Лоис Буджолд - Избранные произведения. I том
- Название:Избранные произведения. I том
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоис Буджолд - Избранные произведения. I том краткое содержание
Содержание:
Барраяр (цикл)
Избранные произведения. I том - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он провел ее за руку в раздевалку, нашел на стене мешок из-под выстиранного белья, помог ей залезть внутрь и сунул в руки пакет с сандвичами. Ее личико выглядывало из мешка, и Лео на мгновение почувствовал себя человеком, собирающимся утопить мешок с котятами. Он заставил себя улыбнуться:
— Вот и все… Тебе лучше, да?
— Спасибо, Лео, — голосок был очень слабым. — Я так расстроена из-за буксира, из-за горючего.
— Мы все наладим, — он подмигнул ей, чтобы выглядеть молодцом. — Поспи немного. Когда проснешься, придется еще много работать. Ну, доброй ночи.
— Доброй…
В коридоре он потер руками лицо. Н-да-а… Три четверти поселка недоступны. Сейчас уже, пожалуй, девять десятых. И все модули держатся на аварийном запасе энергии. Надо все как можно быстрее устанавливать. Для всех жизненно важно, чтобы перестроенный поселок снова начал нормально функционировать. К тому же сейчас везде полнейшая путаница, и всем нужно учиться разбираться в ней. Но что поделаешь, если, например, ясли можно поставить только во внутреннюю связку, а доки и причалы должны стоять снаружи; кое-где канализацию и мусоропроводы пришлось временно обрезать; энергетические модули и системы требовали для себя особого положения, а к блоку питания, выдававшему около трех тысяч порций в день, нужен был обязательный доступ от складов и холодильников…
Временно путаницу и неразбериху приходится терпеть. Но как долго? Приходится принимать на веру, что все связки модулей погружены не вверх дном и укреплены как надо даже там, где Лео сам не проверил. Смятение в душе Лео не проходило.
Но теперь возник вопрос почище — продолжать ли вообще погрузку на корабль, который — все может быть — непоправимо искалечен? Вихревое зеркало, Господи! Ну почему она не раздавила обычный реактивный двигатель? Почему не грохнулась на него самого?
— Лео! — окликнул его знакомый мужской голос.
По коридору, сердито скрестив на груди руки, летел Ти Галик. Сильвер спешила за ним, шествие замыкал Прамод. Галик, останавливаясь, схватился за ремни. Взгляд Лео в молчаливом приветствии встретился со взглядом Сильвер. Это длилось мгновение, пока пилот не прижал его к стенке.
— Что ваши чертовы квадди сделали с генератором Неклина? — брызгал слюной Ти. — Мы с таким трудом добыли корабль, привели его сюда, и первое, что вы делаете, как только я остановился здесь, приводите его в негодность! — Он понизил голос. — Извините, Лео. Но этот маленький мутант, — он кивнул на Прамода, — правильно мне сказал?..
— Да. У буксира, очевидно, заело управление одного из двигателей в положении «включено», и он стал неуправляемым. Не люблю выражения «непредвиденная авария», но, конечно, это случилось не по вине квадди.
— Ладно, — сказал Ти. — Хорошо, что вы не стараетесь свалить вину на пилота. Но что же в действительности повреждено?
— Главные стержни генератора не пострадали… — Ти облегченно вздохнул. — Но титановое зеркало с левого борта оказалось раздавленным.
— О Господи! Час от часу не легче! — взревел Ти.
— Успокойтесь! Может, не все так плохо, как кажется. Во всяком случае, тут, — он ткнул себя в голову, — уже есть пара идей. А сейчас у меня к вам просьба, Ти. Когда мы захватили поселок, в доке как раз был грузовой шатл.
Ти оглядел его подозрительно:
— Вам повезло. Ну и что?
— Это не везение, а расчет. Кое-что, о чем Сильвер еще не знает.
Лео взглянул на нее. Явно нервничая, Сильвер пыталась внимательно слушать.
— Мы раньше не могли забрать Тони из лазарета. Он все еще там внизу, на Родэо.
— Ой, что вы, — прошептала Сильвер. — Неужели есть возможность?
Лео потер лоб: голова мучительно болела.
— Может быть. Я не знаю, смог бы стать полководцем или нет, но твердо уверен, что каждого солдата нужно спасать. И еще я знаю, что если мы не сделаем хотя бы попытки вырвать его оттуда, мне будет очень трудно жить дальше. Доктор Минченко тоже обещал отправиться с нами, если мы ухитримся привезти ему жену. Она сейчас на Родэо.
— Доктор Минченко остался? — всплеснула руками потрясенная Сильвер. — Как здорово!
— Только если мы привезем мадам Минченко. Так что у нас есть два повода совершить набег вниз. У нас есть шатл, у нас есть пилот…
— О нет, — начал Ти, — подождите одну минутку…
— …и нам необходима запасная часть. Если мы найдем зеркало там, на складе…
— Нет, — резко оборвал Ти. — Скачковые корабли ремонтируют только в Региональных орбитальных мастерских на Ориенте IV. И склады всех материалов есть только там. Я это знаю, потому что один раз у нас была поломка, и пришлось ждать четыре дня, пока не прибыла бригада оттуда. А Родэо ничего не может дать для супергрузовика. Ничего.
И он снова скрестил руки.
— Этого я и боялся, — сказал Лео медленно. — Ладно, тогда есть еще одна возможность. Мы сделаем новое зеркало здесь, в поселке.
Ти скривился, будто съел целый лимон.
— Граф, вы не сможете сварить такую вещь из обломков. Я прекрасно знаю, что их делают из цельной заготовки, потому что все неоднородности или швы искривляют поле Неклина. Эта штука, шириной в три метра весит много тонн, а нужно достичь высокой точности! Вам понадобится шесть месяцев только на расчеты и проектирование.
Лео глубоко вздохнул и поднял обе руки с растопыренными пальцами.
— Десять часов, — сказал он. Если бы он был квадди, то мог бы и удвоить оценку! — Конечно, внизу я с удовольствием потратил бы шесть месяцев — в литейном цехе с огромным многотонным штампом из легированной стали, обработанным с точностью до тысячной доли микрона, с водяным охлаждением, с целой командой помощников, с неограниченным финансированием — я бы выпустил десять тысяч штук! Но нам не нужны десять тысяч. Выход есть: сделаем все одним решительным грубым ударом, но у нас и времени только на один!
Препятствие одно. Я не могу быть одновременно в двух местах: здесь, вверху, изготовляя зеркало, и там, внизу, спасая Тони. Квадди не могут отправиться одни. Вы мне нужны, Ти. Вы были мне нужны в любом случае, чтобы вести шатл. Теперь от вас требуется намного больше.
— Подождите, — начал Ти. — По идее, я влез в это дело с условием, что «Галак-Тэк» будет уверена, будто меня украли, и я повел ваш корабль под дулом пистолета. Хороший, простой и правдоподобный сценарий. Теперь все чертовски усложняется. Если даже мне удастся такой трюк, то никто уже не поверит, что я сделал это по принуждению. Почему бы мне не сбежать от вас там на Родэо? Зачем я полез в эту новую авантюру? Вот что они спросят у меня, чтоб мне провалиться! Нет, черт возьми. Ни за любовь, ни за деньги.
— Да, — согласился Лео, — мы предлагали и то и другое.
Ти взглянул на него, но, боясь встретиться глазами с Сильвер, опустил голову.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: