Дин Кунц - Избранные произведения. IV том [Компиляция]
- Название:Избранные произведения. IV том [Компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дин Кунц - Избранные произведения. IV том [Компиляция] краткое содержание
Содержание:
Мистер убийца
Слезы дракона
Зимняя луна
Ледяная тюрьма
Темные реки сердца
Неведомые дороги
Очарованный кровью
Единственный выживший
Тик-так
Ложная память
Краем глаза
До рая подать рукой
При свете луны
Лицо в зеркале
Избранные произведения. IV том [Компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ливень начинает стихать. Порывы ветра ослабевают. Молния больше не пронзает небо.
Дождь такой же холодный, как был раньше, но он находит его освежающим, а не промозглым.
По пути к комплексу и белому «бьюику» он обследует огромную территорию стоянки. За ним никто не следит, насколько он может судить об этом. Ни одна из машин не готовится покинуть стоянку: полное отсутствие огней и предательских облаков выхлопных газов. Ближайшая подъезжающая машина находится на расстоянии трех ярдов от «бьюика».
Мужчина нашел ключи, открыл багажник и поставил в него одну из пластиковых сумок. Нагнувшись за второй сумкой, незнакомей сознает, что он не один, поворачивает голову назад и вверх из своего согнутого положения и только и успевает заметить, как кто-то размахивает куском железа перед его лицом, на котором успевает появиться выражение тревоги.
Во втором ударе уже нет необходимости. Еще при первом ударе куски раздробленных лицевых костей попали в мозг. Он однако, вторично бьет уже неподвижного и бездыханного незнакомца, бросает гаечный ключ в багажник. Тот с глухим стуком обо что-то ударяется.
Двигаться, двигаться, противостоять, бросить вызов, бороться и выйти победителем.
Не теряя времени, он хватает с мокрого асфальта мужчину на манер культуриста, рывком поднимающего штангу, бросает труп в багажник, и под тяжестью «мертвого груза» она начинает катиться.
Стоя на дожде, он начинает снимать плащ с трупа, один глаз которого смотрит застывшим взглядом, а на губах застыл крик ужаса, которому так и не суждено было вырваться. Киллер надевает плащ поверх мокрой одежды. Он несколько свободен в объеме, а рукава немного длинны, но на какое-то время и такой сойдет. Главное, что он скрывает запачканную кровью, рваную и пахнущую едой одежду, делая его вид более или менее презентабельным. Плащ еще сохраняет тепло тела прежнего владельца.
Позже он избавится от трупа и купит новую одежду. А сейчас у него масса дел и очень мало времени на их осуществление.
Он достает из кармана туго набитый деньгами бумажник незнакомца, ставит вторую сумку поверх трупа и закрывает крышку багажника.
Сев в машину и включив отопление, он покидает торговый комплекс.
Двигаться, двигаться, противостоять, бросить вызов, бороться и выйти победителем.
Он смотрит по сторонам в поисках заправочной станции, но не потому что в «бьюике» кончилось горючее, а потому, что ему нужно найти телефон-автомат.
Он припоминает какие-то голоса, доносившиеся с кухни, пока он лежал, скорчившись от невыносимой боли среди обломков рухнувших перил. Самозванец торопил Пейдж и девочек к выходу из дома, не позволяя им войти в фойе и увидеть их настоящего отца, пытающегося перевернуться со спины на живот.
— …уведи их через дорогу, к Вику и Кети… И через несколько секунд произносится имя, которое ему еще нужнее:
— …в дом Делорио.
Он не может вспомнить ни Вика и Кети Делорио, ни их дом, хотя они его соседи. Видимо, у него отняли эти знания так же, как его жизнь. И тем не менее, если их телефон зарегистрирован, он сможет найти их.
Вот и заправочная станция.
Подъезжая к телефонной будке со стенами и плексигласа, он смутно различает висящий на цепочке телефонный справочник.
Оставив мотор «бьюика» включенным, он спешит через лужи в будку, прикрывает дверцу, включав верхний свет и начинает быстро листать страницы справочника.
Удача улыбается ему. Вот он, Виктор У. Делорио, единственный с такой фамилией. На одной с ним улице. Ура! Он запоминает точный адрес. Бежит на станцию купить шоколадные батоны. Покупает двадцать штук. На время его аппетит притуплен, но вскоре он разыграется вновь, и тогда шоколад ему понадобится.
Он расплачивается наличными из бумажника убитого им незнакомца.
— Вы, наверное, очень любите сладости, — замечает диспетчер.
Выехав с заправочной станции «бьюик» вливается в общий поток машин. Он беспокоится о своей семье, которая продолжает оставаться в руках самозванца. Их нужно увезти куда-нибудь подальше отсюда, туда, где он сможет их найти. Им могут причинить вред. Или даже убить. Все может случиться. Он только увидел их фотографию и только начал припоминать их, а уже рискует вновь потерять их еще до того, как ему представится возможность поцеловать их или сказать, как сильно он их любит. Как это несправедливо. И жестоко. Сердце начинает бешено колотиться в груди, вновь воспламеняя боль, которая уже было прошла.
О, Господи, ему нужна семья. Ему необходимо обнять их и быть обласканным ими. Он хочет успокаивать их и быть успокоенным ими. Он хочет услышать, как они произносят его имя. Тогда он раз и навсегда станет кем-то.
Набирая скорость после светофора, он громко произносит дрожащим от избытка чувств голосом:
— Шарлотта, Эмили, я еду. Мужайтесь. Папа едет. Папа едет. Папа. Едет.
Лейтенант Лоубок ушел последним. Уже в машине он повернулся в сторону Пейдж и Марти и одарил их еще одной своей молниеносной и с трудом уловимой улыбкой.
Он, видимо, ненавидел их за то, что они заставили прорваться наружу его тщательно скрываемую злость.
— Я навещу вас, как только будут готовы результаты лабораторных анализов.
— Приезжайте скорее, мы будем скучать, — сказала Пейдж. — Мы так мило поболтали, будем с нетерпением ждать следующей встречи.
Лоубок произнес:
— Доброй ночи, миссис Стиллуотер. Повернувшись к Марти: — Доброй ночи, «мистер убийца».
Марти знал, что закрывать дверь перед носом детектива было ребячеством, но зато это принесло ему удовлетворение.
Набросив на дверь предохранительную цепочку Пейдж спросила:
— Мистер убийца?
— Так меня прозвали в журнале «Пипл».
— Я еще не читала статью.
— Вынесли это название прямо в заголовок. Подожди, сама увидишь. Они выставили на посмешище старого страшного Марти Стиллуотера. Господи, если ему случилось прочитать сегодня эту статью, я абсолютно не виню его за его убеждение, что все это своего рода рекламный трюк.
— Он просто идиот.
— Но история действительно из ряда вон выходящая.
— Но я поверила в нее.
— Знаю. И я люблю тебя за это.
Он поцеловал ее. Пейдж ненадолго прижалась к нему.
— Как твое горло?
— Я буду жить.
— Этот идиот считает, что ты пытался заняться самоудушением.
— Я этого не делал. Но, в принципе, это возможно.
— Прекрати говорить его словами. Я схожу с ума от этого. Что будем делать? Выбираться отсюда?
— Как можно скорее. И не вернемся до тех пор, пока мы не разберемся, что здесь произошло. Можешь быстренько собрать пару чемоданов с самыми необходимыми вещами на несколько дней?
— Конечно, — сказала она и направилась к лестнице.
— Я зайду к Вику и Кети, проверю, все ли там в порядке, а потом вернусь и помогу тебе. Да, Пейдж, «госсберг» лежит под кроватью в спальне. Поднимаясь по лестнице, она сказала:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: