Радислав Тартаров - Поступь стали III
- Название:Поступь стали III
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Радислав Тартаров - Поступь стали III краткое содержание
Пришёл час дать отпор, или же "Ещё не настало время"?
Поступь стали III - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В моих размышлениях о силе и изучении нового материала я как-то упустил восстановление донжона и начало забоя. А когда вышел на улицу подышать, меня словила под руку Сабина Гросвенор и повела в мой кабинет, чтобы посмотреть на результаты ремонта и лично поговорить. Не знаю, как объяснить, но холод, идущий от нее, бесследно исчез, и появилась какая-то простота в общении.
— Давай будем на ты? — в спокойной, но не холодной манере предложила графиня, глядя мне в глаза.
– Госпожа, у нас немного разные положения, — замялся я.
— Возможно, но для тебя я сделаю исключение. То, что ты для меня сделал, практически бесценно. В некоторых народах за такое тебя бы уже назвали “другом семьи” или даже провели ритуал принятия в род. К сожалению, у нас в королевстве такое не практикуется, только женитьба, — сделав акцент на последнем, сказала старшая из сестер.
– Госпожа, ваши слова мне очень приятны. Но те книги, что вы дали мне, еще даже не зная, справлюсь я или нет, в основном и были причиной вашего исцеления. Так что не было бы вашего дара, я бы не справился, – произнес я, уже добравшись до входя на свой этаж и рассматривая целую мебель.
– Знания, хранящиеся в книгах, остаются набором бумаги и чернил до момента, пока не найдется тот, кто сможет их применить. И, как оказалось, лишь в твоих руках они стали поистине ценны. Ты не представляешь, через что я прошла и как я тебе благодарна. Моя семья ценит своих друзей, запомни это.
— Госпожа...
– Сабина. И я настаиваю, чтобы только так ты называл меня, когда мы наедине.
— Хм, Сабина, прошу вас...
– Тебя! – поправила меня графиня.
– Сабина, мне очень приятно это слышать, но ты преувеличиваешь. Только благодаря бесценным знаниям, которые описаны в книге, я смог хоть что-то сделать, – мне было несколько неудобно так говорить.
-- Что-то?!– воскликнула она, снимая маску, показывая новое прекрасное лицо. – Ты называешь это “хоть что-то”? Ты вообще помнишь, что было раньше под этой маской? Хотя да, ты же всего два раза видел мою прежнюю физиономию, а представь, что я с ней жила восемнадцать лет! Каждый месяц мне нужно было срезать и прижигать новые наросты. Ты хоть представляешь, сколько я мучалась? А ты вдруг за один раз взял и избавил меня от страданий и вернул то, о чем я и не мечтала уже! Так что, Джо, давай не прибедняйся. Заслужил.
– Я все-таки считаю, что не было бы твоих книг, не было бы и такого результата. Но спасибо! – немного смущаясь от ее слов, сказал я.
– Да, кстати, через два месяца у меня будет день рождения, и я хочу тебя на него пригласить. Отказы не принимаются, так что я буду рада в назначенное время тебя видеть!
– Благодарю за приглашение, очень польщен, я буду! – черт возьми, переться в столицу, на кой оно мне надо...
– Вот и хорошо. Завтра утром я уже отбываю обратно, так что это последнее, что я хотела тебе сказать. И еще одно, – уже выходя, Сабина застыла в пороге, надевая свою маску. – Не обижай сестрицу, она ранимая! – и вышла.
– Кто еще кого обижает! – пробубнил я, провожая спускающуюся по лестничным пролетам графиню.
Вот это поворот. Через два месяца у меня заканчивается испытательный срок, и через два месяца у Сабины день рождения. И возвращаться я буду, судя по всему, с Урсулой, интересное стечение обстоятельств вырисовывается. А не было ли это все заранее задумано? Совпадение? Не думаю! Но я бы в любом случае явился, а тут еще такой повод. Эхх, отвертеться не выйдет.
На следующий день все дружно провожали отбывающую в свои края Сабину Гросвенор. Проводы были недолгие. Сестры, прощаясь, обнялись, мы все пожелали удачного пути, и графиня, развернувшись, отправилась домой, погостив у меня неполный месяц, но успев кардинально изменится. Хоть я и понимаю, что ее поведение в основном маска, но она мне все равно больше понравилась, чем Урсула, особенно, когда ее “физиономия” сменилась столь привлекательным лицом.
Посмотрев на стоящего рядом Зигфрида, я заметил его перемотанную культю, решил не тянуть и подошел проговорить.
– Как идет забой?
– Оперативно. Второй раз уже более подготовлено подошли, в триста коробов складывается чистое мясо. Костей жуть. И мы еще к свиньям твоим не приступили. Плотники еще коробы мастерят, но мяса уйма.
– Как думаешь, купцы коробы, которые забрали, вернут?
– Нет, не надейся.
– Значит пусть плотники делаю еще больше.
– Так это понятно, делают и так.
– Ты забоем занимаешься?
– Нет, не только я, но и Урсула Гросвенор тоже, – кивнул он на стоящую недалеко от нас графиню, которая все еще провожала взглядом сестру. – Кстати, в основном она организует там все. И знаешь, что еще? Она мне сказала, что через Торговый Дом Гросвенор возможна закупка как свинок, так и кролят. Ну, маленьких. И купцы одновременно привезут приплод на ферму.
– Мы же тоже скупаем?
– Да, скупаем, но, думаю, наши возможности не сравнимы с торговым домом.
– Тут ты прав. Ладно, я по другому поводу к тебе подошел. Бери килограммов десять мяса, делай себе шашлык или то, что ты предпочитаешь есть, и целый день как можешь обжирайся. А вечером давай ко мне в донжон приходи, будем кое-что пробовать.
– Как скажешь, – сказал капитан, а его глаза уже загорелись в предвкушающем азарте.
Решил все-таки не быть уж полной свиньей и поблагодарить Урсулу.
– Госпожа, – подойдя к ней, привлёк ее внимание.
– Я тебя слушаю, Джо, – все думая о чем-то своем, сказал графиня.
– Благодарю вас за участие в организации фермы, вы очень нам помогаете, – в каких бы я с ней отношениях ни был, но она реально помогала и освобождала мое время.
– Не стоит, я больше присматриваю, а остальное организует Алан, – глаза Урсулы немного расширились, видно, она не ожидала от меня признательности.
– И все-таки я хочу вас поблагодарить. Свободное время нынче в цене. Хочу вас пригласить завтра утром на демонстрацию моего нового артефакта.
– Спасибо, я приду, – ее губ на секунду коснулась улыбка, которая в следующее мгновение исчезла.
Кивнув ей в знак прощания, я отправился доделывать тот самый артефакт. Его принцип был прост, в теоретической части. Нужно было создать воздушный поток, который, словно труба, направлялся в сторону цели и одновременно внутри себя удерживал огненный поток, вместе с этим удлинялся и закручивал пламя, увеличивая скорость. Таким образом я хотел сохранить кучность пламени, не давая ему рассеяться по территории, и усилить жар.
Концепцию в голове я оформил, но лишь недавно нашел рунные вязи, которые помогут осуществить задуманное. В идеале было бы круто, если бы я смог создать такой артефакт из перчатки. Когда нужно, подаешь в него ману, артефакт срабатывает, и готово – враг зажарен. Но как обычно, я не хотел рисковать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: