Сергей Зиненко - Изнанка рая
- Название:Изнанка рая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Зиненко - Изнанка рая краткое содержание
Изнанка рая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не-а, — сразу замахал головой Луиджи, — это скверная идея. По крайней мере сейчас, я о пустыне знаю очень мало, да и ты ненамного больше. Лучше будет в этот раз держаться вместе.
— Ты, конечно, прав… — Лу ответил серьёзно, уверенно. Он так часто нёс бред и балагурил, что Диармайд иногда забывал о поразительной проницательности и смекалке друга.
— Назад! — Диармайд отпрыгнул назад, большим трёхметровым прыжком. Ноги увязли в песке, и он получился не таким высоким, как парень изначально рассчитывал. Луиджи последовал за ним.
В том месте, где они только что стояли, из-под земли появились зелёные лозы. Ребята со всех ног побежали назад. На песчаной равнине, откуда они только-что сбежали, появилась длинная трещина. Оттуда вытянулось ещё больше зелёных лоз с покрытыми слизью шипами.
— Что это за хрень!? — выкрикнул Луиджи. Лозы тянулись к ним, но парни были вне зоны их досягаемости.
— Пожиратель караванов. Это тоже высокоранговое магическое растение. Я почувствовал его, только когда оно оказалось в моей области контроля…
— А-а-а! Ну почему, сатир его подери, нам так везёт на эти грёбаные растения, — выкрикнул Луиджи.
— Лучше оно, чем монстр, который нам не по зубам. Это растение, по крайней мере, не может пуститься за нами в погоню, и мы без труда сможем его обойти.
Луиджи пригладил волосы, он всегда так делал, когда о чём-то серьёзно думал.
— Я бы предложил попробовать его убить, но оно явно нам не по силам. Так ведь?
— Ещё спрашиваешь, — фыркнул Диармайд.
Обходили Пожирателя Караванов по большой дуге, пасть растения с щупальцами закрылась снова, превратившись в углубление между двух высоких барханов.
— Стой! — признаки изменённого удалось отыскать только под утро. Диармайд присел возле дорожки из когтистых следов, песок слипся, и они были отчётливо видны.
— Или вода, или какая-то жидкость. Раз есть внешнее проявление — значит зверь минимум четвёртого ранга, — Диармайд пристально разглядывал следы размером с его руку, четыре лапы тянули продолговатое тело, оставляющее одну изгибающуюся кривую на песке.
— Скажи, — устало вздохнул Луиджи, — вот кому ты сейчас это всё объясняешь? Я ведь тоже неплохой охотник, знаешь ли.
— Не ной. Я просто думал вслух, — не признаваться же ему, что у Диармайда и вправду вылетело это из головы, и он объяснял всё на полном серьёзе.
Влага из следов успела испариться и точно узнать, какой именно жидкостью управляет зверь было невозможно. Отметины очень чёткие, значит, скорее всего, они были сегодняшними.
— Маги воды в пустыне слабые. Или изменённый сам по себе очень опасен, или у него есть какая-то особенность.
— Что ты хочешь этим сказать? — спросил Луиджи.
— Что это или очень удобный противник, или очень опасный. Не угадаешь. Рискнём?
— А у нас разве есть выбор? — вздохнул Луиджи. — Мы ведь пришли в пустыню, чтобы охотиться, а не смотреть пейзажи и хавать твою стряпню.
— Нормально я готовлю! — буркнул Диармайд, — сам попробуй что-то получше сделать из наших припасов!
Погоню не прекратили даже днём. Солнце быстро прогрело землю, заставив Луиджи обливаться потом.
— Лу, ты потеешь.
— Да ладно? — закатил глаза Луиджи.
— Это был не вопрос. Я говорю это потому, что твоё тело начало обильно потеть, значит в нём не осталось маны и ему больше неоткуда брать энергию для терморегуляции. Без маны в бою ты будешь слабее.
— Чёрт, я как-то не обратил внимания на это. Как я умудрился потратить почти всю ману за сутки? Ещё и чувствую себя уставшим…
Под гребнем бархана послышалось протяжное, громкое шипение. Ящерица, метра три в длину с синей, блестящей под лучами утреннего солнца кожей, ползла к парням вверх по крутому склону.
— Твою мать… — выхватил оружие Луиджи
Варан, подбежав почти вплотную к целям, встретился взглядом с Диармайдом и застыл. Они с Луиджи в один миг пришли в движение, пользуясь замешательством добычи, почти добровольно шедшей к ним в руки.
Луиджи был сейчас значительно медленнее чем обычно, но он всё равно был быстрее синекожей ящерицы. Он пробежал мимо зверя, почти не замедляя скорости, оставив у того на боку длинный, глубокий кровоточащий порез. Монстр попытался ударить его хвостом, но он, заметив это движение, отпрыгнул в сторону, уклоняясь от атаки.
Пришла очередь атаковать Диармайду. Ятаган запел сталью, когда парень выдернул его из ножен. Серебристое лезвие поблескивало в солнечных лучах, отбивая свет. Диармайд направил блик в глаза повернувшегося к нему мордой монстра, но тот никак на это не отреагировал, раскрыв свою пасть и демонстрируя свои клыки, похожие на загнутые кинжалы. Монстр был проворным и быстрым. Преодолев мимолётный приступ страха, он рывком метнулся к Диармайду. Ящерица-переросток чувствовала в нём самую большую угрозу.
Парень увернулся от его стремительного наскока, отпрыгнув в сторону и оставил на шее неглубокую рану. Ятаган, конечно, хорош, но без вливания в него маны он очень неохотно прорезал уплотнённую магией шкуру.
Диармайд махнул рукой и пара капель, отсоединившихся от следовавшего за ним водяного пузыря, на большой скорости понеслись к зверю. Когда они вонзились в глаза, зверь громко зашипел, брызнула кровь, монстр ослеп, но оставался всё ещё жив. Перед ним появился Луиджи и вогнал кинжал ему в шею. Он отскочил, на землю брызнула струя крови.
Ящер умирал. С каждым толчком крови он слабел, с каждым стуком сердца жизнь покидала его быстрее и быстрее. Диармайд и Луиджи не спешили добивать животное. Не зачем лишний раз зря рисковать. Рана и так смертельная, нужно только подождать.
— Совсем молодая особь, — упал на песок Диармайд видя, как ноги ящерицы подкосились, не в силах больше выдерживать вес собственного туловища. — Скорее всего совсем недавно прорвалась на новый ранг.
— За такие кристаллы обычно платят меньше, но тоже не плохо. Видел его клыки? Вот тебе и особенность магического зверя.
— Особенность — это запах из пасти, я его сразу узнал — это нейропаралитический яд.
— Узнал по запаху? Кто тебя заставлял такую херь нюхать? — упал на песок рядом с Диармайдом Луиджи.
— Орсино, кто-ж ещё? — хмыкнул Диармайд.
Несмотря на то, что песок вокруг ящерицы был окрашен кровью в красный цвет, она была ещё жива. Мана заставляла монстра, потерявшего большую часть крови, оставаться в живых.
Диармайд немного отошёл в сторону, избегая вялого отчаянного удара, занёс ятаган и рубанул по шее. Клинок перерубил плотное мясо только на одну треть. Парень с трудом выдернул его, отпрыгивая назад, чтобы избежать удара хвостом.
— Живучий, — коротко бросил Диармайд. Ещё один удар почти в то же место перерубил большинство сухожилий, скользнув по шейным позвонкам. Кость не поддавалась острому клинку, издавая громкий скрежет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: