Николай Метельский - Устав от масок
- Название:Устав от масок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3159-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Метельский - Устав от масок краткое содержание
Устав от масок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Скучно, господа. Возможно, потому, что я и не хотел ехать в клуб, возможно, потому, что мои мысли были заняты другими вещами, но поход туда был скучным. А вот токусимцы отрывались по-полной. Что там клуб — весь квартал вокруг клуба гулял. Жители города даже самоорганизовались в небольшие группы и обеспечили охрану, которая останавливала особо разгулявшихся. Из-за всего этого домой я вернулся только утром — было бы некрасиво погулять пару часов и оставить всех этих людей. Мне, наверное, никогда не понять, откуда в жителях Токусимы столько преклонения перед Аматэру. Серьезно, человек такое существо, что если ему много помогать, он просто сядет тебе на шею, а если где-нибудь оступится, будут травить тебя всей толпой, несмотря на все, что ты для них сделал. Да, Аматэру помогают токусимцам чем могут, но этого явно недостаточно для подобного отношения. Возможно, дело в столетиях подобной помощи, но точно я вряд ли смогу узнать.
После того, как я привел себя в порядок после клуба, отправился к пленникам, точнее, к конкретному пленнику — Тоётоми Сорахико. По идее, хорошо бы еще кого-нибудь в оборот взять, но одно дело — потерять при попытке к бегству одного старейшину, а другое — двух или трех, так что приходилось обходиться тем что есть. Увы, но он пока что держался. Старика есть за что уважать, но отпустить мы его уже не можем. Да и без пыток отпускать типа, у которого я убил сына и внука, как-то не хочется. Так что, понаблюдав за очередным этапом пыток, я приказал увеличить дозу химии. Сердце Сорахико может не выдержать, но… Уж лучше потерять двух старейшин при попытке к бегству, чем вообще ничего не узнать.
Следующим делом, которым я решил заняться, — и только потому, что я уже нахожусь в Токусиме, — стал поход к кузнецу. Отправил бы кого-нибудь из слуг, но раз у этого мастера такая огромная очередь желающих заказать оружие, то кого другого могут и послать. Вежливо, конечно, но послать. А может, и нет. Однако у меня есть время и нет особо важных дел. Да и вообще нет важных, которыми заняться могу только я. Правда, у кузнеца реально может не оказаться мечей для продажи. Ехать — не ехать? Важных дел нет, но и простых хватает… Ладно, почему бы и нет? Все же мне любопытно, что это за мастер такой.
Каруиханма Ясуши жил и работал на северо-западе города, в двухэтажном доме, где первый этаж представлял собой магазин кухонной утвари. Не только ножи, но и тарелки, кастрюли, чайники и все такое. На его улице вообще все дома были похожи, представляя собой и жилище, и работу. Слева от дома Каруиханмы — закусочная, справа — магазинчик канцтоваров. В магазин Каруиханмы я зашел один. За прилавком сидела молодая рыжеволосая женщина лет двадцати… пяти максимум. Не как Мизуки рыжая, — у той волосы больше краснотой отдают, — а… Просто рыжая, короче. При моем появлении она поднялась на ноги, а когда я подошел поближе, улыбнулась, чуть прищурив глаза, и с поклоном произнесла:
— Добро пожаловать, — а когда разогнулась, зацепилась взглядом за воротник моего пиджака, где был прикреплен значок с родовым камоном. После чего у нее дернулся глаз, и она вновь поклонилась, добавив: — Аматэру-сама.
— И вам доброе утро, — улыбнулся я ей в ответ. — Каруиханма-сан дома?
— Да куда этот старик денется? — улыбнулась она чуть шире. — Отец вообще из дома почти не выходит. Все стучит и стучит своими молотками. Сейчас позову его, — произнесла она, выходя из-за прилавка. — Я быстро.
— Я, в общем-то, не тороплюсь, — бросил я ей вдогонку.
На что она не обратила внимания.
Передвигалась она и правда быстро. Вроде не бежала, а — раз, и уже скрылась за одной из двух неприметных дверей в магазине. А еще я отметил, что общалась она со мной довольно просто, но это объяснимо тем, что аристократы тут частые гости. Привыкла, поди. А вообще забавная девушка. Вроде и улыбается естественно, но такое ощущение, что на тебя как на дитё малое смотрят.
Вернулась она через пять минут ровно. Пять минут четыре секунды, если уж быть точным.
— Сейчас поднимется, — произнесла она, заходя за прилавок. — Может, чаю?
— Нет, спасибо, — ответил я. — Надеюсь, я не оторвал Каруиханму-сана от работы?
— Оторвали, но ему полезно, — дернула она плечом. — Серьезно, все стучит и стучит, стучит и стучит. Света белого уже месяц не видел. Этак он в иппон-датару превратится, — покачала она головой.
Одноногий и одноглазый дух кузнеца? Вроде как ёкай, но при этом чистая мифология: среди Ушедших, которые, по сути, и есть ёкаи, никаких иппон-датар не было. Я, конечно, могу ошибаться, но если уж в справочниках Аматэру ничего такого нет… Правда, простолюдины, скажем так, не делают особой разницы между реально существовавшими Ушедшими и чисто сказочными существами. Кто-то во все это верит, кто-то нет, но из-за недостатка информации смешивает все в одну кучу.
— Что ж, — хмыкнул я, — надеюсь, он избежит подобного конфуза.
— Скорее всего, — вздохнула она. — Но было бы прикольно на такое глянуть.
Вышедший из той же двери старик был одет в грязную майку и простые, кое-где прожженные серые брюки. Седые волосы, как и у его дочери, были длиной до лопаток и забраны в хвост, только у кузнеца еще и красная повязка была на лоб повязана. Сам старик, судя по рукам, во всяком случае, был очень жилистым. А еще от него несло дымом. Подойдя ко мне, он поклонился.
— Аматэру-сама, — произнес он. — Для меня честь принимать вас у себя дома. Прошу прощения за недостойный вид.
— Не стоит, Каруиханма-сан, — поклонился я в ответ. Не так низко, как он, но все же. — Это я пришел к вам без предупреждения.
— Меня это не слишком оправдывает, — сказал он, глянув на дочь. — Ладно, так уж и быть, закрывай магазин. Не любит она здесь стоять, — пояснил он уже для меня.
— Да потому что это бессмысленно, — проворчала девушка, выходя из-за прилавка.
— А ну цыц, мелочь. Поговори мне тут, — отреагировал дед, после чего повернул голову ко мне. — Я так понимаю, вы сюда пришли за мечом?
Девушка на слова старика никак не отреагировала, направившись в сторону выхода из магазина.
— Как минимум уточнить, возможно ли получить ваше изделие, — кивнул я.
В этот момент входная дверь открылась и внутрь кто-то зашел.
— Руми-сан, вы видели, что у вас за машина у входа стоит? — раздался девичий голос.
— Нет, но догадываюсь, — ответила Руми. — Магазин закрывается, Сати, иди давай.
— А это он? Аматэру-сама?
Не выдержав, оглянулся: дочь кузнеца перекрывала вход в магазин и не давала зайти какой-то девчонке лет четырнадцати, которая заглядывала ей через плечо, но, увидев, что я смотрю на нее, ойкнув, резко сделала шаг назад и склонилась в глубоком поклоне.
— Не обращайте на них внимания, Аматэру-сама, — вздохнул старик. — Мало того, что молодежь, так еще и девки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: