Александр Изотов - Мера один
- Название:Мера один
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Изотов - Мера один краткое содержание
Вот только смерть оказалась быстрее, он не успел дать согласие, и все пошло наперекосяк. Чтобы кого-то защитить, в нулевом мире надо быть сильным. Здесь каждому Небо определяет свою меру. А ему же повезло оказаться в теле самого слабого…
Мера один - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я давно понял, что в Инфериоре выше всего — человек, третья мера, и его я еще не встречал.
Ниже находится зверь.
Еще ниже — стихийник, первая мера. Так сказать, полезный слуга, обладающий первичной магией.
И на самом дне — ноль. Самая слабая и примитивная рабочая единица, жизнь которого в Инфериоре не стоила ничего.
— А… зачем примал госпоже? — спросил я.
— Как же, — удивилась Устрица и хихикнула, — Ты и правда такая деревенщина? Я слышала, что ты с самых окраин.
— Ну, да, я крестьянин с деревни Зеленых Скорпионов, — сказал я.
И тут белобрысая произнесла то, что окончательно выбило почву у меня из-под ног:
— Никогда не слышала, — она хихикнула, — Там много деревень.
До меня потихоньку стало доходить, что знакомство с Нулевым миром я начал в реальной глуши.
— Но… как же? — прошептал я, — А про Желтых Скорпионов ты слышала?
— Неа, — девушка мотнула головой, — Я плохо знаю, что вокруг Вольфграда.
— Вольфград?
— Ну да, это наш город.
Я подумал, что не стоило многого ждать от служанки. Разве она может обладать обширными знаниями? Ну, как говорится, ее мера маленькая. Служит Волчице, тому и рада.
Устрица оглянулась на дверь, а потом приблизилась и прошептала:
— Прималы бьются за честь клана. Они сильные первушники.
Я тряхнул головой.
— Какого клана? Серых Волков?
Она засмеялась, а потом поманила пальцем, чтобы я склонился. Притянувшись губами ближе к моему уху, она зашептала:
— Великий приор Зигфрид запретил зверям убивать друг друга, если они не нарушают закон. В стае Серых несколько кланов, это наследники одного из великих родов Диких Волков.
— То есть, у Серых Волков нет главного?
— Конечно, есть, — девушка испуганно оглянулась на дверь, а потом хихикнула, — Это в вашей глуши, наверное, уже и не осталось вожаков. Стаей Серых Волков правит великий мастер Альфа.
— Вот так и зовут — Альфа? — удивленно спросил я, вспомнив, что на Земле в стаях волков главный вожак тоже обязательно альфа-самец.
— Зовут его господин Рагнар, он стал Альфой совсем недавно, — она коснулась пальцем кожи на моей шее, — Ты его еще увидишь.
— Почему?
— Прималы часто бьются перед Альфой, — прошептала Устрица, — Таков закон, кланам нельзя воевать друг с другом.
— А, то есть, мне придется защищать честь твоей хозяйки?
Белобрысая опять испуганно оглянулась на дверь, а потом сказала:
— Госпожа и твоя хозяйка тоже! Да, ты будешь защищать…
Тут с улицы донесся знакомый и ненавистный мне голос:
— Устрица!
— Ой, — белобрысая метнулась к двери.
— Стой, — я протянул руку, — Слушай, у меня на груди…
Но Устрица уже выскочила за дверь.
— Да, госпожа Хильда, — послышался ее голос.
— Там Спика проснулся?
Я, не дожидаясь, пока меня позовут, вышел сам. Солнце было уже довольно высоко, и я зажмурился с непривычки.
— А, первота, вот и ты, — Хильда отошла от двери дома и отвесила подзатыльник подскочившей Устрице, — Быстро принеси пожрать нашему новому прималу.
— Да… госпожа…
Первушка чуть не ударилась в слезы, но кивнула и исчезла в доме. Я поморщился, наблюдая эту сцену. Непроизвольно я посмотрел в сторону манекенов… и замер. Пальцы сами собой задергались, перехватывая невидимое древко.
Вдоль стены стояло несколько новых копий. Меня охватили и радость, и страх одновременно. Волчица совершенно меня не боялась, даже зная о моих способностях.
Рядом с площадкой в стене сарая красовалась нехилая вмятина. Будто тараном долбанули, чуть не пробив стену. Пара кирпичей все-таки вывалились, их обломки валялись рядом.
До меня не сразу дошло, что это меня впечатали в стену. Я рефлекторно коснулся груди, ребра едва не заныли от фантомной боли.
— Я вижу, ты вполне оклемался, — Хильда подошла, схватила меня за плечи и стала разворачивать, осматривая.
— Да, — ответил я.
Резкий удар в живот согнул меня пополам.
— За каждое забытое «госпожа» я буду ломать тебе по ребру, — послышалось у меня над ухом, — За каждый вызов лекаря я должна платить! И за каждый ден ломать по пальцу! А это значит, первота, что я буду недовольна.
Ее пальцы, словно стальные гвозди, впились в плечо, и меня рывком подняли. Я выпрямился и упрямо поджал губы.
— Тебе ясно, первушник?
— Да, госпожа, — процедил я сквозь зубы, — Ясно.
— Хорошо, — она указала пальцем на вмятину в стене, — А теперь почини вот это!
Я удивленно уставился на стену, а потом на свои руки. Волчица недовольно проворчала:
— Мне твои ребра обошлись в три дена, так что тебе лучше поторопиться.
В этот момент в ворота постучали, и Хильда нетерпеливо крикнула:
— Кого там принесло?
— Мастер, это Скегги, — послышался приглушенный ответ.
Волчица оглянулась, но из дома уже выскочила Устрица и со всех ног понеслась к воротам. Она торопливо вытянула засов и открыла створку.
В проеме показался огромный воин, за спиной у него висел большой двуручный топор, еще пара поменьше висела на поясе. В остальном он выглядел, как большинство Серых Волков: шлем с хвостом, кожаные доспехи с железными вставками, измазанное краской лицо.
— Мастер, — коротко кивнул воин, приветствуя Хильду.
Тут он, наклонившись, ласково шлепнул ниже спины не успевшую отскочить Устрицу. Та взвизгнула и унеслась в дом.
— Скегги, — поморщилась Волчица, — Сколько раз тебе говорить — не трогай моих служанок.
— Виноват, мастер, — осклабился тот, хотя по его виду было понятно, что таковым он себя не чувствует.
— Ну, вы были в деревне Белых?
— Да, — кивнул тот, — Вот только оттуда…
Глава 6. Следы прошлого
Хильда сложила руки на груди, требовательно глянув на воина с топором.
— Не тяни, рассказывай.
— Никого нет, госпожа, — Скегги покачал головой, — Ни единой души. Скорпионы всех убили.
— Это Грэй так говорит, — Волчица поджала губы, — Вырезать прямых потомков Белого! Это каким идиотом надо быть?
— Ну, — Скегги пожал плечами, — Все говорит о том, что виноваты скорпы. Белые же были под Кабанами, и эти свинорылые утверждают, что жалохвостые решили так выслужиться перед великим приором.
Хильда покачала головой, а потом вдруг посмотрела на меня:
— Первота сраная, ты почему еще тут стоишь?
Я замер. У меня из головы вылетели все мысли, я слишком вслушался в то, о чем они говорили. Через миг я вспомнил — от меня же требовали починить стену.
— Какой наглый первушник, — покачал головой Скегги, — Я бы такого убил просто.
— Простите, госпожа, — процедил я сквозь зубы и, стрельнув глазами в сторону воина, повернулся и пошел к пробитому сараю.
— Это скорпово наследство, — недовольно проворчала Хильда, — Все говорят, с ними одни проблемы.
По ее голосу я понял, что сейчас ее заботит вовсе не мое упрямство.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: