Кирилл Киреев - Первый (СИ)

Тут можно читать онлайн Кирилл Киреев - Первый (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кирилл Киреев - Первый (СИ) краткое содержание

Первый (СИ) - описание и краткое содержание, автор Кирилл Киреев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ужасающая древняя война не пощадила никого. Ни нападающих, ни защитников. Из пепла поднимались города, чтобы снова рассыпаться в пыль. Для противостояния врагам, нужна огромная сила и мудрость прошлых поколений. Сотни тысяч лет Хранители защищали этот мир, но всему приходит конец. Сталь покрывает ржа, боевые кристаллы дают трещины, а мир на пороге новой Войны. Войны с большой буквы. Кто-то уже точит клинки, другие же о первых даже не слышали. В омут интриг окунается молодой охотник, потерявший всю свою семью. Он уходит в неизвестные земли «раздать долги». К чему приведёт его месть?  

Первый (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Первый (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кирилл Киреев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И где моя доля? — Равнодушно поинтересовался собеседник.

— Ты что, не слушал меня? — Выкатил глаза преступник. — Нету ничего, ни золото, ни корабля!

— Почему меня это должно волновать? — Всё тем же тоном продолжал торговец. — Я указал тебе место, я указал тебе время, ты сделал дело, но вместо того, чтобы на всех парусах спешить в порт, ты пропадаешь где-то три дня, а на четвёртый Элизабет заходит в гавань и спокойно швартуется в порту. Я сначала было хотел повесить соглядатаего за откровенную ложь, но его слова подтвердились. К вечеру пленённые тобой блэки с того, старого кога, который ты потопил в эти три дня, дружно мне всё рассказали и отправились кормить рыб. Между прочим, старина Олди вёз тот шёлк мне, а ты его, привязав к мачте, пустил на дно, вместе с кораблём. В итоге у меня нет ни золота, ни шёлка, ни осведомителя, а кто спрашивается виноват? — В голосе зазвенели металлические нотки.

— Это всё тот маг, будь он проклят! — Взбеленился Сандр. — Если бы не этот сучонок…

— Если бы ты сделал всё как должен был, то ничего бы не произошло. — Оборвал его Хромой. — Теперь на счёт судна. Два дня назад его штурмовали люди Смитта и Стекляшки, их нанял один богатенький умник, который захотел завладеть легендой Тёплого Моря. Но они тоже получили по зубам, и защитные амулеты их не спасли, тот маг поджигал не людей, а корабль…

— Мою Элизабет? Да я убью этого щенка! — Вскочил Сандр, перебив торговца.

— Сядь уже. Тяжелый отряд сожгли и порезали на палубе, отряд прикрытия, почти в полном составе попал в каталажку, из пловцов выжили лишь трое, и все как один утверждали, что сражались лишь постовые, маг и улус. Ты всё ещё уверен, что сможешь справиться с ними? Можешь не отвечать. Легавые подгадали эту атаку, уж очень быстро они объявились на пирсе и действовали необычайно аккуратно, стараясь взять побольше болтунов, правда, комендант — продажная шкура — их уже освободил, с ними беседуют их предводители. Сдаётся мне, что под того дворянчика копают, скоро по-видимому его возьмут в оборот, но не в этом дело. Видишь ли, сегодня большая делегация проследовала от корабля до Гномьего Банка.

— Золото! — Гневно произнёс пират. — Моё золото! И… — Он остановился и посмотрел на информатора. — …остальное.

Тот лишь улыбнулся уголками губ, осознавая всю недосказанность, и насмешливо произнёс.

— Ты был на столько глуп, что хранил все свои сбережения на одном единственном корабле? Ха! Сандр, ты меня удивляешь.

— Естественно нет! — Воскликнул разбойник. — Я же не могу помнить на каких островах, и где именно хранятся тайники! В моей каюте остались карты и записи, в тайнике, само собой.

— Можешь попрощаться и со своими тайниками, и со своим кораблём, никто тебе не даст проникнуть на него. Если только… — Он замолчал.

— Только что? Говори, не тяни! Элизабет моя, и я её верну назад, с твоей помощью или без, для меня нет разницы!

— Разница в том, получу ли я свою долю или нет. — Сквозь зубы проговорил торговец. — Десять процентов, от всех твоих тайников.

— Что? — Приподнялся на стуле Сандр. — От всех? Ты накурился что ли? Или серого порошка нанюхался [8] Наркотическое вещество, кратковременно вызывающее сильные галлюцинации и эйфорию. ? Тебе, джит, и с одного хватит! — Кричал пират, а правая половина лица начала спонтанно дёргаться.

— Десятая доля со всех, или забудь о корабле навсегда. Кроме того, ты всё ещё мне должен за прошлую сделку. — Тут двери в его кабинет распахнулись, и из них вышли вооружённые телохранители, молча перекрыв выходы. — Либо ты соглашаешься, либо я тебя брошу в долговую яму, а через пару недель, когда как следует, провоняешь и истощаешь, продам в Колизей.

Ноздри пирата яростно раздувались, глаза выкатывались из орбит, правая щека жила своей жизнью, а рот замер в зверином оскале. Даже тогда, в море, он не был в такой безвыходной ситуации как сейчас. Его загнали в угол, точнее — сам попался. Ну, ничего, короткая цепь — не капкан. Снять не долго, а вот когда выберется из этой задницы, он навестит Хромого. А потом его жену, и дочь, и мать… Всех! Такого он не прощает, никогда. Будь ты хоть шестёркой или воровским авторитетом, да хоть родственником Императора, будет медленно, по кусочку, резать, чтобы визжали! Сандр почувствовал прилив крови и попытался успокоиться.

— Согласен. — Через минуту дал он ответ. — Какой у тебя план?

— Очень даже простой. — Торговец, услышал то, что ожидал, и откинулся в кресле. Напряжение последних минут сняло как рукой. — Парня зовут Форст, и он настойчиво интересовался неким мечом гномьей работы, если быть точнее — мастера Удура. Зачем? Не важно, важно то, что это шанс выйти на него, представившись посредником или просто доброжелателем в свите того, кто этот меч купил. Остальное — дело за малым, схватить и допросить. Первое возлагаю на тебя, а второе… — Он сделал паузу, посмотрев в глаза пирату, но тут же отвёл взгляд. В зрачках стального цвета плясали такие страшные демоны, что джит, не будь тут охраны, ринулся бы прочь. — …второе я сделаю сам. Он нужен нам в здоровом теле и с твёрдой памятью, учти это.

— Я тебя понял. — Выплюнул он Хромому, слабому и безхребетному слизняку. — Что ты предлагаешь?

Глава 22

Мешок с головы был снят, и то, что он увидел, ему не понравилось.

— Ну что, сопляк, где твоя магия? — Сандр оголил не стройный ряд далеко не белых зубов и ударил наотмашь. — Ну, поколдуй что-нибудь! Я тебя очень прошу, покажи ребятам пару фокусов, они любят смотреть представления факиров. — Рассмеялся пират в лицо. — Посмотри туда, красавица. Твоё колдовство тебе не поможет рядом с негатором, он создан специально для таких, как ты, жалких слабаков, полагающихся на свой обман.

Форст уже почти распутал узлы на веревках, но удары, раздаваемые бравыми разбойниками связанному пленнику, не давали сделать это быстро. Да, к тому же магия и в правду его покинула. Он очень испугался, когда не смог высечь и искры. Будто частичка его души куда-то улетела, не сказав и слова прощания. Но парень знал, что не вся магия ушла безвозвратно. Магическое зрение всё ещё с ним, а значит то, что не выходит за пределы его организма — функционирует. Следовательно, что-то в его теле экранирует излучение негатора, либо это делает само тело.

За дверьми послышался шум, и Сандр отвлекся.

— Что там происходит? — Яростно сверкнул он глазами. — Вы, сходите и узнайте. — Двое мужчин, стоящих у дверей склада, махнули головами и тут же скрылись в проходе. — А вы крепче его держите, сейчас он будет визжать как хряк на кастрации, ибо это я и буду делать. — Ухмыльнулся он кривой улыбочкой, выхватывая из-за пояса кинжал.

Он осторожно провел острием по бедру и резко вогнал лезвие под коленную чашечку. Боль была просто невыносимой, сами собой брызнули слёзы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирилл Киреев читать все книги автора по порядку

Кирилл Киреев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Первый (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Первый (СИ), автор: Кирилл Киреев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x