Анатолий Подшивалов - Господин изобретатель [≈ Господин Изобретатель. Часть I (СИ) + 1-я глава книги Господин Изобретатель. Часть II (СИ)] [litres]

Тут можно читать онлайн Анатолий Подшивалов - Господин изобретатель [≈ Господин Изобретатель. Часть I (СИ) + 1-я глава книги Господин Изобретатель. Часть II (СИ)] [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Господин изобретатель [≈ Господин Изобретатель. Часть I (СИ) + 1-я глава книги Господин Изобретатель. Часть II (СИ)] [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2021
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-134984-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Подшивалов - Господин изобретатель [≈ Господин Изобретатель. Часть I (СИ) + 1-я глава книги Господин Изобретатель. Часть II (СИ)] [litres] краткое содержание

Господин изобретатель [≈ Господин Изобретатель. Часть I (СИ) + 1-я глава книги Господин Изобретатель. Часть II (СИ)] [litres] - описание и краткое содержание, автор Анатолий Подшивалов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Конец XIX века, время непростое. Сознание Андрея Степанова не вселяется ни в императора, ни в цесаревича, ни в великого князя, ни даже в захудалого графа. А вселяется оно в обычного молодого человека, который даже не дворянин, а неудавшийся юрист, да еще купеческого рода.
«Вселенец» не спецназовец, не снайпер, не владеет единоборствами, песен про поручиков и кавалергардов «сочинять» не хочет. Дед его – купец первой гильдии, но отказал всем от дома, и к нему еще предстоит найти подход. По специальности Андрей – математик-программист, кроме того, работая в фармацевтической компании, он нахватался по верхам кое-каких знаний в химии. Историю знает крайне отрывочно, точных дат не помнит, только ведущие события и общий ход истории. И что делать с такими навыками в конце XIX века?.. А за себя и державу – обидно.

Господин изобретатель [≈ Господин Изобретатель. Часть I (СИ) + 1-я глава книги Господин Изобретатель. Часть II (СИ)] [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Господин изобретатель [≈ Господин Изобретатель. Часть I (СИ) + 1-я глава книги Господин Изобретатель. Часть II (СИ)] [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Подшивалов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

79

В японском языке нет такой шипящей, как русская буква «Ш», там есть свистящий звук между «С» и «Ш», поэтому японского изобретателя звали Симосэ, так же как нет таких блюд японской кухни, как «суши и сашими», а есть «суси и сасими».

80

Стандартный калибр полевой артиллерии – крупповское орудие 8,7 см, которое сменила сделанная по французской теории маневренной войны (одно орудие, один снаряд) трехдюймовка образца 1900 года, с которой мы влезли и в Русско-японскую, и в Первую мировую войны, вовсе не имея снарядов-гранат (считалось, что шрапнельная трубка, поставленная на удар, позволит разносить укрепления, как бы не так!). В русском журнале «Разведчик» весной 1905 года было опубликовано письмо русского офицера с передовой: «Ради бога, напишите, что необходимо сейчас же, немедля заказать 50–100 тысяч трехдюймовых гранат, снарядить их сильновзрывчатым составом вроде мелинита… и вот мы будем иметь те же самые “шимозы”, которые нам нужны, и ах как нужны. Японцы начинают ими нас бить с дистанций, превосходящих действие нашей шрапнели, а мы им можем ответить лишь шрапнелью с установкой на удар – результат поражения которой нулевой…»

81

Эрнест Хемигуэй , американский журналист и писатель, знаковое лицо – его портрет должен был висеть в 60-х годах XX века в каждом «интеллигентном доме».

82

Прочная тонкая, чаще гибкая трость, которой сагибы учат своих боев, как надо вести себя с белым господином: «Хороший сагиб у Сами, только больно дерется стеком…»

83

На самом деле, конечно, кожа просто закопчённая, обугливание тканей – это IV степень ожога, там и при 1–2 % поверхности тела прогноз плохой, а у главного героя было до 25–30 % I–II степени, III степени – только фаланги пальцев, преимущественно – дистальные, ногтевые.

84

Низший наследуемый дворянский титул в Британии, подразумевает обращение «сэр».

85

Один из самых престижных колледжей Кембриджа, который заканчивали многие члены британской королевской династии (из тех, естественно, у которых с мозгами все в порядке), например, короли Эдуард VII и Георг VI – тот самый «король-заика», который возглавил борьбу Британии против нацистов.

86

Духовный сан, обычно – настоятель монастыря.

87

Как помните, пса Шарика ошпарил кипятком повар, видимо, это было частенько с бродячими псами.

88

Раны могут заживать первичным натяжением – это чистые хирургические раны, не инфицированные, инфицированные практически все заживают вторичным натяжением с образованием шрама или рубца, но здесь все зависит от величины рубца – будет ли он нарушать функцию или нет, бывают очень обширные рубцы, которые надо иссекать, то есть делать повторные операции в стерильных условиях.

89

Минеральная вода.

90

Это так, до 1898 года здесь было Губернское жандармское управление, которое затем переехало на Миллионную.

91

Средство для наркоза.

92

В Петербурге, столице империи, не было еще центральной сточной канализации, была только ливневая. Некоторые домохозяева норовили, конечно, в ливневую и отходы жизнедеятельности жильцов спустить, но это строго пресекалось. То, что вывозили ассенизаторы, сливалось на баржи с откидным дномлюком и вываливалось в Финский залив, верстах в 30–40 от города.

93

Bloody fucking bullshit – грязное английское ругательство, табуированная лексика.

94

То есть «ваше высокоблагородие» – обращение к капитанам (хотя и считавшимся обер-офицерами), и штаб-офицерам – подполковникам и полковникам.

95

« Смит энд Вессон » – стандартный револьвер жандармского корпуса для унтер-офицеров, потом был заменен на несамовзводный наган.

96

Крымская война и оборона Севастополя. Крымской войну называли англичане, в Российской империи она была известна именно как Восточная (см. фундаментальный труд генерала от инфантерии Зайончковского в двух томах, который так и называется «Восточная война»). К сожалению, в современной России стало преобладать название «Крымская», будто и не было обороны монахами Соловецкого монастыря и не был отбит десант англо-французской эскадры у Петропавловска-Камчатского.

97

Рослая и сильная лошадь для запряжки в ломовую (грузовую) телегу ( простонар .).

98

Генерал-фельдцейхмейстер командовал всей русской артиллерией, в описываемый момент им был великий князь Михаил Николаевич, сын Николая I. Он же одновременно был наместником на Кавказе и жил в Тифлисе, а потом стал руководить Государственным Советом, где уж тут до пушек и снарядов, его руководство артиллерией было чисто номинальным. Всеми артиллерийскими делами ведал его заместитель, генерал от артиллерии Леонид Петрович Софиано. Ничем примечательным в артиллерийском деле он себя не прославил, но был честным служакой и боевым генералом.

99

Артиллерийских офицеров учили ездить верхом наравне с кавалеристами.

100

То есть примерно в 35–44 метрах (1 сажень = 2,13 метра).

101

Вроде как наш попаданец помнил, что в школе он метал 500-граммовую гранату уж во всяком случае дальше 35 метров, и это была четверка, а 40 метров и далее – пятерка.

102

Армия и флот кайзера.

103

Немцы в нашей действительности добились подрыва тринитротолуола в 1891 году, но военные не поняли его преимуществ, занявшись копированием тринитрофенола (известного как мелинит у французов и лиддит – у англичан), и лишь в 1902 году наладили выпуск тринитротолуола для военных целей, снаряжая им артиллерийские снаряды.

104

Чины, равные армейскому капитану и майору.

105

Для VIII класса это большой оклад, но учитывая должность заместителя начальника отдела (и непростого отдела) по Главному Штабу – это достойный, но не бог весть какой оклад, ротмистр пограничной стражи в конце девятнадцатого века получал до 145 рублей в месяц (учитывая все доплаты), а тут все же военная разведка – особый статус.

106

Здесь и далее – взрывчатое вещество, общепринятая аббревиатура.

107

Ученый-физиолог, практически заложивший русскую физиологическую школу, в которой потом смогли блистать такие звезды, как Кравков и Павлов.

108

Это в XX–XXI веках проводится рандомизация (то есть случайная выборка больных и распределение их по группам), исключающая субъективную оценку – применяется, как правило, в рамках «слепого исследования» – когда врач не знает, что получает больной, препарат или пустышку-плацебо, но в данном случае больных нельзя было оставить без лечения, поэтому проводилось сравнение результата применения опытного препарата со стандартным лечением в контрольной группе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Подшивалов читать все книги автора по порядку

Анатолий Подшивалов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Господин изобретатель [≈ Господин Изобретатель. Часть I (СИ) + 1-я глава книги Господин Изобретатель. Часть II (СИ)] [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Господин изобретатель [≈ Господин Изобретатель. Часть I (СИ) + 1-я глава книги Господин Изобретатель. Часть II (СИ)] [litres], автор: Анатолий Подшивалов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x