Андрэ Нортон - Планета повелителя зверей
- Название:Планета повелителя зверей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-19399-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрэ Нортон - Планета повелителя зверей краткое содержание
Планета повелителя зверей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вдруг Баку, сидевшая на скальном выступе над головой Сторма, встрепенулась. Сурра приподняла морду и навострила уши. Землянин схватил станнер: за спиной — отвесная стена, сбоку — здоровый валун; оставалось лишь два направления для атаки. Левой рукой Хостин выудил из ножен кинжал. Биться придется врукопашную: заметь лучник Сторма — уже бы выпустил стрелу. А если у неприятеля станнер — что ж, у него тоже…
— Эру-о-о! — эхом разнесся по долине низкий вопль, который Хостин часто слышал и никогда не мог повторить.
Сторм не ослабил бдительности, но и на кнопку станнера нажимать не стал: к нему стремительно приближалась легкая тень, едва различимая в сгущающихся сумерках долины. Высокие скалы отрезали закатное солнце, и его лучи не освещали темную лощину. Прижимая правую руку к груди, на гравий упал Горгол; левой он лихорадочно сигнализировал Сторму — пришлось сосредоточиться, чтобы понять нетерпеливые жесты:
— Враг, после наводнения, убить, все мертвы…
— Знаю, — кивнул повелитель зверей. — Покажи рану, воин.
Землянин прислонил юного туземца к валуну и в угасающем свете дня поспешно осмотрел рану. К счастью для норби, стрела прошла навылет: по-видимому, хрупкие коварные лезвия наконечника не обломились и не застряли в плоти. Хостин промыл рану остатками чистой воды и перевязал. Горгол вздохнул и закрыл глаза. Сторм достал плитку пищевого концентрата, отломил кусочек и вложил в здоровую руку аборигена.
Горгол очнулся, и землянин наконец задал мучивший его вопрос:
— Нитра ушли? Или еще здесь?
Горгол уверенно покачал головой:
— Не нитра, нет! — Зажав плитку зубами, он показывал одной рукой: — Не нитра убили, не норби.
Сторм сел, поджав ноги; взгляд его рассеянно блуждал по заваленной обломками пустоши. На секунду все смутные страхи слились в воображении воедино: неужто на них напали пещерные люди? Или какая-то враждебная тварь, которую поставили охранять это место? Землянин криво усмехнулся: его товарищей застрелили из лука; рана Горгола, которую он только что обработал, тоже была от стрелы… Словом, суеверия дине столкнулись с научным мировоззрением его навеки сгинувшей родины.
— Не норби? — уточнил Хостин на всякий случай.
— Не норби, не нитра. — Значит, Сторм разобрал все верно. Горгол неловко пошевелил правой рукой, пытаясь подчеркнуть сказанное. — Чужаки — ваши люди!
«Стоп, — мелькнуло в голове. — А почему же они тогда использовали стрелы? И с какой стати, соблюдая туземный ритуал, надругались над мертвыми, отрубив им руки?»
— Ты их видел?
— Видел, был на уступе скалы, вода высоко-высоко! Пришли после дождя, одетые в это, — туземец постучал по доспеху из шкуры йориса, — с луками, как норби. Как норби, но не норби! Так и Горные мясники: крадут лошадей, крадут фравнов, убивают, говорят, что норби. Убивают как норби. Выстрелили, — юноша упал, будто мертвый, — но одного Горгол убил! — В глазах его блеснул огонек. — Теперь Горгол воин! Но их слишком много… — Он растопырил пальцы, показывая, сколько было бандитов. — Стрела попала, Горгол упал, стал как мертвый, но они не поднялись, не проверили, правда ли умер…
— Горные мясники! — повторил вслух Сторм. Горгол, видимо, угадал значение слов и вздохнул, выражая полное согласие. — Они еще здесь?
— Нет. Ушли. — Норби указал на север. — Думаю, живут тут. Не хотят, чтобы их нашли, потому убивают.
Что ж, вот и еще один довод в пользу того, чтобы не соваться на север. Вдруг Горгол добавил на языке жестов:
— Там был пастух, его связали… Наверное, убивают, чтобы кормить злых духов… МЯСОМ. — Поколебавшись мгновение, Горгол изобразил жуткий знак, который Хостин впервые увидел в исполнении Соренсона.
Землянин слышал, что некоторые племена поклонялись демонам и, чтобы умилостивить злых духов, поглощали плоть особым образом плененных врагов. Большинству арзорских племен подобная традиция казалась кощунственной, поэтому туземцы вели яростную, непримиримую борьбу с людоедами. В сознании норби понятие зла было тесно связано с запретным МЯСОМ; неудивительно, что Горголу пришла в голову именно эта идея.
— Нет, Мясники не едят пленников, — возразил Сторм. — Узник откуда? С равнин?
— Пастух, — кивнул Горгол.
— Здесь рядом живут поселенцы? Найдем их, скажем про бандитов, скажем, что убивают.
Горгол медленно повернулся к югу:
— Солнце много раз взойдет и опустится, пока дойдем. Можно пойти. Но не ночью, я это место не знаю, и нитра в горах. Надо очень осторожно, быстро, тихо. — Тут он посмотрел на землянина каким-то странным оценивающим взглядом, которого Хостин расшифровать не сумел.
— Согласен, — произнес повелитель зверей и кивнул.
Уже почти стемнело. Сторм отдал Горголу спальник, убедился, что тот уютно устроился, а сам лег на траву рядом с Суррой и уснул в полной уверенности, что чуткий слух барханной кошки, как и много раз прежде, уловит малейший подозрительный звук.
Едва забрезжил рассвет, Хостина тихонько разбудила Сурра. Бывший диверсант мигом проснулся, готовый действовать, — сказывалась армейская выучка. В чем бы ни заключалась причина, по которой кошка его потревожила, сама она явно не собиралась драться, лишь насторожилась. Землянин напряженно вслушивался: тяжелое дыхание спящего Горгола, легкий перестук копыт — шевельнулся конь… А вот и другой звук: топот, настолько тихий, что без Сурры и не заметить.
В сером утреннем свете уже различалась полоска гальки. Сторм держал станнер наготове и, убедившись, что к ним приближалась не лошадь, нацелил оружие на темное пятно. Характерный грузный силуэт мог принадлежать только одному арзорскому животному, а путникам определенно не помешало бы подкрепиться. Минуту спустя повелитель зверей уже разделывал тушу молодого фравна, достаточно упитанного, чтобы надолго обеспечить их пропитанием. Странно, и почему вдруг фравн в одиночку забрел в такую глушь? Стада этих копытных обитали в полях и при обычных обстоятельствах никогда не заходили в горы.
Сторм отважился запалить костер, сложив камни особым образом, чтобы прикрыть пламя. Друзья сели у огня; норби внимательно смотрел, как поджариваются на заостренных палочках куски аппетитного мяса.
— Фравна украли, — объяснил Горгол. — Злые люди прячут тут фравнов. Этого, может, потеряли по дороге, либо буря распугала стадо.
Хостин призадумался. Хорошо, допустим, кто-то ворует лошадей и фравнов. Возникал вопрос: где именно — на Арзоре или в другом месте — сбывают краденое? Фравны пользуются спросом преимущественно на других планетах. Здесь есть лишь один космопорт, и животных там оформляют по всем правилам, соблюдая таможенное и налоговое законодательство. Колонисты обязательно заметили бы чужака, который не способен внятно объяснить, откуда у него скотина. Да на Арзоре каждый новый человек на виду. Ну и какой тогда смысл воровать животных?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: