Сергей Зиненко - Собственный путь
- Название:Собственный путь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Зиненко - Собственный путь краткое содержание
Собственный путь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава 1. Пролог
— Чего-то подобного от тебя я и ожидал. — спокойным тоном сказал Аид, от его голоса задребезжали стёкла в близлежащих домах. Подросток, стоявший на коленях перед Артуро, трясся от страха.
— Жаль, мы не смогли спасти всех. — Аид картинно вздохнул и блеснул своими чёрными глазами с золотыми зрачками. Они очень отличались от яркой вспышки глаз Артуро, словно поглощая свет и саму жизнь из этого мира.
— Того что мы сделали — достаточно! — крикнул Артуро, он был готов умереть, но его колени все равно неконтролируемо дрожали. Рядом на земле валялась мёртвой Каллисто, Оскар с выпотрошенным желудком ещё подавал признаки жизни.
— Ты ошибаешься мальчик. — позволил себе улыбку Аид. — Того что ты сделал — недостаточно, чтобы погубить мою родину. Если бы это было так просто, Греция уже давно была бы в руках твоих хозяев. — Аид щёлкнул пальцами и тело Артуро разлетелось на мелкие ошмётки, превратившись в бесформенную жижу на асфальте.
— Пацан. — Аид перевёл взгляд на трясущегося от страха подростка. — Иди к отцу и передай ему что за ним теперь должок перед отцами ночи. — Аид развернулся и исчез, множество вооружённых людей, наблюдающих за этой сценой, стали рассаживаться по машинам и разъезжаться. Остался только Оскар, отчаянно хватающийся за последние мгновения своей жизни.
— Сын, если ты получил это сообщение, значит я мёртв. — Паоло ответил на звонок и с побледневшим лицом слушал последние слова отца. Он с верными людьми Фальконе по команде Артуро спрятались в подготовленном убежище. Приказы дона были неоспоримы в эту ночь, даже Сандро пользовавшийся доверием босса и некоторым попустительством не осмеливался нарушать его приказы. Всё разъяснилось, когда Паоло сидя в пустой комнате с бетонными стенами и одиноким стулом по средине получил звуковое сообщение. — Мной воспользовались и скорее всего эту ночь я не переживу. Но выбора нет. Теперь ты глава клана Фальконе, — Артуро издал болезненный смешок, — точнее того, что от него осталось. Пришла пора тебе, как моему наследнику, взять ответственность за клан. Мы не всегда ладили, иногда я совершал ошибки, иногда ты, но я всегда верил в тебя. Я видел каким человеком ты можешь стать сын. Все мои усилия, все надежды и стремления я вверяю тебе. Будь сильным сынок. Сандро расскажет тебе как следует поступить дальше. Прощай.
Ветхая зелёная дверь с потрескавшейся краской скрипнула и в комнату зашёл Сандро. — Дон. — Склонил он голову перед Паоло.
По щекам Паоло текли слёзы. Он всхлипывал и не мог сдержать слёз. Его отец, опора на которую он полагался всю свою жизнь — умер. Казалось, что небо рухнуло на землю. Как мог человек, который так стоически переносил все препятствия, просто так взять и умереть.
Сначала мама, потом старший брат, а теперь отец, Паоло остался совсем один. Остатки клана сейчас в плачевном положении, ещё и их сильнейший маг не отвечает на звонки. Паоло бросил телефон в стену, пластмассовый корпус разлетелся на куски.
— Нико нашёлся? — подрагивающим голосом спросил Дон.
— Нет, его телефон выключен. Ди тоже не отвечает на звонки. — Сандро был хмурым, нынешняя ночь подкосила даже его.
— Может они нас предали? — Паоло усилием воли взял себя в руки стирая следы слёз со щек.
— Это… возможно. — запнулся Сандро. — Но всё же не стоит делать поспешных выводов, если они нас предали — ничего сделать им пока-что мы не можем. Даже Артуро не смел пойти против Нико, сейчас мы точно не сможем противостоять ему. Нужно будет залечь на дно и восстанавливать силы клана.
— Может вернёмся в Италию?
— Нет! Это был последний приказ Артуро, мы будем продолжать действовать в Греции, только теперь не подчиняясь приказам Ватикана, а следуя нашим собственным интересам. И в наших интересах убраться сейчас из Афин, где влияние отцов ночи наиболее сильно.
— Это и есть приказ отца? Прятаться на задворках Греции и молиться, чтобы отцы ночи были слишком заняты противостоя шавкам церкви и не стёрли нас в порошок? — Паоло разозлился, последнюю фразу он прокричал.
Сандро вздохнул. — Это всё на что мы сейчас способны.
Они вышли из маленькой комнатушки, где уединился Паоло. Снаружи в подобии большого бункера располагались все уцелевшие члены семьи Фальконе. Их было не больше сотни, некогда сильный клан в конец ослаб. Они все выглядели потрёпанными, потухшими и потерянными. Никто не знал, что будет дальше. Как они смогут выбраться из ситуации, в которой оказались? Как их сможет вывести пацан, которого совсем недавно весь клан считал разочарованием и обузой?
Паоло впервые в жизни чувствовал такое давление и вопреки мыслям остальных, он был готов нести эту ношу. Он принял решение — теперь он станет тем Доном, которого из него хотел слепить отец. Теперь он станет настоящим лидером клана Фальконе.
Глава 2
Голова болела словно ей звонили в колокола, резь в руках была просто невероятной, содранная кожа жгла и болела. Чувство голода и жажда были сильными, но в жизни Диармайду приходилось и похуже.
Он открыл глаза. Жгучая боль мгновенно превзошла все остальные чувства, Диармайд потянулся чтобы потереть глаза, но руки были прикованы и поднять их он не смог. Ди попробовал пошевелиться, его ноги, руки и торс были надёжно зафиксированы металлическими тугими пластинами.
Взгляд плыл, попонемногу фокусировался и мир вокруг обретал чёткость. Это была небольшая белая комната, с таким-же белым потолком. Ох, как Диармайд ненавидел белый цвет! Медицинский кабинет в скотобойне откуда Ди сбежал чуть больше трёх лет назад — выглядел очень похоже. Ди замер, его сердце задрожало от страха. Не может быть! Только не снова! Он лихорадочно стал осматривать помещение в котором оказался. Тут были только мониторы приборов отслеживающих его жизненные процессы и совсем рядом стояла капельница. В вены его правой были воткнуты иглы а по пластмассовым трубкам текла прозрачная жидкость.
Диармайд закричал, с его рта вырвался только бессмысленный набор звуков, язык был вялым и говорить он сейчас был неспособен. С каждым мигом сердце билось всё сильнее, прибор рядом начал учащённо пикать. Белая дверь отъехала в сторону, вошла медсестра в белом халате. Ди скрипнул зубами, он и вправду ненавидел белый цвет!
Он попытался спросить, где он — изо рта вырвалось только нечленораздельное мычание. Медсестра не обратила на него никакого внимания, она подошла к мониторам и стала их изучать, время от времени делая пометки в планшете. Диармайд был для неё просто декорацией.
Парень попытался вырваться из оков, но только сильнее разодрал кожу. Глаза Ди сверкнули ярким тёмно-синим цветом. Девушка впервые перевела свой взгляд на Диармайда застыв, стала всматриваться в его глаза, она встрепенулась и помахала головой, отгоняя наваждение. Медсестра взяла из холодильника в углу комнаты шприц и вколола в левую руку прозрачную синюю жидкость, чуть выше татуировки штрихкода. Сердце перестало так бешено стучать и сознание Ди поплыло, он преодолел сонливость и усилием воли остался в сознании. Парень наблюдал за тем, как медсестра достала из нагрудного кармана ключ карту и открыла дверь, Диармайд вновь остался один.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: