Лоис Буджолд - Избранные произведения. I том
- Название:Избранные произведения. I том
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоис Буджолд - Избранные произведения. I том краткое содержание
Содержание:
Барраяр (цикл)
Избранные произведения. I том - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Вот так. Подстраховка от внезапности разоблачения. Достойный поступок, или по крайней мере я сделала то, что должна была сделать. Как сходить к дантисту».
Блез выглядел ошеломленным.
— Э?.. Неужели?
Иви тоже потрясло это известие, и в ней проснулось любопытство.
— Джентльмен Джоул, волк-одиночка… Ой, неужели правда? Как так получилось?
Корделия отметила, что улыбочка Иви какая-то скабрезная — или просто смущенная? В любом случае, кажется, ей давали понять: если возникнет желание с кем-то обсудить достоинства Оливера — на вроде того, как граф Петер обсуждал своих лошадей со старыми соратниками, — Корделия всегда найдет благодарного слушателя. И то лучше, чем говорить об Оливере с Майлзом. К тому же Иви умеет держать свои мысли при себе.
— Мы как-нибудь непременно обсудим это за ленчем. — «Который почти наверняка будет состоять из сандвичей за рабочим столом».
Иви шутливо отсалютовала, сияя улыбкой.
— Может так получиться, что с этим возникнут некие… сложности? Как вы думаете? — спросил Блез. — Покойный вице-король… — Корделия не знала, что именно в ее лице остановило его на полуслове, но он хотя бы заткнулся.
«Пусть кто-нибудь только попробует создать эти самые сложности… Клянусь, от него рожки да ножки останутся». Этого Корделия, к сожалению, вслух сказать не могла, а надо бы. А еще лучше — сделать.
— Понятия не имею. Поэтому вы и услышали то, что в любом другом случае никого бы не касались. — «Включая тебя», — повисло в воздухе. — Но на всякий случай, вдруг пригодится? Подумайте на досуге, как превратить это в старую, скучную, никому не нужную не-новость…
Тихий профессиональный стон.
Она ухмыльнулась и выскочила за дверь.
Корделия опасалась, что доставка ее семейства на орбиту превратится в сплошной цирк. Но все прошло не так уж плохо: у Майлза имелся богатый опыт передислоцирования небольших армий. Малышей и Тауру было решено оставить во дворце с няней, прислугой, Службой безопасности и Рыковым — как опытным сенешалем. Это существенно облегало задачу. А трое старших плюс Фредди — жалкая горстка, к тому же окруженная взрослыми. Пока Майлз остается в лагере взрослых, они в безопасности. Военный экипаж, управлявший катером вице-королевы и курьерским кораблем сопровождения, был только рад внеплановому вылету — дополнительные часы в космосе для послужного списка, а тут еще вдобавок можно посетить исторический корабль. И у них на борту вице-королева и адмирал.
После того как они вышли с орбиты, на смотровую палубу был подан обед. Накрыли два стола. За одним — четверо детей, предоставленных самим себе, плюс отданные им на растерзание младшие офицеры и старшие техники. Таким образом, оказавшиеся за вторым столом старшие Форкосиганы, Оливер, свободные от вахты офицеры и личный врач вице-королевы могли беспрепятственно вести свои скучные взрослые беседы. И эти беседы были не так уж скучны, но Корделия все равно пообещала себе завтра вечером пересесть за другой стол.
За столом — вполне предсказуемо — разговор зашел про пункт назначения. Оливер излагал официальные версии своих военных историй — он их уже давно знал наизусть. Майлз прикладывал немалые усилия, чтобы не расхохотаться, хотя один раз закашлялся, подавившись вином. О героической роли наемного флота, удерживавшего П-В туннель Вервана до тех пор, пока «Принц Зерг» и корабли Альянса Ступицы Хеджена (созданного исключительно для этого случая) не разорвали кольцо блокады и не нанесли врагу сокрушительное поражение, — разумеется, знали все присутствующие здесь военные.
— Так что вы делали перед цетагандийским вторжением на Верван, граф Форкосиган? — поинтересовался капитан Окойн. — Вы ведь тогда были офицером в самых младших чинах, кажется. Служба безопасности, если я не ошибаюсь?
Майлз прочистил горло.
— Могу сказать только, что в тот момент занимался сбором информации для СБ в Ступице Хеджена. Более детальный рассказ, боюсь, придется отложить еще на три года. По крайней мере из моих уст. — Для секретной информации время делится на пятилетние циклы, а конкретно эта информация может быть рассекречена через четверть века. Отсчитывал ли Майлз дни? Не исключено. Хотя Корделия была уверена, что в силу ряда обстоятельств ждать придется не двадцать пять лет, а все пятьдесят, но теперь это уже не казалось ей таким долгим сроком, как раньше.
— Какой смысл играть в молчанку, — сказал Окойн, — когда есть все эти верванские голодрамы?
Корделия давно пересмотрела их все — ну или почти все. У Майлза была целая коллекция, которой он оделял родных и близких — включая порой и Грегора, а затем и своего друга-историка, коммодора СБ Галени, у которого имелся допуск, — и в мельчайших деталях критиковал все ошибки. Эйрел обычно не мог удержаться от соблазна помочь, побурчать и покритиковать критические разборы Майлза.
— Я знаю, — вздохнул Майлз. — Но тем не менее — три года.
Окойн выглядел разочарованным, однако возразить тут было нечего. Оливер мягко сменил тему:
— Раз уж вы тут, Майлз, можете повторить свою боевую игру, которую проводили пару лет назад? «Пресечем попытку воровства с наших верфей»?
Ну конечно, именно этой игрой Майлз увенчал свое Аудиторское расследование, когда на Зергиярском флоте действовала группа расхитителей.
Майлз отреагировал с энтузиазмом форели, завидевшей соблазнительную наживку.
— Мы сможем разыграть это вживую? Потребуется определенная подготовка, но я готов поспорить, что сумею удивить…
— Симулятор, — перебил его Оливер. — Так вы сможете проиграть большее количество сценариев.
«И отделаться гораздо меньшей кровью по сравнению с вариантом игры в солдатики живыми людьми», — подумала Корделия.
Майлз все же попытался:
— Симулятор — тоже, конечно, сойдет… Но если хочешь выявить проблемы, о которых никто не подумал, гораздо лучше убрать из реальности все виртуальные условности.
— В принципе я с вами согласен, — сказал Джоул. — Но все равно я — за симулятор.
Офицеры за столом стали бурно обсуждать различные способы проведения этого ценного тренинга, и до конца ужина проблем с новыми темами больше не возникало. Впрочем, Катрионе, Корделии и врачу не пришлось слишком долго слушать про симуляторы и прочее. Дети уже поели и раскапризничались, а младшим офицерам пора было возвращаться к работе. Оливер, похоже, хотел пойти в постель пораньше, да и Корделия тоже.
Наконец-то им удалось остаться наедине. И всё было именно так, как Оливер себе представлял все эти долгие недели наверху. Нестандартная широкая кровать в ее стандартной каюте — вот и всё, что им требовалось в этом мире. После она позволила ему первому пойти в душ — вдвоем слишком тесно мыться. А когда после душа вернулась в постель, то очень удивилась, что Оливер еще не спит. Он лежал на спине, закинув руку за голову, и смотрел в темноту.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: