Лоис Буджолд - Избранные произведения. II том
- Название:Избранные произведения. II том
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоис Буджолд - Избранные произведения. II том краткое содержание
Это мир высоких Домов, сражающихся меж собою уже столь давно, что и причин-то этих войн уже никто не помнит. Мир таинственного колдовского Проклятия, обрушившегося на Дом Шалион. Проклятия, избыть которое в силах лишь странный, покрытый шрамами человек, однажды уже за Шалион — умиравший…
Содержание:
Шалион (цикл)
Разделяющий нож (цикл)
Кольца духов
Бартер
Вся дырявая правда
Гаражная распродажа
Избранные произведения. II том - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Я сделаю все, что от меня зависит, чтобы такого не случилось, Искорка».
Даг не думал, что они когда-нибудь еще встретятся или что она узнает, ради чего так спешат странные знакомцы ее… матери? — спешат, чтобы защитить и ее, и себя самих. Не ее вина в том, что он так устал от своей бесконечной погони. Деревенские жители, хоть что-то узнавшие о методах Стражей Озера, называли их черной некромантией и шарахались прочь от дозорных, однако принимали от них бесценный подарок — безопасность. Что ж, значит, и на этот раз мы купим смерть Злого ценой жизни одного из нас…
Но только одного, если это будет зависеть от него, Дага.
Даг ударил каблуками коня и галопом догнал отряд.
Хозяйка фермы задумчиво смотрела на Фаун, пока та собирала свой мешок, поправляла лямки и закидывала его за спину.
— Отсюда до Глассфорджа почти день езды, — сказала она, — а пешком еще дольше. Тебе придется ночевать по дороге.
— Ничего, — ответила Фаун. — Мне нетрудно найти место для ночлега. — Это было правдой. Найти укромный уголок, откуда ее не было видно с дороги, ей всегда удавалось, а приготовления ко сну сводились к тому, чтобы расстелить одеяло и улечься, не умываясь и не раздеваясь. Единственные неприятности, которые грозили при этом Фаун, заключались в укусах москитов и клещей.
— Ты могла бы переночевать в амбаре и выйти пораньше. — Прикрыв глаза рукой, фермерша посмотрела на дорогу, по которой ускакал отряд Стражей Озера. — Я ничего с тебя за это не возьму, дитя.
На ее лице было написано искреннее беспокойство за Фаун. Фаун раздирали странные чувства — несправедливый гнев и желание расплакаться; болезненный комок в горле мешал ей дышать. «Мне давно не двенадцать, женщина», — хотелось ей сказать. Когда-нибудь ведь ей придется научиться говорить: «Мне двадцать. Я вдова». Такие фразы все еще не давались ей легко.
И все-таки… предложение фермерши звучало соблазнительно. Остаться на день, помочь по хозяйству, показать, какой полезной она может быть… остаться еще на день и еще… На ферме всегда бывают нужны рабочие руки, а Фаун знала, как найти себе дело. Первое, что она собиралась сделать, когда доберется до Глассфорджа, — это поискать работу. А здесь — сколько угодно знакомых и привычных дел.
Только Глассфордж манил ее воображение уже не одну неделю. Отказаться идти туда было бы все равно что остановиться на всем скаку. Да и в городе легче оставаться незаметной. Впрочем, не обязательно, подумала Фаун со вздохом. Куда бы она ни отправилась, рано или поздно ее узнают. Так, может быть, и все равно, где остаться? И на самом деле нигде новые горизонты не откроются?
Она собрала в кулак свою ослабевающую решимость.
— Спасибо, но меня ждут. Родичи будут беспокоиться, если я задержусь.
Женщина кивнула головой, то ли уступая этому доводу, то ли прощаясь.
— Что ж, будь осторожна. — Она двинулась к дому — к собственным делам, которые, должно быть, держали ее на ногах с рассвета до заката.
«Вот такую жизнь вела бы и я, если бы меня не подвел Санни Сомен, — мрачно подумала Фаун, снова выходя на дорогу. — Ради него я примирилась бы с ней и ни о чем другом и думать бы не стала.
Что ж, теперь я думаю о другом, и передумывать не стану. Посмотрим, что ждет меня в Глассфордже».
В Фаун снова вспыхнул усталый гнев — этот подлый, вредный идиот Санни… проклятый дурак! Гнев заставил Фаун выпрямить спину. Приятно знать, что Санни в конце концов нашлось применение — своего рода. Фаун повернула на юг и двинулась вперед.
Глава 2
Под ногами лежали черные влажные прошлогодние листья, и Даг, карабкаясь по крутому склону в темноте, поскользнулся. Немедленно сильная рука поддержала его.
— Сделаешь это еще раз, — сквозь зубы прошипел Даг, — и я изобью тебя до полусмерти. Перестань заботиться обо мне, Саун.
— Прости, — прошептал в ответ Саун, ослабляя хватку и убирая руку. После некоторой заминки он добавил: — Мари говорит, что не будет больше ставить тебя в пару с девушками, потому что ты слишком о них заботишься.
Даг с трудом сдержал проклятие.
— Ну, это тебя не оправдывает. Изобью. До крови.
Даже в лесном сумраке было видно, как блеснули зубы Сауна в улыбке. Они поднялись вверх еще на несколько ярдов, цепляясь за камни, выступающие из земли корни и стволы молодых деревьев.
— Стой, — выдохнул Даг.
Справа донесся почти неслышный вопрос.
— Оказавшись на вершине, мы будем их видеть, а если видим мы, то можно увидеть и нас. Если там есть кто-то с Даром, то ты будешь выглядеть для него как факел среди деревьев. Так что не высовывайся, парень.
Ответом было недовольное ворчание:
— Но я же не вижу Рази с Утау. Я и тебя-то еле вижу — как уголь под пеплом.
— Я слежу за Рази и Утау. Всех нас держит под наблюдением Мари, ты можешь этим не заниматься. Твоя задача — следить только за мной. — Даг скользнул к юноше и принялся массировать его плечо правой рукой. Лучше было бы, конечно, размять оба плеча, но и эта мера, похоже, подействовала: напряжение покинуло Сауна. — Пригнись пониже. Вот так. У тебя все получится.
Даг на самом деле понятия не имел, получится ли что-то у Сауна или его ждет провал, но парень, похоже, отнесся к его словам с удивительной доверчивостью; его пылающее беспокойство приугасло.
— Кроме того, — добавил Даг, — сейчас нет дождя, а потопа, как говорит мой опыт, без дождя не бывает. Так что нас отсюда не смоет. — Шутка была не из лучших, но в данных обстоятельствах пошла на пользу: Саун ухмыльнулся.
Даг выпустил плечо юноши, и они продолжили подъем.
— Злой здесь? — прошептал Саун.
Даг остановился, крюком подцепил какое-то растение и сунул под нос Сауну.
— Видишь это?
Парень резко откинул голову.
— Ядовитый плющ. Убери его от моего лица!
— Будь мы близко от логова Злого, даже ядовитый плющ завял бы, хоть, надо признать, он держался бы дольше остальных растений. Логова здесь нет.
— Тогда что мы тут делаем?
Даг слышал доносящийся сзади шум: это ополчение из Глассфорджа добралось до вершины предыдущего холма и теперь спускалось в ущелье, со дна которого по склону карабкался он сам и остальные дозорные. Вторая волна… Даже Сауну не удавалось так шуметь. Мари следовало бы натянуть вожжи и придержать помощников, иначе никакого неожиданного нападения не получится.
— Чато думает, что в шайку разбойников проник соглядатай или, того хуже, их подкупили. Вот поймай глиняного человека, и он быстро приведет нас к своему создателю.
— У глиняных людей есть Дар?
— У некоторых. Стоит Злому поймать одного из нас, как он получает все: Дар, умение владеть оружием, знания о местах наших лагерей. Похоже, что первый человек, которого поймал этот Злой, был разбойником с большой дороги, прятавшимся в холмах, поэтому-то он и связался с бандой. Нет сообщений о том, что кто-то из нас пропал, так что мы, возможно, еще сохраняем преимущество. Дозорный не позволит Злому захватить себя живым, если это в его власти. — Или своего товарища… Впрочем, для одного вечера уроков достаточно. — Давай карабкайся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: