Олег Яцула - Мятежный Орден
- Название:Мятежный Орден
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Яцула - Мятежный Орден краткое содержание
Но все ли так хорошо, как может показаться? Михаил одержал победу, но еще не выиграл войну…
Мятежный Орден - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Решение зайти на огонек к одному из местных правителей пришло не спонтанно. Причины на то были. Во-первых, мы уже здесь, и уходить сейчас, значит показать свою слабость и нерешительность, ведь наверняка эта дамочка слышала наш разговор. Во-вторых, пусть я и не готовился к этому диалогу, но все же, он должен состояться, так пусть лучше рано, чем поздно. Ну и в-третьих, у меня столько маны в накопителе, что хватит проломить себе проход из города, не то что из резиденции работорговца.
Проходя мимо троллей, я почувствовал нестерпимую вонь, исходящую от их тел, словно они не мылись с пару десятков лет. Неудивительно, что таких вонючек держат на свежем воздухе, в здании они бы давно поубивали всех своим ароматом.
Внутреннее убранство резиденции напоминало мне дом восточного купца. За темным камнем стен скрывались ковры и ароматные палочки, подушки и низкие столики, уставленные фруктами. Повсюду сновали полуголые девицы, своими прелестями так и навивая мысли о покупке двух-трех красоток. К счастью в первых комнатах мы не стали задерживаться. На выходе из них, мне даже пришлось окликнуть Авива. Он влюбленными глазами провожал каждую девушку и совсем уплыл в облака. Бедный парень до сих пор не был ни с одной девушкой, поэтому ему тяжелее всех далось испытание соблазном.
Следующая комната напоминала ремесленный цех все того же купца, где часть его товаров, в буквальном смысле, появлялись на свет. Местные рабы были мастеровыми и поголовно были вовлечены в рабочие процессы. Здесь были все, от кузнецов и ткачей, до живописцев и скульпторов. Огромная территория рабочей зоны поражала. Комната длинной в сотню метров. Размеры у особняка местного правителя что надо.
Двигаясь в след за нашей сопровождающей, мы покинули местный цех и свернув неприметный проход, вышли к лестнице, ведущий куда-то вниз. Черный мрамор лестницы поглощал свет факелов, висящих на стенах, создавая не самую легкую атмосферу. Отличным дополнением к мраку, стал звук ударов метала о метал. Где-то впереди шел бой.
Лестница закончилась неожиданно. Пройдя метров двадцать в глубину, мы вышли к небольшой площадке перед двустворчатыми дверьми из черного дерева. Именно оттуда доносились звуки боя.
Выйдя вперед, Шая толкнула створки, и они бесшумно распахнулись, открыв перед нами большую арену. Пятьдесят на пятьдесят метров, идеально ровный квадрат песка, на котором сейчас билась пара воинов-рабов, пока остальные видимо ждали своей очереди под стенкой.
Мы стояли в небольшой ложе, покрытой коврами и подушками. Отсюда открывался лучший вид на бой между сражающимися. И я бы даже понаблюдал за ним, если бы не одно маленькое, но. Мы были тут не одни.
Посреди подушек, на одном из двух присутствующих тут кресел, восседал тигр, а точнее тигроподобный разумный. Крупный, с меня ростом, он выглядел как обычная крупная кошка, которую нарядили в одежду. И тем не менее, это был он. Работорговец. Сидел в кресле, и курил кальян, удерживая трубку железной лапой, заменяющую ему одну из передних конечностей.
«Ихрим Железнорукий, работорговец, 200 lvl»
— Я смотрю Шая нашла вас гораздо раньше, чем я думал, — выпустив кольцо дыма, тигр повернул свою голову на меня и приглашающе повел рукой ко второму креслу. — К сожалению, я не думал, что вы будете с таким количеством сопровождающих, и для них мест не найдется, но они могут присесть на подушки. Уверяю, их сшили лучшие швеи Кардка, им будет удобно.
— Вашей рабыне не пришлось долго ходить, — кивнул я на Пьермо, что сейчас буквально зарылся в свои одежды, при этом краем глаза я заметил, как нервно дернулся глаз Шаи, при упоминании слова рабыня.
— Адъютант, — словно впервые увидев его, Ихрим посмотрел на запуганного Пьермо. — А я думал, что у нас с вашим «кланом», договоренность. Вы не лезете ко мне, а я к вам, разве не так?
— Так, все так господин, простите, я не хотел, просто милорд попросил его отвести, и я не мог противится, — лебезил адъютант и симпатия появившаяся к нему во время разговора в таверне, окончательно испарилась.
— Он говорит правду, я сказал ему отвести меня к вам, он не виноват, — несмотря на то что поведение парня меня начинало бесить, слово я свое назад не заберу, вот и приходится покрывать этого слизняка.
— Допустим, этот случай может послужить исключением, — словно вступил в кучу говна, тигр повел плечами, скидывая с себя неприятные ощущения от общения с Пьермо. — И зачем же вы меня искали?
— Рабы, — коротко кивнул я на дерущихся, что весь наш недолгий разговор, без устали махали клинками. — Я бы хотел пополнить ряды своего войска, желательно тем, чего нет ни у кого.
Говорить работорговцу, что он первый начал меня искать я не стал, до поры до времени. Я в его доме. Вокруг все принадлежит ему, и пусть я могу все это уничтожить, но что толку от этого, если своей цели я не добьюсь.
— Редкие экземпляры, на то и редкие, что их очень трудно достать, и не каждому они по карману, — словно фокусник, Ихрим достал из воздуха золотую монету и перекатил ее по пальцам своей целой руки.
— Пьермо, возьми-ка парочку своих золотых монет, что я тебе дал, и сходи в первый зал, пока я побеседую с многоуважаемым Ихримом, — словно нашкодившего котенка, я одной рукой поставил адъютанта на ноги и повернувшись к работорговцу задал вопрос. — У вас ведь есть, чем занять моего проводника?
— Пусть попросит Бэтси обслужить его, — глаза тигра сверкнули огоньками озорства. — Стоит недорого, а впечатлений останется масса.
— Ты все слышал, иди, — подтолкнул я его в спину.
Лишние уши мне здесь ни к чему. Может он действительно убежит из этого города, воспользовавшись моим обещанием, но даже если и так, ни к чему ему слышать подробности важных разговоров.
— Деньги, непосредственный атрибут власти, — уселся я обратно в кресло. — Так что не беспокойтесь о моих возможностях. Главное, чтобы товар был достаточно хорош.
— Об этом можете не беспокоиться, — Ихрим поднял металлическую руку и ударил ей о гонг стоящий на краю ложи. — Перед покупкой, я всегда даю посмотреть на товар в действии.
От последней фразы, в голову полезли не самые благочестивые мысли о девушках из первой комнаты, но я сдержался и вернул свои мысли в нужное русло. Вот только не у всех присутствующих это получилось также хорошо, как у меня. Лицо Авива можно было срисовать и вставить в пособие по половому воспитанию, с подписью «Девственник в мечтах».
— Невинных можно только потрогать, — заметив блаженное лицо гвардейца, Ихрим сделал свои выводы и решил подогреть юношеский интерес.
— Парню не стоит думать о девушках на службе, — Фредмут легким тычком привел в чувства Авива, и тот залился краской.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: