что паслись на ней. Арзорские туземцы делились на два народа. Более цивилизованные норби торговали с поселенцами и нередко нанимались работать на ранчо. Нитра, жившие на отдалённых от человеческих поселений землях, свято соблюдали древние обычаи и ни в чём не желали от них отступать. Оба народа делились на более мелкие кланы, каждый из которых владел своей собственной территорией.

— И что же он говорит?

— Говорит, у него гибнут якобыки. Гибнут вдоль границ его земель, примыкающих к пустыне. Он стал постоянно находить скелеты павших животных.

Хостин уставился на младшего брата с недоумением.

— Ну, дохнут якобыки, бывает. И что с того?

— Так-то оно так, — сказал Логан, — дохнут, конечно. Но не так, чтобы сегодня — вот он здоровый якобык, а завтра от него только голый скелет остался. Думарой говорит, какая-то тварь убивает якобыков и за ночь обгладывает их до костей. Это не норби. Он с таким никогда прежде не сталкивался. И ещё говорит, — усмехнулся Логан, — не хотелось бы ему самому столкнуться с этой тварью тёмной ночкой на узкой дорожке.

Хостин кивнул:

— Я тоже не представляю, кто бы это мог быть. А Думарой уверен, что якобыков обгладывают за одну ночь?

— Говорит, поначалу не был уверен. Просто приметил, что скелетов в округе стало больше, чем раньше. А потом случилось ему заночевать на краю пустыни. Поехал разыскивать потерявшегося годовалого телёнка и не нашёл. На следующий день отправился назад и обнаружил скелет. Согласись, не может такого быть, чтобы человек не заметил скелета под копытами своей лошади. А Думарой говорит, он очень тщательно осмотрел все вокруг. Якобык лежал на той тропе, по которой он проезжал накануне.

— Он не пробовал поехать по его следам?

— Пробовал, конечно. Судя по следам, якобык забежал на несколько миль в Великое Уныние, а потом повернул назад, к дому. Но Думароя тревожит, что других следов он не обнаружил. Очевидно, за якобыком кто-то гнался — эти звери не настолько глупы, чтобы ни с того ни с сего взять и рвануть в безводную пустыню. Однако других следов не было, и это встревожило Думароя больше всего. А когда он волнуется… Ну, ты его знаешь.

Хостин чуть заметно улыбнулся. Да, Думароя он знал как облупленного. Знал он и то, что фермер не станет паниковать попусту. Великим Унынием колонисты нарекли пустыню, в которой практически ничего не росло, поскольку там не было открытых источников воды. Бесконечные пески, ограждённые скалами, столь же голыми и безводными. Над большей частью пустыни и над горами дули такие свирепые ветры, что полёты над ними были невозможны. Немногочисленные попытки смельчаков неизменно заканчивались авариями.

— Думарой неплохой следопыт, однако норби искуснее. Он не хочет обратиться за помощью к ним?

Логан ухмыльнулся:

— Нет, не хочет. Требует тебя с Суррой. Позвонил как раз перед тем, как я вышел из дома, и спрашивает, не согласишься ли ты подъехать с ней и выяснить, что происходит.

Увидев, как удивился Хостин, Логан погасил улыбку.

— Да, понимаю. Если Думарой просит о помощи тебя, значит, он озабочен куда сильнее, чем хочет показать. Ну что, поедешь?

— Поеду. Если у Думароя гибнут животные, где гарантия, что это не распространится дальше?

Логан кивнул.

— Позвони Думарою. Скажи, что завтра буду.

— А «Ковчег» как же? Я слышал, завтра сюда прибудет их челнок. Ты ведь хотел поговорить с ними насчёт своей команды. И они тоже хотят встретиться с тобой. Ещё обидятся, чего доброго, если ты не придёшь их встретить.

— Если на якобыков напал мор, это куда важнее, чем встреча ребят с «Ковчега». Передай им, что я очень извиняюсь, но мне пришлось уехать. Вернусь, как только смогу.

Он взглянул на Логана.

— И смотри, береги от них Хинг с детёнышами. Я не хочу, чтобы они что-то с ними делали без меня. Если верить парням с Фремлина, этот Брайон Карральдо полагает, будто раз он учёный, то имеет право творить всё, что ему заблагорассудится.

Логан фыркнул.

— К Хинг я их близко не подпущу. А если попытаются прорваться, я этого Карральдо оглушу из парализатора прежде, чем он её хоть пальцем тронет. Езжай, разберись с заморочками Думароя. Я скажу папе, куда ты поехал.

Теперь Хостин мог быть спокоен. Брэд Куэйд, его отчим, сумеет уладить дела с возмущённым учёным мужем. Да, партнёры для команды ему необходимы. Но Арзор жил за счёт якобыков. Шкуры этих животных были не только красивыми, но и необычайно прочными. Ткань из шерсти якобыков была шелковистой, долговечной, водоотталкивающей и лёгкой как пух. А жизнь норби вообще была неразрывно связана с якобыками, точно так же, как когда-то народ самого Хостина был связан с бизонами. И если окажется, что стадам якобыков грозит опасность, тревогу забьют не только фермеры-скотоводы, но и местное отделение Лиги защиты туземцев.

Хостин решил не терять времени. Если вызвать вертолёт, до дома Думароя можно добраться за несколько часов. Сурра к вертолётам привычна, и Баку тоже можно будет взять с собой. Хостин позвонил с комма и начал собираться.

Незадолго до того, как вертолёт сел на площадке у дома, появился Брэд.

— Мне надо лететь, асизи.

Шторм использовал обращение из языка навахо, означавшее почитаемого вождя. С тех пор как Хостин познакомился со своим отчимом, прошло меньше двух лет, однако за это время между ними возникла искренняя привязанность. Семья для индейцев-навахо превыше всего, и Шторм был воспитан в этой традиции.

— Знаю, Логан мне все рассказал, — ответил Брэд Куэйд. — Будь осторожен. Если там действительно появилось нечто, способное убить якобыка и за ночь обглодать его до костей, я бы предпочёл, чтобы ты не встречался с этой тварью. Логан говорит, она не оставляет следов?

— По крайней мере, Думарой и его люди никаких следов не нашли. И это ещё не все. Якобыки довольно свирепые твари. Они не станут стоять и ждать, пока их сожрут. Стало быть, либо этот убийца столь ужасен, что якобыки бегут от него, пока не свалятся замертво, либо они пытались ему противостоять, но безуспешно. Где же тогда следы борьбы? Если враг был велик, он оставил бы следы. Если нападающие были малы, якобык должен убить хотя бы нескольких, прежде чем они его одолели.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ковчег повелителя зверей отзывы


Отзывы читателей о книге Ковчег повелителя зверей, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img