Евгений Капба - Что–то новое

Тут можно читать онлайн Евгений Капба - Что–то новое - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгений Капба - Что–то новое краткое содержание

Что–то новое - описание и краткое содержание, автор Евгений Капба, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Космос велик, но не каждому суждено найти здесь свое место. Крушение пассажирского лайнера выбрасывает Гая Кормака за границы привычной жизни и с головой окунает в доселе неизведанный, дикий мир. После климат–контроля, ежедневной рутины и монотонной работы на космической станции — хищные звери, природные катаклизмы, пираты, сокровища и целая планета в распоряжении одного–единственного человека — это кого угодно заставит пересмотреть свои взгляды на жизнь и попытаться нащупать свой путь. Начать что–то новое…
Начнем с выживания в диких условиях — продолжим ревом гипердвигателей, сверканием лазерных лучей и топотом и ревом абордажных команд)

Что–то новое - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Что–то новое - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Капба
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Второй ожидал его весь напряженный, как змея перед укусом. Здесь пришлось повозиться — комбинированную атаку руками и ногами он встретил жесткими блоками, отбивая сопернику конечности. Голени и предплечья Джеда были твердыми и нечувствительными от долгой работы с макиварой — и потому противнику пришлось худо. Секунда замешательства после неудачной атаки стоит ему победы — подсечка и обозначение добивания — этого достаточно.

Третий — на полголовы выше и на килограмм на десять тяжелее. Молотит кулаками воздух как мельница! Нырок, еще нырок — Джед высмотрел, наконец, уязвимое место — правая нога слишком выставлена вперед, на ней верзила удерживает весь свой немалый вес. Н-на — хлесткий лоу–кик в бедро заставил здоровяка пошатнуться. Этого хватило — хук слева прошел прямо в ухо — и противник валится как копна сена.

Бои один на один закончены, и травм почти нет — неплохо! Дальше — еще интереснее! Победители индивидуального этапа сошлись на одной площадке. Босые ноги увязают в рыхлом песке, дыхание тяжело вырывается из груди.

— А–а–а-а!!! — десятки молодых гэлов срываются с мест и бросаются к обычному деревянному столу, на котором лежит четыре кожаных мяча.

Джед выжидает несколько мгновений а потом легко, чуть ли не приплясывая движется по площадке. Его движения выверены — тычок, захват, зацеп ногой — один за другим соперники падают на песок. Наконец, он у цели. На столе остались два мяча, но мощный удар в спину заставляет перелететь через дурацкий предмет мебели.

Рука успевает ухватить мяч и, рухнув лицом в песок и тут же перекатившись на спину, Джед швыряет его прямо в ненавистную рыжую морду Шимуса О'Брайена. Вечный соперник — в любви и на войне.

Шимус летит в одну сторону, мяч в другую — и тут же оказывается в руках Кормака. Взрывая ногами песок, парень мчит к краю площадки — есть! Групповой этап пройден.

Чертов Шимус все–таки добыл себе второй мяч — хотя теперь его лицо заплыло и глаза похожи на щелочки. Со счетов его пока списывать рано! Их осталось четверо — и теперь каждый из них должены выстоять против настоящего клирика. Бывали случаи, когда на турнире оставалось четыре победителя. Бывало — двести лет назад. Чаще всего не оставалось ни одного.

Джедидайя смотрит в зеленые глаза Лиама МакМагона — невысокого и худощавого мужчины, который прошел огонь десятков миссий, и видит в этом взгляде свою смерть. Конечно, клирик не станет убивать соплеменника специально, но и сдерживать удары не будет. Жалость — это показатель презрения. Признание своего противника недостойным.

Движения Лиама смазанные, их скорость — запредельная, но Джед успевает блокировать — на пределе возможностей. Удары сыплются один за другим, и у Кормака возникает чувство, будто в него вбивают гвозди электромолотком. Это не совсем похоже на избиение младенца — всё же Джеду удается устоять на ногах и не дать отправить себя в нокаут. Но силы постепенно покидают его — один, второй, третий удар клирика достигают цели. Кровь из рассеченой брови и разбитого носа капает на землю, грудная клетка горит огнем, ноги подкашиваются. И вдруг — вот оно! Крохотная пауза между ударами, а дальше тело делает всё само — захват, рычаг и Лиам МакМагон, один из лучших и опытнейших клириков Атенрай, с удивленным выражением лица уже летит вверх ногами на землю, пойманный на один из самых простых приемов.

Правда, этот простой прием был проведен безупречно! Последняя мысль, которая мелькает в голове Джеда, прежде чем босая нога Лиама, уже летящая навстречу наглецу, сталкивается с виском Кормака и его сознание поглощает тьма, звучит примерно так:

«Я уложил клирика! Нихрена себе!..»

* * *

— Нихрена себе, пап! — проговорил Гай, чуть отдышавшись после выматывающей процедуры.

— Дерьмо это ваше ментоскопирование… Пойдем лучше в зал, сынок, я тебе по–старинке морду набью…

— Я думаю — нихрена у тебя теперь не получится, отец родной! — широко улыбнулся Гай.

Отец родной погрозил ему узловатым пальцем и вымученно улыбнулся.

— Поговори у меня! Ишь!

— А ну–ка тихо! — шикнул доктор. — Постельный режим три дня минимум! А вам, мистер Джедидайя С. Кормак так и вообще — не мешало бы их провести в медкапсуле… Геморрой сам себя не вылечит, знаете ли!

— Э–э–э… — смутился Кормак–старший.

Но Гай тут же подхватил инициативу доктора:

— Вы там обследуйте его хорошенько, и подлечите как положено! Счет мне выставите по результатам. Эх, не сообразил маму с собой взять…

Сопротивление папаши становилось всё более вялым, пока совсем не угасло. Доктор с довольным видом принялся колдовать над пультом медкапсулы, кивая каким–то своим мыслям, а Гай провалился в сон — слишком многое его несчастному мозгу следовало переварить.

22

НА ЛЕГКОМ КАТЕРЕ К ЕДРЕНИ МАТЕРИ

— Я вам не извозчик. Уговор какой был? Обучить — обучил. Практические навыки — вот они, пожалуйста. А кататься туда–сюда я не намерен. Мне, например, транспортник оборудовать надо успеть, не так много времени осталось, между прочем… — ворчал Иоахим.

— И что теперь делать? — Гай был слегка растерян.

— Ну дитё, чисто дитё. Пока твой родитель здоровье поправляет — сходи к своему Вестингаузу, может у него по сходной цене какой кораблик и присмотришь. Тебе же не на долгие года, а так — пока настоящими деньгами не разживешься. Возьми какой самопальный агрегат с гипердвигателем — и решай свои вопросы… Не на другой конец галактики же прыгать… В конце концов — просчитаешь серию из трех–пяти прыжков и доберешься до своего Абеляра даже на приводе первого поколения. Ну, дольше, ну и что?

— И сколько такие стоят?

— Теоретически — и за триста тысяч можно найти. Триста тысяч–то у тебя есть? Будет что–нибудь переделанное из десантного бота или атмосферного челнока… В общем — иди давай. Не отвлекай дядюшку…

Гай направился к выходу из ангара, где старый сталкер доводил до ума бывший пиратский транспорт.

— Эй! — крикнул Иоахим, останавливая парня на полпути. — Ты обещал с нами мотнуть к «Кашалоту», помнишь? Мне второй пилот, которому я доверяю как себе, очень даже пригодиться. Так что давай, особенно не задерживайся!

— Ага! — махнул в ответ рукой Кормак–младший и вышел в автоматическую дверь.

Действительно, почему бы и нет? Он, конечно, не сможет купить корабль мечты, требования к которому оформлялись в его воображении, но какую–нибудь консервную банку средней паршивости, с рабочим гиперприводом — вполне.

Причиндалы были довольно масштабным сооружением — только Первый корпус был около пяти километров в диаметре. Второй и того больше — десять с половиной. Для удобства передвижения были предусмотрены вертикальный и горизонтальные лифты. Для того, чтобы не заблудиться в хитросплетениях коммуникаций, Гай закачал себе в планшет навигатор по станции и теперь двигался в соответствии с его инструкциями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Капба читать все книги автора по порядку

Евгений Капба - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Что–то новое отзывы


Отзывы читателей о книге Что–то новое, автор: Евгений Капба. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x